Префиксы с отрицательным значением в английском языке. Употребление приставок il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №10-3/2016 ISSN 2410-700Х

Известно, что в своем утверждении пословицы, являясь логически истинными высказываниями, обладают категоричностью и самостоятельностью. Они заключают в себе окончательный вывод, итог размышлений. Мысль в пословичном суждении возникла как обобщение, сделанное народом, и поэтому считалась и считается бесспорной. В некоторых случаях пословица может утверждать ошибочное или недостаточно верное суждение. Но если это суждение и было ошибочным, то это было ошибкой не отдельного лица, а целого народа, признавшего пословицу своей. Ситуации в пословичных суждениях могут меняться или не меняться относительно пространственно-временных характеристик.

Итак, исследование языка в пространстве и времени, в частности сложных языковых конструкций, в основном касается распространения и развития его в различных регионах с носителями данного языка и на разных исторических этапах развития. Изучение же пространства и времени в языке касается каждой отдельно взятой составляющей единицы и пространственно-временной взаимосвязи таких единиц внутри языковых конструкций.

Отметим, что для сложных высказываний имеет место также и обратная зависимость: если из контекста известна действительность всего высказывания, то в некоторых случаях возможно определить реальность, нереальность или потенциальность составляющих ситуаций. Список использованной литературы:

1. Акопян А.В. ЕСЛИ и только ЕСЛИ. Ереван: Изд.ЕГУ, 2012.

2. Арутюнова Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII. Логика и лингвистика. М., Радуга, 1982.

3. Булыгина Т.В., Шмелев А.Д. Пространственно-временная локализация как суперкатегория предложения // ВЯ. М., Наука, 1989, № 3.

4. Гак В.Г. К проблеме соотношения языка и действительности // ВЯ. М., Наука, 1972, № 5.

5. Гузман Тирадо Р. Временные сложноподчиненные предложения среди рамочных сложноподчиненных предложений // Русский язык: исторические судьбы и современность. Международный конгресс. Труды и материалы. М., Изд. Московского ун-та, 2001.

6. Дешериева Т.И. Лингвистический аспект категории времени в его отношении к физическому и философскому аспектам // ВЯ. М., Наука, 1975, № 2.

7. Дэвидсон Д. Истина и значение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. ХУШ. М., Радуга, 1986.

8. Лебедева Л.Б. Референциальные критерии в типологии высказываний // ВЯ. М., Наука, 1991, № 6.

9. Молчанов Ю.Б. Понятие одновременности и концепция времени в специальной теории относительности. Эйнштейн и философские проблемы физики XX века. М., Наука, 1979.

10.Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. (Референциальные аспекты семантики местоимений). М., Наука, 1985.

11. Потаенко Н.А. К языковому освоению временной структуры действительности. // ВЯ. М., Наука, 1984, № 6.

12.Русская грамматика. Т. II, М., Наука, 1980.

© Акопян А.В., 2016

Беспалова Дарья Игоревна

студентка Самарской ГСХА, п. г. т. Усть-Кинельский, РФ E-mail: [email protected]

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕФИКСЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация

В статье рассмотрены правила употребления отрицательных префиксов в английском языке. Целью

статьи является обобщение особенностей употребления отрицательных приставок с прилагательными, глаголами и существительными. Данный материал позволяет облегчить понимание использования отрицательных префиксов при изучении слоовообразования в английском языке.

Ключевые слова Префикс. Приставка. Отрицание.

Negative prefixes - ряд отрицательных приставок в английском языке. Данные приставки употребляются с существительными, прилагательными или глаголами. Отрицательные приставки, как и в русском языке, могут полностью менять значение слова, не меняя при этом части речи.

Чаще всего в английском языке употребляют приставки: in-, un-, im-, il-, ir-, non-, de-, dis-, mis-, anti. Употребление этих приставок плохо поддается толкованию правилами, но все же есть некоторые правила, изобилующие исключениями, относительно отрицательных префиксов. Отрицательные приставки английских прилагательных:

Приставка с отрицательным значением in- употребляется в основном перед сочетанием букв ac: active

Inactive (активный - неактивный), accurate - inaccurate (точный - неточный); перед согласным c: complete

Incomplete (завершенный - незавершенный), capable - incapable (способный - неспособный). Исключения составляют: indefinite, inevitable, infinite, inflexible, informal, insecure, insignificant, invalid, invariable, invisible, involuntary.

Приставка un- образует слова со значением, противоположным основе: known - unknown (известный

Неизвестный), friendly - unfriendly (дружелюбный - недружелюбный).

Приставка ir- употребляется только перед согласным r: rational - irrational (рациональный -нерациональный), relevant - irrelevant (уместный - неуместный).

Приставка il- употребляется только перед согласным l: limitable - illimitable (ограниченный -неограниченный), literate - illiterate (грамотный - неграмотный). Исключение составляет: disloyal.

Приставка im- употребляется перед согласными p и m: possible - impossible (возможный -невозможный), memorial - immemorial (памятный - незапамятный).

Приставка non- происходит от частицы no, может заменять некоторые префиксы (например, un-) и означает отсутствие или отрицание: essential - nonessential (существенный - несущественный), professional

Unprofessional - nonprofessional (профессиональный - непрофессиональный).

Случаи употребления приставки dis- с прилагательными необходимо запомнить: agreeable -disagreeable (приятный - неприятный), loyal - disloyal (лояльный - нелояльный).

Отрицательные приставки английских глаголов:

Глаголы с приставкой un- имеют противоположное исходной форме значение, употребляются в значении удалить: dress - undress (одевать - раздевать), unfriend - удалить из друзей.

Приставка de- обычно означает лишать того, что обозначено основой, удалять, снять то, что обозначено основой: form - deform (формировать - расформировывать), decontaminate - дезинфицировать, derail - сходить с рельсов.

Приставка dis- обычно выражает обратное, противоположное действие или отрицание. Иногда он передает значение удалить, лишить, избавиться от того, что обозначено основой: disagree - не соглашаться, appear - disappear (появляться - исчезать).

Приставка mis- в глаголах употребляется в значении «неправильный»: misunderstand - неправильно понять, misinterpret - неверно истолковать.

Отрицательные приставки английских существительных:

Префикс de- имеют существительные, образованные от глаголов с такой же приставкой: decompose

Decomposition (разлагаться - разложение), deactivate - deactivation (деактивировать - деактивация).

Префикс dis- имеют существительные, образованные от глаголов и прилагательных, с соответствующей приставкой: displeasure - неудовольствие, disintegrate - disintegration (распадаться -распад).

Префикс in- (il-, im-, ir-) употребляются с существительными, образованными от прилагательных, с

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «СИМВОЛ НАУКИ» №10-3/2016 ISSN 2410-700Х_

сообразными приставками: invisible - invisibility (невидимый - невидимость), inaccurate - inaccuracy (неточный - неточность).

Приставка anti- соотвестствует русскому анти-: anti-terrorism - борьба с тероризмом.

Приставка non- характерна для единичных существительных: nonexistence (несуществование), nonintervention (невмешательство).

Приставку mis- имеют существительные, образованные от глаголов, с данной приставкой: misdiagnose - misdiagnosise (ошибаться в диагнозе - ошибка в диагнозе), misspell - misspelling (делать орфографические ошибки - неправильное написание).

Отрицательную приставку un- имеют существительные, образованные от прилагательных с приставкой un-: rest - unrest (покой - беспокойство), unpleasant - unpleasantness (неприятный -неприятность).

Поставив перед словом одну из вышеприведенных приставок, можно изменить значение слова на совершенно противоположное. Эти небольшие правила смогут облегчить понимание употребления приставок с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Знание закономерностей словообразования в английском языке может значительно пополнить словарный запас.

Список использованной литературы:

1. И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов «Теоретическая грамматика современного английского языка» - М.: Высш. школа, 1981. - 285 с.

2. М.Г. Рубцова «Полный курс английского языка. Учебник-самоучитель.» 3-е изд., испр. и доп. - М.: АСТ, Астрель, 2004. - 544 с.

© Беспалова Д.И., 2016

УДК 811.112.2+81-119

Борисовская Ирина Валентиновна,

к. филол. н., доцент НИУ «БелГУ» г. Белгород, РФ E-mail:[email protected]

КОНЦЕПТ-СЦЕНАРИЙ «ИСЧЕЗНОВЕНИЕ» В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ ИЗМЕНЕНИЯ (НА

МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)

Публикация подготовлена в рамках поддержанного РГНФ научного проекта №15-04-00200.

Аннотация

В статье анализируются лексико-семантические группы глаголов, репрезентирующие в предложениях изменения концепт-сценарий «ИСЧЕЗНОВЕНИЕ». Выявляются глаголы, обладающие широкой и узкой сочетаемостью в рамках данного типа предложений, и устанавливаются причины данного явления. Констатируется, что в основе вторичной номинации, имеющей место в случае употребления глаголов с нефазовым значением, лежит интерпретация определенных признаков исходного концепта. На примерах немецкого языка прослеживается процесс формирования новой концептуальной структуры.

Ключевые слова

Предложения изменения, концепт-сценарий, репрезентация, вторичная номинация,

интерпретация, метафоризация.

В данной статье в качестве объекта исследования выступают предложения изменения. Их

Префикс? Пусть вас не смущает это иностранное слово - это всего лишь приставка, при помощи которой, к примеру, в английском и некоторых других языках можно изменить значение того или иного слова. В нашей статье подробно рассматривается данная тема, даются примеры использования, а также таблица и перевод наиболее часто употребляемых приставок, но далеко не всех - в английском языке их великое множество. Изучив тему "Префикс", функция которого, как мы уже выяснили, есть не что иное, как словообразование, вы пополните свои знания и обогатите свой словарный запас. Некоторые приставки имеют исконно английское происхождение, например a-, mis-, fore-, mid-, а некоторые - латинское, вот некоторые из них anti-, contra-, (кстати, эти приставки можно встретить и в русском языке), dis- . Подробную информацию вы найдете ниже.

Префиксы в английском языке

Когда мы уже выяснили, какое значение имеют приставки давайте рассмотрим примеры их использования:
возьмем глагол to agree - соглашаться, применяя к нему дополнение dis- в начале слова, мы получим (to) disagree - не соглашаться, выражать несогласие;
или, например, прилагательное regular - обычный, но с приставкой ir- у нас получится irregular - необычный, нетипичный. Видите, зная, что такое префикс и его значение, вы можете полностью изменить и сделать из него совершенное противоположное по смыслу слово.

Таблица приставок, которые употребляются наиболее часто
Наименование приставки Значение Примеры с переводом
pro- против чего-либо, выступающий против чего-либо pro-life (выступающий против абортов)
anti- ложный, противоположный, сопоставимый с чем-либо anti-hero (отрицательный персонаж, например, в фильме); antichrist (антихрист)
contra - противоположный с чем-либо contraflow (встречный поток движения), contraception (контрацепция)
counter- также применяется в значении противопоставления чего-либо к чему-либо counter-example (противоположный пример, отличный от того, что предлагает оппонент), counterattack - контратака (то есть отражение атаки противника)
a- часто применяется в значение "не" amoral (аморальный, то есть НЕ соблюдающий принятые моральные установки человек), apolitical (аполитичный, то есть вне политики)
dis- не приемлющий что-либо distrust (недоверие), disagree (несогласие); вот почему важно знать, что такое префикс - он полностью меняет значение первоначального слова
in-/im- также имеет значение "не" illegal (нелегальный), impossible (невозможный), incapable (неспособный)
non-/un- "не" non-event (несущественное событие); unfair (несправедливый)
extra- употребляется в значение "сверх" extrasensory (экстрасенсорный), extraordinary (чрезвычайный)
in- "в чем-либо", "где-либо" indoors (в помещении, внутри дома), ingathering - сбор урожая
im-/il-/ir все три префикса имеют значение "между" immirate (иммигрировать, то есть перемещаться между странами), import (импорт)
mid- "средний" midfield (центр футбольного поля), midway (половина пути)
out- "из", "вне" outlook (прогноз), outnumber (численное превосходство)
under- употребляется в значение недостаточности чего-либо underpay (недоплата), underwork (недостаточное использование, к примеру, какого-либо ресурса)
un- префикс выражает противоположность какого-либо действия или состояния unknown (неизвестный), uncomfortable (некомфортный), unpack (распаковывать вещи)
pre- "до чего-либо" prepay (предоплата), preview (предварительный просмотр)

При изучении английского языка вам совершенно необходимо запомнить, префикс, его значение и использование на практике. Он встречается довольно часто как в обычной, так и в повседневной речи, в художественной и специальной литературе, поэтому первое время держите приведенную таблицу перед глазами, практикуйтесь в использовании, и ваша речь, равно как и словарный запас, значительно обогатится. Это - достаточно несложная тема, обычно у студентов ее успешное усвоение занимает всего пару часов.

Приставок или префиксов в английском языке огромное множество. Также как и в русском, эти приставки могут полностью менять значение слова. Сегодня мы рассмотрим приставки il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non- , имеющие отрицательное или противоположное значение, которые мы употребляем с существительными, прилагательными или глаголами.

1. Il- употребляется со словами, начинающимися с согласной l: logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый (о почерке) – неразборчивый).

2. Ir — употребляется со словами, начинающимися с согласной r: responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).

3. Im- как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р: polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).

4. In- чаще всего употребляется:

— Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.

— Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный); capable – incapable (способный – неспособный). Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.

5. С префиксом un- можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно просто запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам помочь:

— чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: useable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).

перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).

Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение , а противоположное : do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).

6. Префикс dis- может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно просто запомнить, когда его употребляют:

— прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).

— слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).

— с некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).

— с существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.

7. Для того чтобы лучше запомнить приставу mis- ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями : misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.

8. Последний префикс non- употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-): Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановимые).

Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.

Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.

1. Il- употребляется со словами, начинающимися с согласной l:
Logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый о почерке – неразборчивый).

2. Ir- употребляется со словами, начинающимися с согласной r:
Responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).

3. Im- как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р:
Polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).

4. In- чаще всего употребляется:
Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.
Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный); capable – incapable (способный – неспособный).
Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.

5. С префиксом un- можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно просто запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам помочь:
Чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: useable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).

Перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).

Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение, а противоположное: do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).

6. Префикс dis- может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно просто запомнить, когда его употребляют:
Прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).

Слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).
С некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).

С существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.

7. Для того чтобы лучше запомнить приставу mis- ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями:
Misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.

8.Последний префикс non- употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-):
Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановляемые).




Последние материалы раздела:

Дан импульс творческим порывам
Дан импульс творческим порывам

Министе́рство оборо́ны Росси́йской Федера́ции - федеральный орган исполнительной власти (федеральное министерство), проводящий военную политику и...

Рад кавалергард что едет на парад полностью
Рад кавалергард что едет на парад полностью

ВСЕ СКОРОГОВОРКИ Скороговорки для тренировки произношения шипящих. В четверг четвёртого числа в четыре с четвертью часа че-тыре чёрненьких,...

Сочинение на тему «Зачем нам нужен речевой этикет?
Сочинение на тему «Зачем нам нужен речевой этикет?

Начнем с определения понятия, речевой этикет - это установленное правило общения в определенной социальной сфере, подразумевающее вежливость, в...