Артикул a в английском языке. Употребление определенного артикля в английском языке
Добавить в избранное
Неопределенный артикль a / an в английском языке (the indefinite article) имеет две формы:
a [ə] — употребляется перед согласными звуками. То есть, если слово начинается с согласного звука, используется a :
a b ook, a t able, a m an, a g irl, a c omputer, a t omato, a yacht [j ɒt], a unit [ˈj uːnɪt]
an [ən] — употребляется перед гласными звуками. То есть, если слово начинается с гласного звука, используется an :
an a pple, an e ngineer, an i dea, an o range, an a nswer, an hour [ˈaʊ ə(r)]
Обратите внимание, что выбор формы неопределенного артикля определяется не написанием, а произношением.Например, слово hour (час) начинается с гласного звука , поэтому мы используем артикль an (an hour) , хотя в написании первой идёт согласная буква h . Или, к примеру, слово yacht (яхта) пишется с гласной буквы y , но произносится при этом согласный звук [j], поэтому выбираем a (a yacht) . Использование разных форм одного и того же артикля помогает сделать речь благозвучной, лёгкой, естественной. Попробуйте произнести a apple или an book , и вы почувствуете, насколько это трудно и неудобно.
Запомните:
Неопределенный артикль a / an употребляется только с в единственном числе :a pen (ручка), a story (история), a chair (стул), a child (ребенок), a flower (цветок)
Если существительное употреблено в форме множественного числа, то неопределенный артикль отсутствует. Отсутствие артикля перед существительным обычно называют «нулевым артиклем».
pens (ручки), stories (истории), chairs (стулья), children (дети), flowers (цветы)
Когда используется неопределенный артикль a / an
Ниже вы найдёте описание основных случаев использования неопределенного артикля a / an в английском языке.
№1
Неопределенный артикль a / an используется, когда мы впервые упоминаем о каком-либо предмете или человеке. В этом случае мы предполагаем, что наш собеседник не знает, о чём или о ком именно мы говорим.
Yesterday I bought a handbag
. — Вчера я купила сумочку.
До этого момента я вообще не говорила о том, что собираюсь купить сумку. То есть я упоминаю об этом впервые (мой собеседник ничего не знает об этой сумке), отсюда и неопределенный артикль a /an
.
Если же вы дальше продолжите говорить об этой сумке, то существительное handbag (сумка) будет уже использоваться с определенным артиклем the , так как на этот раз собеседнику известно, о какой конкретно сумке идёт речь:
Yesterday I bought a handbag . The handbag is very beautiful. — Вчера я купила сумочку. Сумочка очень красивая.
Хотя чаще всего вместо существительного используется личное местоимение, это звучит естественнее и позволяет избежать повторов:
Yesterday I bought a handbag . It is very beautiful. — Вчера я купила сумочку. Она очень красивая.
№2
Неопределенный артикль a / an используется, когда мы говорим не о данном (определенном) предмете или человеке, а просто о любом, о каком-то, об одном из группы таких же предметов или людей. Другими словами, когда мы говорим о предмете или лице в общем, не имея в виду конкретную юбку , работу , ручку или собаку :
I want to buy a skirt
. — Я хочу купить юбку. (какую-то юбку, какую именно пока не знаю; знаю лишь, что хочу юбку, а не платье)
He refused to look for a job
. — Он отказался искать работу. (какую-нибудь работу)
Give me a pen
, please. — Дайте мне ручку, пожалуйста. (какую-нибудь, любую)
It is a dog
. — Это собака. (какая-то собака, любая собака)
Когда мы говорим не об определенном предмете или лице, а о любом, то далее, если нам нужно повторно его обозначить, мы не используем личные местоимения или определенный артикль the . А опять-таки употребляем неопределенный артикль a /an или местоимение one .
She wants a
car
but he says they don’t need one
. — Она хочет машину, но он говорит, что им она не нужна.
или
She wants a
car
but he says they don’t need a car
. — Она хочет машину, но он говорит, что им не нужна машина.
Она хочет иметь машину (не мотоцикл, не велосипед, а какую-нибудь машину, поэтому a car
), но он говорит, что им не нужна машина (не нужна вообще любая машина, а не какая-то определенная). Так как во второй части предложения речь снова идёт о любой / неопределенной машине, то опять употребляем a car
.
№3
Неопределенный артикль a / an мы используем также для того, чтобы описать или дать какую-либо информацию о том, что уже упоминали ранее. В этом случае перед существительным часто используется прилагательное. Обратите внимание, что, хотя артикль стоит перед прилагательным, относится он к имени существительному:
It is a
beautiful place
. — Это красивое место. (описываем, что это за место)
He is a
clever boy
. — Он умный мальчик. (характеризуем, что он за мальчик)
Do you live in a
big house
? — Вы живёте в большом доме? (спрашиваем, в каком доме)
Когда мы говорим о профессии или работе человека, также употребляем неопределенный артикль a / an :
She is a teacher
. — Она учитель.
I am a doctor
. — Я врач.
№4
Исторически неопределенный артикль a / an произошел от числительного one (один) . Отсюда и возможность в некоторых случаях заменить артикль a / an числительным one . Такая замена возможна тогда, когда артикль a / an по сути означает «один». Например, это значение неопределенного артикля наблюдается у числительных a hundred (сто) , a thousand (тысяча) , a million (миллион) и в слове a dozen (дюжина) , когда они употребляются самостоятельно или перед существительным:
This toy costs a thousand
roubles. = This toy costs one thousan
d roubles. — Эта игрушка стоит тысячу рублей (одну тысячу рублей).
Give me a dozen
, please. = Give me one dozen
, please. — Дайте мне дюжину, пожалуйста (одну дюжину).
Именно с происхождением от числительного one (один) и связано значение единичности неопределенного артикля, которое особенно проявляется при выражении мер времени, расстояния, веса или количества:
This chocolate bar costs a dollar
. — Эта плитка шоколада стоит доллар. (=один доллар, мы можем заменить a dollar
на one dollar
)
I’ll call you in an hour
. — Я позвоню вам через час. (=через один час, мы можем заменить an hour
на one hour
)
Can I have a kilo
of tomatoes, please? — Можно мне килограмм помидоров, пожалуйста? (=один килограмм, мы можем заменить a kilo
на one kilo
)
Обратите внимание, что числительное one вместо артикля a / an следует использовать только в том случае, если вы хотите подчеркнуть, что речь идёт именно об одном предмете или лице, то есть когда вы хотите быть очень точными:
I have got one sister
. — У меня одна сестра. (не две сестры, не три, а только одна)
I have got a sister
. — У меня есть сестра. (в этом случае я просто сообщаю, что у меня есть сестра)
Значение единичности неопределенного артикля можно увидеть в некоторых устойчивых словосочетаниях, передающих однократность действия:
have a look
— взглянуть
have a snack
— перекусить
have a try
— попытаться, попробовать
have a rest
— отдохнуть
have a
good time
— хорошо провести время
give a chance
— дать шанс
give a hint
— намекнуть
give a lift
— подвезти
make a mistake
— ошибиться
play a trick
— подшутить
№5
Неопределенный артикль a / an также употребляется, когда необходимо обозначить количество на одну единицу измерения. Например, когда мы говорим о цене апельсинов за килограмм, о размере заработной платы в месяц, о количестве занятий в неделю или о скорости движения автомобиля в час. Существительное, обозначающее эту самую одну единицу измерения, и будет употребляться с неопределенным артиклем.
The oranges were 80 roubles a kilo
. — Апельсины стоили 80 рублей за килограмм.
She works 8 hours a day
. — Она работает 8 часов в день.
I go to aerobics twice a week
. — Я хожу на аэробику два раза в неделю.
№6
Неопределенный артикль a / an также может употребляться с некоторыми неисчисляемыми абстрактными существительными (например, humour — юмор , hatred — ненависть , anger — гнев , magic — магия ) в том случае, когда они имеют при себе прилагательное. Обычно такое употребление неопределенного артикля характерно для книжного стиля и выражает желание автора подчеркнуть индивидуальный, особый характер того или иного абстрактного понятия.
Обратите внимание, что в описанном выше случае использование неопределенного артикля не является обязательным. Если вы не хотите выделить определенным образом особый характер какой-либо эмоции, черты характера и т. д., артикль a / an можно не употреблять.
На заметку
Чтобы научиться употреблять неопределенный артикль a / an более или менее автоматически, попробуйте сформировать у себя в голове такое правило: используйте неопределенный артикль с исчисляемыми существительными в единственном числе, когда нет никаких других оснований для использования определенного артикля the или какого-либо другого определителя (притяжательного или неопределенного местоимения).
Посмотрите это видео, чтобы получить базовое представление об артиклях в английском языке перед прочтением статьи.
Зачем нужны артикли в английском языке?
Знаете ли вы, что артикль - это часть речи, которой нет в русском языке?
Мы меняем ударение и порядок слов, чтобы придать фразе оттенок, а в английском строго фиксирован.
Посмотрите как меняется смысл фразы:
- Мне нравится машина.
- Машина мне нравится.
Чувствуете подвох? В первом случае непонятно о какой машине идет речь, а во втором речь идет о конкретной машине.
В английском языке нельзя менять слова местами, поэтому чтобы придать нужный оттенок фразе используются артикли A , An и The.
Правила артиклей
Понятие артикля в грамматике английского языке связано с категорией определенности. Упрощенно, правило артиклей звучит так:
Запомните!
Если говорим о неизвестном предмете, то неопределенный артикль A / An . Если речь идет о чем-то определенном, то перед ним ставится артикль The .
Задание: Какие артикли нужно использовать в следующих примерах?
Мы купили машину.
Мы купили машину, которую видели вчера.
Кликните по стрелочкам, чтобы получить ответ.
Подсказка.
Артикль The произошел от This (это) - можно пальцем указать.
A / An произошел от One (один).
Вот почему артикль A / An употребляется только в единственном числе!
В упрощенной форме грамматические правила артиклей можно представить так:
Существительное во множественном числе?
Существительное исчисляемое?
Слышали раньше о нем? (неопределенный или определенный артикль)
Речь идет о чем-то общем?
В чем разница артиклей A и An?
Повторим!
Неопределенный артикль A / An (который произошел от one) ставим только перед в единственном числе!
Так в чем же разница между A и An ?
Артикль A ставится перед словами, которые начинаются с согласных звуков (a c at, a h ouse, a y ard), а An - перед словами, которые начинаются с гласных звуков (an a pple, an h our).
Пусть эта картинка всплывает перед глазами, когда будете выбирать меджу a и an .
Когда же мы пользуемся неопределенным артиклем?
1. Когда мы классифицируем предмет, относим его к определенной группе предметов.
- A cow is an animal. - Корова - это животное.
- An apple is a fruit. - Яблоко - фрукт.
2. Когда мы характеризуем предмет.
- My mother is a nurse. - Моя мама - медсестра.
- He is an idiot! - Он - идиот!
Похвастаться знанием грамматики в английском невозможно без знания незначительных на первый взгляд, но важных деталей, например, артиклей. Одним из самых коварных и предательских из них является определенный артикль «the». Общаясь с носителем языка, очень легко «спалиться», употребив его не к месту, или наоборот, упустив его. Зная следующие 10 правил, вы сможете
укрепить свои знания на фронте артиклей и быть увереннее в правоте своих изречений. Но будьте предельно осторожны — правила полны исключений и подводных камней. Don"t say «thanks» just yet. Check what we have in store for ya!
Начнем с простого. Вы используете артикль, когда хотите отличить слово от его других возможных версий. Если нет путаницы в отношении того, что вы имеете в виду, то артикль вы не используете . Поэтому, если все уже знают, к примеру, куда вы ходите в школу (в университет или на работу), вы просто говорите: «I"m going to school», потому что нет никакой путаницы. Или если вы говорите, что когда-нибудь собираетесь ходить в школу в целом, вы не используете артикль «the ». То же касается дома — обычно он у всех один, и ада с Раем, о которых все в курсе. Так что, когда в очередной раз задумаетесь о том, куда вы попадете после смерти, думайте на английском, и делайте это корректно: «I"m going to hell.» Однако, когда мы говорим об особом аде конкретной религии , артикль «the» уже должен быть: «The hell of Islam is far worse than the hell of Chirstianity .»
With that being said, важно помнить, что если существительное исчисляемое (one gun , two guns ), то всегда ставим артикль (the / a / an ). И одновременно помнить, что нельзя ставить его перед множественным числом (guns , books ) или неисчесляемыми существительными (water , blood , advice , chocolate , meat etc.).
В целом
Не ставим «the », когда говорим о чем-то в целом , без конкретики.
Cats are awesome pets!
Здесь мы не говорим об одном конкретном потрясном коте, или питомце, а о всех потрясных котах и питомцах сразу.
Women love it when men do it right.
People are evil in that neighborhood.
Спорт
Названия видов спорта и других видов физических нагрузок не требуют артикля «the».
I love to go skiing in the winter.
I play baseball every day after school.
He loves watching hockey on TV.
She does yoga 3 times a week.
My daughter really enjoys dancing .
Семья
Используем «the », когда говорим о семье (по фамилии), но не о конкретной личности или комбинациях с именами :
We"re having dinner with the Smiths tonight.
The Browns are going to the play with us.
John is coming over later.
Mary Carpenter is my boss.
Prince Charles is Queen Elizabeth"s son.
President Kennedy was assassinated in Dallas.
Числа
Не ставим артикль , когда:
- после существительного идет номер:
He’s staying at the Haunted hotel in room 221 .
The train to Noplaceville leaves from platform 2 .
My Exorcism class is in room 6 on the first floor («first» выступает прилагательным в этом предложении и описывает «the floor» - этаж).
- указан год:
1948 was a wonderful year.
He was born in 1995 .
Cтавим артикль перед:
- прилагательными в превосходной степени и порядковыми числительными:
the third movie
the tallest kid
the last hour
- десятилетиями и друими периодами лет:
I"m the kid of the nineties .
This is a painting from the 1820"s .
Only
Если в предложении есть такое словечко, то смело лепите перед ним «the»:
This is the only day we"ve had sunshine all week.
You are the only person she will listen to.
The only tea I like is black tea.
Не в первый раз
Ставим «a », когда говорим о чем-то в первый раз , а потом меняем на «the », когда то, о чем идет речь, становится уже ясным . Также ставим «the », когда все совсем очевидно , либо когда что-то или кто-то является единственным в своем роде . Используя это правило, вы будете правы в большнистве случаев, но помним про ад и Рай.
He was talking to a man. The man was laughing.
She gave him a present. The present was very expensive.
I cleaned the bathroom this morning.
The sun is hot today.
He traveled around the world.
Завтраки, обеды и ужины
Не используем артикль перед названиями приемов пищи :
We had lunch at noon.
I have breakfast at 7 a.m.
Имена собственные
Имена большинства праздников , компаний , языков , стран , улиц , аэропортов , станций , городов , континентов , островов , отдельных гор , озер и т.д. — все это имена собственные, и артикль здесь обычно не нужен . Но именно в этом разделе правил употребления «the» есть много исключений , так что будьте предельно внимательны.
McDonald’s has restaurants in 119 countries.
Victoria Station is in the centre of London.
Can you direct me to Bond Street ?
She lives in Florence .
I got some cool ideas for Halloween . (есть только 1 Halloween, о котором все в курсе)
Asia and Europe are two continents, in case you didn"t know.
Her son graduated from Harvard. (но «He has a master’s degree from the University of Toronto »).
I"m leaving for America next week (но «the United States »).
Lake Ontario and Lake Huron are 2 of the Great Lakes («the Great Lakes» — группа озер на границе между Канадой и Соединеннными Штатами требует артикля).
I teach people how to speak English / Chinese / Spanish / Russian (однако, когда говорите о жителях конкретной нации: «The Spanish are known for their warm hospitality»).
Mount Everest is the one I plan to climb next week (но «the Endes », «the Rockies » или необычные названия отдельных гор, вроде горы «the Matterhorn » (вершина в Пеннинских Альпах).
Easter Island , Maui , Key West — none of these islands I"ve visited (но цепочки островов вроде «the Aleutians », «the Hebrides » или«the Canary Islands » требуют артикля ).
Названия, заведения и места
Не используем «the » перед:
- названиями профессий, предметов в школе, магазинов и некоторыми местами:
My office is located on Main Street /Washington Blvd .
I usually go to church on Sundays.
Did you go to school today?
She"s studying business at university .
Engineering is a well-paid career.
He"ll probably study medicine .
I"ll get the card at Smith"s .
Can you go to Boots for me?
- названиями предметов в школе:
math
geography
business
history
science
- перед следующими словами в общем смысле:
school
prison
college
I hope to go to college .
He spent three years in prison .
Используем «the » перед:
- названиями рек, океанов и морей (the Nile , the Pacific , the Arctic , the Atlantic , the Black Sea , the Thames );
- странами (the Netherlands , the Philippines ), также перед теми, названия которых включают в себя слова «republic» , «states » и «kingdom » (the Czech Republic , the Dominican Republic , the Republic of Ireland , the United States , the United Kingdom );
- точками земного шара (the Equator , the North Pole );
- географическими местностями (the Middle East , the West );
- пустынями, лесами, морскими заливами и полуостровами (the Sahara , the Persian Gulf , the Black Forest , the Iberian Peninsula ).
- названиями газет и известных зданий, произведений икусства, музеев и памятников (the New York Times , the Guardian , the Vietnam Memorial , the Louvre , the Mona Lisa , the Eiffel Tower , the Globe ).
- перед названиями отелей и ресторанов, если только они не названы в честь личности (the Golden Lion , the Hilton ).
- перед уже известными местами, в которые люди обычно ходят (the bank , the supermarket , the doctor"s )
Let"s go the movies .
My dad is in the hospital (американцы поставят здесь артикль, а вот англичане могут его и опустить).
She works at the post office .
What time do you have to be at the airport ?
Please drop me off at the bus stop .
She doesn"t like to go to the doctor or the dentist .
Аббревиатуры
Или акронимы — сокращенная форма названия чего-либо, использующая заглавные буквы каждого слова для формирования нового. Так вот, если акроним произносится как слово , мы не употребляем «the »:
NATO [’neɪtoʊ] (North Atlantic Treaty Organization здесь произносится одним словом) ambassadors met to discuss the situation.
UNSECO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) was formed in 1946.
Sorry, you"ve got AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome).
То же самое касается аббревиатур названий учебных заведений :
She has a Ph. D from MIT (Massachusetts Institute of Technology).
Однако, если аббревиатура произносится по буквам , то артикль «the» нужен. И вы вполне можете сказать the NATO member (член НАТО).
The UN was created after the Second World War (United Nations = UN и произносится по буквам).
То же самое касается следующих сокращений:
the EU (European Union)
the US (United States)
the CIA (Central Intelligence Agency)
the FBI (Federal Bureau of Investigation)
Теперь вы по идее должны быть с «the» на «ты», но не спешите фамильярничать. Не забывайте про исключения и главное правило. Успехов в освоении английкого and keep the progress going!
Большая и дружная семья EnglishDom
Используется перед существительными в единственном и множественном числе, когда речь идет о чем-то определенном, конкретном.
The criminals robbed the bank. – Преступники ограбили банк (какой-то определенный).
Please, close the door. – Пожалуйста, закрой дверь (не любую дверь в доме, а эту дверь).
Иными словами, если перед существительным можно добавить “какой-то”, то будет неопределенный артикль, а если подойдет “тот самый \ те самые”, то определенный.
Определенный артикль употребляется также с существительными, которые обозначают:
1. Нечто уникальное, существующее в единственном экземпляре
the Sun – солнце,
the Columbia river – река Колумбия.
(об артикле перед именами собственными см. ниже)
2. Периоды (отрезки) времени
in the morning – утром,
in the past – в прошлом.
3. Перед прилагательными в превосходной степени
the biggest mall in Moscow – самый большой торговый центр в Москве.
Артикль довольно сильно может изменить значение всего предложения. Например:
I met a girl yesterday. – Я встретил девушку на улице (просто шел и увидел какую-то девушку).
I met the girl yesterday. – Я встретил вчера девушку (увидел ТУ САМУЮ девушку, напр. любовь всей жизни).
Нулевые артикли в английском языке
В некоторых случаях артикль вообще не употребляется перед существительным, например:
1. Имеется ввиду что-то очень обобщенное
Crime and punishement. – Преступление (в общем) и наказание (вообще).
Life is strange. – Жизнь – странная (жизнь вообще).
2. Перед названиями дней недели, месяцев, времен года
See you on Monday. – Увидимся в понедельник.
August is the last month in summer. – Август – это последний месяц лета.
3. Перед словами, обозначающими прием пищи
Let’s have breakfast. – Давай позавтракаем.
Lunch is ready. – Обед готов.
Артикль перед именами собственными
Трудности с артиклем возникают, когда мы сталкиваемся с вопросом употребления артиклей перед именами собственными. Вы наверняка замечали, что, к примеру, перед некоторыми географическими названиями нет артикля, а перед другими ставится the . Рассмотрим сначала, когда артикли перед собственными именами не нужны.
Когда артикль НЕ ставится перед именем собственным
Перед именами собственными артикли в большинстве случаев не употребляются. Имя собственное обозначает определенное лицо или предмет, это понятно и без артикля, поэтому обычно случаев артикль не нужен.
Вот примеры таких случаев:
1. Перед именами.
Jonh, Misha Sidorov, Lewis.
2. Перед именами с формой обращения или званием, степень и проч.
General Pupkin, Professor Pavlov, Mr. White.
3. Перед нарицательными именами, которые служат обращением.
По сути, они рассматриваются как имя собственное:
How are you doing, sergeant? – Как дела, сержант?
How can I help you, professor? – Чем могу вам помочь профессор?
4. Перед названиями членов семей, если их употребляют члены той же семьи.
В таких случаях слова father, mother, sister и т.д. используются практически как имена собственные.
Let’s see what mom says – Посмотрим, что скажет мама.
I’ve got to ask father about it – Я должен спросить об этом у отца.
Примечание: слово “мама” в США пишут mom , а в Великобритании – mum .
Когда перед именем собственным артикль нужен
Есть случаи, когда перед именами собственными ставится артикль the. Не всегда в них прослеживается закономерность, вот некоторые типичные случаи:
1. Перед фамилиями во множественном числе в значении “семья такая-то”:
The Whites live in Albuquerque – Уайты (семья Уайтов) живет в Альбукерке.
Have you invited the Petrovs ? – Вы пригласили Петровых (семью Петровых)?
2. Перед некоторыми географическими названиями.
Это довольно запутанный момент, поскольку в употреблении артикля перед топонимами где-то есть закономерности, где-то нет, а где-то возможно и так и эдак. Например, на картах перед названиями никогда не пишут артикли, чтобы сэкономить место. О некоторых общих закономерностях и исключениях хорошо рассказано в этом видео от Puzzle English :
Мое личное примечание: Я никогда не стремился запомнить все нюансы употребления артиклей перед географическими названиями. И вот почему. В речи я использую их очень редко, а если использую, то одни и те же (I’m from Russia). Даже если я выучу назубок все, о чем говорит Антон в ролике, то все равно большую часть благополучно забуду, т. к. это знание редко пригождается. Не вижу ничего плохого в том, чтобы в трудном случае заглянуть в справочник или погуглить. Когда я пишу на русском языке, обращаться к справочной литературе приходится часто (то же самое скажет любой, кто по роду деятельности что-то пишет), чего уж там говорить об иностранном.
Английские артикли в устойчивых выражениях
Есть целый ряд устойчивых выражений, в которых употребляется определенный или неопределенный артикль.
Устойчивые выражения с неопределенным артиклем A/AN | |
---|---|
a few | несколько |
a little | немного |
a lot of | много |
a great deal of | много |
a good deal | много |
as a rule | как правило |
as a result | в результате |
as a matter of fact | собственно говоря |
at a speed of | со скоростью |
at a time when | в то время когда |
for a while | на некоторое время |
for a long (short) time | в течение долгого (короткого) времени |
in a low (loud) voice | тихим (громким) голосом |
to be in a hurry | спешить |
to go for a walk | идти гулять |
to have a cold | быть простуженным |
to have a good time | хорошо провести время |
to have a mind | намереваться |
to have a look | взглянуть |
to have a smoke | закурить |
to have a rest | отдохнуть |
to take a seat | сесть |
to tell a lie | солгать |
It is a pity | жаль |
It is a pleasure. | С удовольствием. |
What a shame! | Какой позор! |
Устойчивые выражения с определенным артиклем THE | |
by the way | между прочим |
in the morning | утром |
in the afternoon | днем |
in the evening | вечером |
in the country | за городом, в деревне |
in the past | в прошлом |
in the present | в настоящем |
in the future | в будущем |
in the distance | вдали |
in the plural | во множественном числе |
in the singular | в единственном числе |
in the street | на улице |
just the same | то же самое |
on the one hand… on the other hand | с одной стороны… с другой стороны |
on the right (left) | справа (слева) |
in the whole | в целом, в общем |
out of the question | невозможно, исключено |
on the other day | на днях (по отношению к прошлому) |
the day after tomorrow | послезавтра |
the day before yesterday | позавчера |
to go to the theatre (the cinema) | пойти в театр (кино) |
to go to the country | уехать за город |
to pass the time | проводить время |
to play the piano (guitar, violin, etc) | играть на пианино(гитаре, скрипке и пр.) |
to tell the truth | сказать правду (но говоря о лжи – to tell a lie) |
to tell the time | сказать, который час |
to the right (left) | направо (налево) |
What is the time? | Который час? |
Устойчивые выражения БЕЗ артикля | |
to ask permission | просить разрешения |
to be in bed | лежать в постели, болеть |
to be at home | быть дома |
to be at school | быть в школе |
to be at table | быть за столом (за едой) |
to be in town | быть в городе |
to be on holiday | быть в отпуске |
to declare war | объявить войну |
to go by water (air, sea, land) | передвигаться водным (воздушным, морским, сухопутным) путем |
to go home | пойти домой |
to go to bed | ложиться спать |
to go to school | ходить в школу (учиться) |
to go to sea | стать моряком |
to go to town | поехать в город |
to keep house | вести хозяйство |
to leave school | закончить школу |
to leave town | уехать из города |
to make haste | торопиться |
to make use of | использовать |
to play chess (cards, hockey, etc.) | играть в шахматы (карты, хоккей и т. д.) |
to take care | заботиться |
to take part | участвовать |
to take place | происходить |
to go by bus (car, train) | ехать автобусом (машиной, поездом) |
at breakfast (dinner, supper) | за завтраком (обедом, ужином) |
at hand | под рукой |
at home | дома |
at night | ночью |
at peace | в мире |
at present | в настоящее время |
at school | в школе (на занятиях) |
at sunrise | на рассвете |
at sunset | на закате |
at table | за столом |
at war | в состоянии войны |
at work | на работе |
by air | по воздуху |
by chance | случайно |
by day | днём |
by hand | от руки |
by heart | наизусть |
by land | по суше |
by sea | морем |
by mail | по почте |
by means of | посредством |
by mistake | ошибочно |
by name | по имени |
by night | ночью |
by phone | по телефону |
by post | по почте |
by train (bus, taxi и т.д.) | поездом (автобусом, такси и т.д.) |
in conclusion | в заключение |
in debt | в долгу |
in detail | подробно |
in fact | действительно |
in mind | мысленно |
in time | вовремя |
in trouble | в беде |
on board | на борту |
on business | по делу |
on credit | в кредит |
on deck | на палубе |
on foot | пешком |
on holiday | в отпуске |
on sale | в продаже |
Бич всех русскоязычных - это артикли. В то время как любому европейцу это понятно и очевидно, нашему брату всегда кажется, что англичане специально придумали такие коротенькие слова, чтобы запутать и ввести в заблуждение. Но все гораздо проще, чем кажется.
Да, в английском (и почти любом другом) языке существительное не существует без какого-нибудь определяющего слова. Будет ли это артикль, прилагательное, местоимение - не суть. Главное, что мы с Тамарой ходим парой существительному нужна пара: a
cat
,
my
cat
,
that
cat
,
big
cat
.
Теперь хорошая новость: артиклей только два. Неопределенный a
и определенный the
. Правда, есть еще одна вариация - an
. Но это чисто фонетическая фишка: нельзя сказать a
apple
(попробуйте сами - ощущение заикания гарантируется), поэтому и говорят an
apple
. А теперь несколько нюансов.
3.1.1 Неопределенный артикль
(The Indefinite Article)
Употребляется тогда, когда неважно/неизвестно (нужное подчеркнуть), о каком предмете идет речь:
Take a pen . - Возьмите ручку.
Это значит, что вас просто просят взять ручку. Никаких скрытых смыслов и намеков. Сравните:
Take the pen. - Возьмите ЭТУ/ТУ ручку.
Здесь уже понятно, что взять нужно определенную ручку и никакую более. Например, ту, которая хуже пишет (чтобы себе получше досталась).
Образовался неопределенный артикль от числительного one (один), а вовсе не от первой попавшейся буквы английского алфавита , как вы могли подумать. Поэтому легко запомнить, что употреблять его нужно ТОЛЬКО с исчисляемым существительным в единственном числе (вы же не скажете, что у вас есть одна деньга). Такой артикль указывает на КЛАСС предметов, не выделяя какой-то конкретный объект.
I have got a dog
.
Но: I have got dogs.
3.1.2 Определенный артикль (The Definite Article)
В отличие от своего собрата образовался от указательных местоимений (this, that, these, those). Поэтому может использоваться с существительными как множественного числа, так и единственного.
The man is rather angry.
- Этот мужик довольно злой.
The bus near the green house is not yours!
- Тот автобус возле зеленого дома не твой!
The
girls
in
our
group
are
so
kind
.
- Девчонки из нашей группы такие добренькие. (имеются в виду именно девочки из группы)
3.1.3 Неопределенный артикль vs определенный
С одной стороны кажется, что все понятно даже из названия артикля: неопределенный для некоего предмета, а определенный - для конкретного. Тем не менее, имеются нюансы.
Когда ставим НЕОПРЕДЕЛЕННЫЙ артикль:
.
Существительное является частью именного сказуемого (спокойствие! Можно, конечно, порыться в Википедии. Но достаточно знать хотя бы о том, что после любой из форм глагола to
be
,
to
have
используется артикль a
)
I
am
a
teacher
.
This is a lamp. There is a dress in her hands. She was a beautiful girl.
.
В значении «один».
I need an hour to be ready
. - Мне нужен 1 час, чтобы быть готовым.
I
can
’
t
say
a
word
.
-
Не могу сказать ни одного слова.
.
Существительное обозначает класс предметов/живых существ/людей. Обычно переводится как любой/всякий.
A
student
can
get
up
quickly
when
he
really
needs
it
.
- Любой студент встанет утром быстро, если ему это действительно нужно.
A child will be happy to have a new toy.
- Всякий ребенок порадуется новой игрушке.
.
Перед названием профессии.
My father, a teacher of German, is rather furious today.
.
В восклицательных предложениях и усилительных конструкциях после what
,
such
,
quite
,
rather
:
She is such a pretty girl!
Она такая хорошенькая!
What a nasty child!
Что за невозможный ребенок!
It was quite a nice day.
День был довольно хорош.
Когда ставим ОПРЕДЕЛЕННЫЙ артикль:
Если по ситуации ясно, что речь идет о конкретном предмете.
Look at the woman! Her dress is so bright!
- Посмотри на ту женщину. Ее платье такое яркое!
Where
is
the
book
?!!
- Ну и где (эта) книга?
Take the flowers and go away!
- Забери свои цветы и проваливай!
Если в разговоре уже упоминался этот объект.
When I came home there was a woman in the hall. Later I found out that the woman was my aunt.
Когда я пришел домой, в холле была какая-то женщина. Позже я узнал, что эта женщина - моя тетя.
Если есть уточнение/определение, выделяющее объект среди других.
The car of my boyfriend is not good enough.
- Машина моего друга не так хороша.
Show
me
the
letter
in
your
hands
!
- Ну-ка покажи-ка мне письмо, которое в твоих руках.
Если объект - единственный в своем роде: the sun , the Earth .
Если нужно обозначить весь класс объектов сразу:
The cat is independent.
- Кошка - независимо есущество.
The apple-tree grows in Russia as well.
- В России тоже растут яблони.
3.1.4 Когда не ставим НИКАКОЙ артикль
(нулевой артикль):
Перед неисчисляемыми абстрактными существительными.
I appreciate kindness
. Ценю доброту.
Перед существительными во множественном числе, когда в той же ситуации поставили бы в единственном числе артикль a
.
There are books on the table
. На столе - (какие-то) книжки.
Перед именами собственными (имена, фамилии, города, улицы, континенты, острова):
I live in Kiev. America was found in 1492.
Но!
Перед океанами, морями, реками, водопадами, проливами, странами во множественном числе (например, Филиппины), странами со словами союз/федерация/королевство/республика, а также группами островов/озер употребляется the
:
The Netherlands, the Russian Federation, the Black Sea, the Atlantic Ocean.
Перед названиями дней недели, месяцев, времен года.
I like winter.
Let’s go there on Friday
Когда рецепт винегрета в голове, намешаного из артиклей, наконец, известен, предлагаем блюдо хорошенько разжевать. Еще раз простыми словами и наглядными примерами сакцентируем внимание на ключевых моментах употребления определенных и неопределенных артиклей.
Выдохнули? Удалось запутать? Можно проверить, пройдя тест по этой теме и многим другим. Давайте тестироваться и практиковаться:)