Азбука ивана федорова, ее источники и видовые особенности. Первый русский букварь Презентация первая азбука ивана федорова наставления библии

Азбука - это и совокупность символов, используемых для передачи письменной речи в определённом языке, иначе - алфавит; и книга для освоения алфавита и основ письменной грамотности.
Wikimedia Commons ()

Потому, отвечая на вопрос, как называлась первая славянская азбука, следует говорить и о символическом корпусе, и о книге.

Кириллица или глаголица?

Традиционно первой славянской азбукой называют кириллицу. Ею мы пользуемся и по сей день. Также официальная версия говорит, что создателями первой славянской азбуки были Мефодий и Константин (Кирилл) Философ - христианские проповедники из греческого города Салоники.

В 863 году предположительно они упорядочили старославянскую письменность и с помощью новой азбуки - кириллицы (по имени Кирилла) - стали переводить греческие религиозные тексты на славянский (староболгарский). Эта их деятельность привела к значительному распространению православия.

Долгое время считали, что братья создали азбуку, ставшую основой для 108 современных языков - русского, черногорского, украинского, белорусского, сербского, целого ряда кавказских, тюркских, уральских и других. Однако теперь большинство учёных считает кириллицу более поздним образованием, а её предшественницей - глаголицу.

Именно глаголицу разработал Кирилл Философ для перевода религиозных текстов («книг, без которых не совершается Богослужение») на старославянский язык. Тому есть несколько доказательств:

— глаголическая надпись 893 года (точная дата) в церкви Преславля;

Wikimedia Commons / Лапоть ()
— палимпсесты - пергаментные рукописи, на которых старый - глаголический - текст соскоблен, а новый написан уже кириллицей: пергаменты были очень дороги, потому ради экономии более важное записывали, соскоблив утратившие актуальность записи;

— отсутствие палимпсестов, на которых кириллица - первый слой;

— наличие негативных упоминаний о глаголице в контексте необходимости её замены «славянскими пиьменами», в которых «более святости и чести», например - в сочинении Черноризца Храбра «О письменах».

В древнерусской письменности как более поздней глаголица использовалась крайне редко, обычно как тайнопись или отдельные вкрапления в тексты на кириллице.

Кто же - автор кириллицы?

По мнению учёных, создатель кириллицы - Климент Охридский, ученик Кирилла Философа, житель болгарского города Охрид (теперь - Македония). В 893 году всенародный собор в Великом Преславле единодушно проголосовал за избрание Климента «епископом славянского языка» - это ещё одно доказательство в пользу его авторства кириллицы.

Первая печатная азбука

Первые печатные азбуки, или буквари, появились в XVI веке. В 1574 году первопечатник Иван Фёдоров издал во Львове свою «Азбуку», адресат книги - «возлюбленный честный христианский русский народ».

Тираж, вместе со вторым зданием - острожским, составил около 2 000 экземпляров. Второе издание содержало не только буквы (символы), но и упражнения для тренировки в чтении.

Сохранилось всего три книги из первых азбук Фёдорова. Одна «Азбука» 1574 года принадлежала С. П. Дягилеву (1872 – 1929) - русскому театральному деятелю, организатору парижских «Русских сезонов» и «русского балета Дягилева». Когда владелец умер, реликвия стала собственностью библиотеки Гарвардского университета.

Две другие «Азбуки» 1578 года хранятся в копенгагенской Королевской библиотеке и Государственной библиотеке в Готах в Германии.

«Азбука» Ивана Фёдорова построена на римской и греческой буквослагательной системе обучения. Сначала в ней помещён алфавит из 46 букв. Далее - обратный (от «ижицы» до «аз») алфавит, алфавит в восьми вертикальных столбцах. За ним - слоги из двух букв, слоги из трёх букв (возможные сочетания всех гласных со всеми согласными).

Такое расположение материала в книге отображает систему обучения грамоте, при которой сначала твёрдо заучивались изображения и названия символов, затем - слоги, а уж после ученик приступал к чтению текстов, взятых из Библии.

Тексты были не просто религиозными, но всегда - поучительными, воспитывающими. Надо отдать должное первопечатнику, поучения адресовались не только чадам, но и родителям, например: не раздражать чад своих. Возможно, это в какой-то мере определило общую направленность русской литературы и по сей день.

Wikimedia Commons / Anntinomy ()
В 1596 году в Вильно выходит собственно первый букварь «Наука ку читаню…» Лаврентия Зизания. В 1634 году Василий Бурцов издаёт в Москве «Букварь языка Словенска». С тех пор печатание азбук-букварей становится массовым.

К нига как входной билет в целый мир - мир детской литературы. Первая азбука появилась в России в ХVI веке. Предлагаем вместе с Натальей Летниковой заглянуть в пять дореволюционных книг для обучения чтению и узнать их историю.

«Азбука» Ивана Федорова

Первый букварь печатник выпустил в 1574 году во Львове. «Ради скорого младенческого научения», - написано от составителя. Алфавит расположен в прямом, обратном порядке и вразбивку. 40 листов по 15 строчек на каждой страничке написаны на старославянском с черным орнаментом из сплетенных листьев, бутонов, цветов и шишек, характерных для издания Федорова. Ученые склоняются к мнению, что это «первый печатный учебник грамоты для восточных славян». Единственный известный экземпляр федоровской «Азбуки», сохранившийся до наших дней, находится в библиотеке Гарвардского университета. Предполагается, что некогда книга принадлежала собирателю предметов старины Григорию Строганову, у наследников графа раритет купил Сергей Дягилев , а уж затем книга попала за океан.

«Букварь языка словенска» Василия Бурцова

Первое пособие по обучению грамоте в Москве было выпущено в 1634 году. Оно сменило в этом деле Псалтырь. Автором стал «подъячий азбучного дела» Московского печатного двора Василий Бурцов. Печатник сохранил структуру азбуки своего предшественника Ивана Федорова, но собрал под одной обложкой алфавит, слоги, тексты для чтения, названия чисел и знаков препинания. Книга учит грамматике и орфографии.

Во второй части собраны молитвы и притчи царя Соломона. Букварь Бурцова предстал перед читателями в цвете: издатель выделил красным буквы, слоги и названия разделов. Книга стала основным пособием по обучению грамоте в центре России. Во втором издании печатник добавил нравоучительную гравюру. Первая картинка на школьную тему в букваре - все как в дореволюционной школе: учитель наказывает ученика розгами. Подлинные издания букваря Бурцова хранятся в Российской государственной библиотеке .

«Букварь» Кариона Истомина

Первая иллюстрированная русская азбука с витиеватым названием: «Букварь славянороссийских писмен уставных и скорописных, греческих же, латинских и польских со образованиями вещей и со нравоучительными стихами: Во славу Всетворца Господа Бога и в честь Пречистыя Девы Богородицы Марии и всех святых». Первые экземпляры издатель и учитель детей царской фамилии Карион Истомин преподнес матери Петра Великого - царице Наталии Кирилловне - для внука ее царевича Алексея. Оформление сообразно статусу - рукописная книга расписана золотом и красками. Печатное издание вышло в 1694 году в 106 экземплярах. 43 гравированных на меди листа, на каждом - буквица из человеческих фигур, предметы на эту букву и нравоучительные пояснения. Рисунки выполнил Леонтий Бунин - ученик голландского гравера Оружейной палаты Схонебека. Один из экземпляров «Букваря» Истомина хранится в петербургской Публичной библиотеке.

«Азбука» Льва Толстого

Больше чем азбука. Не только знакомство с алфавитом, но и нравоучительные истории для чтения, обучение счету, рассказы по истории, природоведению, о жизни в экзотических странах. Четыре большие книги. Первые наброски Лев Николаевич сделал в 1868 году. Классик изначально не намеревался ограничиваться лишь «буквосложением», стремился сделать учебное пособие для «маленьких мужичков» интересным. Проверял, насколько понятно изложен материал, - в домашней школе. Тридцать учеников постигали азы грамоты под руководством Толстого, супруги его Софьи Андреевны и старших детей. Вышла «Азбука» в 1872 году и вызвала споры среди педагогов. Критиковали «народность» языка и методические подходы. Реакция заставила Толстого отложить работу над «Анной Карениной» и в 1875 году выпустить «Новую азбуку», еще при жизни классика пособие выдержало свыше тридцати переизданий. Сама «Азбука» выходит из типографии и в ХХI веке, детские рассказы Льва Николаевича - неотъемлемая часть детских хрестоматий. Вот уже какое поколение «маленьких мужичков» проливает слезы над историей льва и собачки и переживает за Филипка.

«Азбука в картинах» Александра Бенуа

Целый занимательный мир на книжных страницах. Даже нравоучительное высказывание «Ученie свътъ а неученiе тьма» написано не на грифельной доске учителем, а на листе бумаги, который держит… в лапе сова. Александр Бенуа - русский художник, историк искусства, иллюстратор с мировым именем, оставил в своей азбуке лишь буквы и несколько слов, наполнив детскую книгу неподражаемыми образами. За книжку для самых маленьких Бенуа взялся неслучайно.

Художник считал, что эстетический вкус надо воспитывать с детства. Буквы - лишь органичное дополнение к иллюстрациям невиданного до этого в детском книгоиздательстве уровня. Вместе с маленьким читателем по азбуке путешествует арап Иакинф - так и ведется повествование от первой буквы «а» до ижицы. «Я выучился читать и писать по-русски» , - заключает в конце книги главный герой. Автор книги Александр Бенуа научил своих последователей-книгоиздателей фантазии, так необходимой при оформлении детской книги.

Иван Фёдоров - русский первопечатник


Введение

Иван Федоров

1. Жизнь Ивана Федорова

2. Печатное дело

3. Полиграфическая техника

Первые книги

1 Апостол

2 Часовник

3 Букварь

4 Второе издание букваря Ивана Федорова

Заключение

Список литературы


Введение


Когда на Руси появилась первая печатная книга? Она появилась 1 марта 1564 года в Москве в государственной типографии, которую основал Иван IV и которую возглавил русский первопечатник Иван Федоров. Полное название книги Деяния апостольские, послания соборные и святого Павла послания, но более известно ее краткое название «Апостол».

Если попытаться вкратце рассказать о его жизни, то получится примерно так: Федоров Иван родился около 1510, умер в 1583 году, основатель книгопечатания в России и на Украине. В 1564 в Москве совместно с П. Мстиславцем выпустил первую русскую датированную печатную книгу «Апостол». Позднее работал в Белоруссии и на Украине. В 1574 выпустил во Львове первую славянскую «Азбуку» и новое издание «Апостола». В 1580-81 в Остроге издал первую полную славянскую Библию.

Остановимся более подробно на биографии Ивана Федорова, на его вкладе в развитие печатного дела, рассмотрим полиграфичекую технику и первые книги, изданные им.


1. Иван Федоров


1 Жизнь Ивана Федорова


Иван Федоров, настоящее имя Иван Федорович Московитин, - основатель книгопечатания в России и Украине. Точной даты рождения Ивана Федорова ученым установить не удалось. Считается, что он родился около 1510 года. О ранних годах первопечатника почти ничего не известно. Некоторые ученые-историки высказывают предположение, что он обучался в Краковском университете, другие упоминают о его имени, встречавшемся в списках студентов немецких учебных заведений.

В 1530-1550-е годы, по-видимому, принадлежал к окружению митрополита Макария, и с ним приехал в Москву, где занял должность диакона в кремлевском храме Николы Гостунского - одну из самых заметных в московской иерархии.

В 1553 году Иоанн IV приказал строить в Москве особый дом для типографии, но последняя была открыта только в 1563 году, когда в ней и начали работать первые русские печатники - Иван Федоров и Петр Мстиславец. Через два года они окончили печатать "Апостола". Тотчас же по выходе "Апостола" начались гонения на печатников со стороны переписчиков, и Иван Федоров и Петр Мстиславец должны были бежать в Литву, где их радушно принял гетман Хоткевич, который в своем имении Заблудове основал типографию. Вместе с Иваном Федоровым покинул Москву и его сын Иван, который всю свою жизнь посвятил делу отца. К тому времени Иван Федоров был уже вдовцом. Некоторые ученые полагают, что его любимая жена погибла в пожаре. Доказательством тому, что Иван Федоров овдовел в Москве служит его переход с должности дьякона на работу по устройству типографии. Дело в том, что духовенство обычно отстраняло от церкви служителей-вдовцов.

Первой книгой, отпечатанной в Заблудовской типографии Иваном Федоровым и Петром Мстиславцем, было "Учительное Евангелие" (1568). Позднее Иван Федоров с целью продолжения типографского дела переселился во Львов и здесь в 1574 году в основанной им типографии напечатал второе издание "Апостола".

Через несколько лет его пригласил к себе князь Константин Острожский в город Острог, где он напечатал, по поручению князя, знаменитую "Острожскую Библию", первую полную Библию на славяно-русском языке. Вскоре после этого, в декабре 1583года, "друкарь москвитин" скончался в предместье города Львова, в страшной нищете.

иван федоров печатная книга

1.2 Первая печатная книга на Руси

иван федоров печатная книга

Основываясь на свидетельство первопечатника, считают, что типография в Москве была открыта в 1563 году. Для начала типографской деятельности Иван Федоров и Петр Мстиславец изготовили и отлили один шрифт, использовав рисунок полуустава. Изготовление шрифта - трудоемкая работа. Вначале изготавливалась матрица - вырезалась в твердом металле выпуклая форма для каждой буквы, изготавливалась ее копия путем оттиска на более мягком металле полученная углубленная форма и называлась матрицей. Наливая в нее металл, получали литеры в нужном количестве. Затем из этих букв набирался текст, который требовал ювелирной точности соблюдения промежутков между буквами и словами. «Апостол» издан как совершенное произведение печатного искусства.

Исследователи установили, что текст «Апостола» отличается от распространенных в то время рукописных «Апостолов». Это могло означать только одно - производилось тщательное редактирование текста. Ученые допускают, что его редактировали либо в кружке митрополита Макария, либо самим первопечатниками Иваном Федоровым и Петром Мстиславцем.

Второй книгой, вышедшей из московской типографии Ивана Федорова, был «Часовник», выпущенный двумя изданиями в 1565 году. Первое из них было напечатано 7 августа 1565 года и окончено 29 сентября 1565 года. Другое печаталось со 2 сентября по 29 октября. По этой книге учились читать. Других книг, изданных Иваном Федоровым и Петром Мстиславцем в Москве, мы не знаем. Но они, скорее всего, существовали, поскольку о некоторых из них упоминает библиограф XVIII века епископ Дамаскин (1737-1795).

К сожалению, вскоре после издания «Часовника» Ивану Федорову и Петру Мстиславцу пришлось покинуть Москву. Гонимые недоброжелателями, они нашли приют в Литовском княжестве в Заблудово. Кто именно был противником первопечатников, нам неизвестно. В послесловии к «Апостолу» можно найти такие строки, описывающие причины отъезда из Москвы: «…от злобы, часто случающейся на нами не от самого того государя, но от многих начальников и священноначальников и учителей, которые на нас из зависти многие ереси умышляли, желая добро во зло превратить и Божие дело в конец погубить, как бывает в обычае злонравных, ненаученных и неискусных в разуме людей, не имеющих навыка в грамматических тонкостях и не имеющих духовного разума, но напрасно произносящих злое слово… Это изгнало нас от земли, отечества и народа нашего и заставило переселиться в чужие незнакомые страны».

Крупный литовский земельный магнат Григорий Александрович Ходкевич пригласил печатников в свое имение Заблудово (под Белостоком), чтобы там они устроили типографию и печатали книги для снабжения ими православных церквей. Первой книгой, вышедшей в Заблудове, было «Евангелие учительное». Эта книга во многом отличалась от московских изданий. Наличие подробного титульного листа, предисловия, а не послесловия, которое было написано самим Ходкевичем - вот основные отличия этой книги. Нужно отметить, что в предисловии Ходкевич упоминает первопечатников с большим уважением, называя их по имени и отчеству Иван Федорович Москвитин и Петр Тимофеевич Мстиславец, тогда как в Москве их называли как людей простого звания.

«Евангелие учительное» было издано с тем же совершенством, что и московский «Апостол», но оно стало последней книгой, которую Иван Федоров и Петр Мстиславец издали совместно. На этом их жизненные пути разошлись. Петр Мстиславец уехал в Вильно, где он продолжил дело книгопечатания. Последней книгой, изданной в Заблудове, был «Псалтырь с Часословцем» (1570).

В 1569 году была заключена Люблинская уния, окончательно закрепившая объединение Польско-литовского государства, после чего отношения с Москвой обострились, а православие стало постепенно изгоняться из государства. Понятно, что в таких условиях просветительская деятельность Ивана Федорова стала невозможной. Ходкевич подарил Федорову деревню, которая могла бы прокормить его, но первопечатник не хотел оставить своего любимого дела. И тогда вместе с сыном, а возможно, и с другими работниками типографии, Иван Федоров переехал во Львов.

Дорога была трудной: в местности, которую надо было пересечь, началась эпидемия чумы. Но и добравшись до Львова, Иван Федоров оказался в совершенно иных условиях, нежели был до сих пор. Если в Москве типография существовала на государственные средства, а в Заблудове на средства мецената, то во Львове надо было найти либо состоятельных людей, либо обратиться к церкви. Иван Федоров подробно рассказал о своих мытарствах в послесловии к «Апостолу», который он все же напечатал во Львове. И помогли ему небогатые священники и небогатые горожане. Он получил помощь от людей, понимавших огромное значение книги.

В феврале 1573 года Иван Федоров приступил к печатанию второго издания «Апостола». Отличие нового издания заключалось в более обширном и эмоциональном послесловии. В конце книги целую страницу занимает типографская марка Ивана Федорова. В богатом орнаменте с одной стороны помещен герб города Львова, с другой - знак Ивана Федорова, появляющийся во всех последующих изданиях. В конце книги на 9 страницах отпечатано послесловие, которое изумляет свои содержанием и формой. Само по себе оно является литературным памятником. Из него становится очевидным, что знакомство автора с произведениями Максима Грека, Андрея Курбского, «Стоглавом», а также сочинениями своих современников.

В том же году, что и «Апостол» Иван Федоров напечатал «Азбуку», в послесловии к которой он пишет, что сложил эту книгу «ради скорого младенческого научения» и перечисляет источники, из которых брал тексты. Единственный экземпляр этой книги в 1927 году был найден в Риме, сейчас этот раритет находится в США.

В 1575 году произошла знаменитая встреча Ивана Федорова с князем Константином Константиновичем Острожским, владельцем крупного поместья Острог (город на Волыни, к северо-востоку от Львова). Этот феодал принадлежал к православной церкви и поддерживал украинское национальное движение. Богатство помогло Острожскому вести свою политику и создать в своем имении просветительские учреждения. Для осуществления этой цели он собрал в своем поместье высоко образованных людей, которые занимались педагогической и литературной деятельностью. Иван Федоров был как раз тем человеком, в котором он очень нуждался, так как для осуществления просветительской деятельности в Остроге остро не хватало типографии. Иван Федоров или просто Друкарь, как его назвали на Украине, был единственным человеком, обладающим кириллическим шрифтом.

Но первопечатник не сразу начал печатать книги на новом месте. Сначала Острожский назначил его управителем Дерманского монастыря, находившегося на землях князя. Но служба тяготила художественную натуру первопечатника. Книги - вот что занимало его всецело. И в конце 1576 года он снова во Львове, куда его призвали многочисленные дела, связанные с книгопечатанием. По различным сохранившимся документам установлено, что в то время Иван Федоров обладал широкими деловыми связями.

В 1577 году он ездил в Турцию. Считается, что князь Острожский послал его для покупки греческой «Библии». В 1579 году Иван Федоров окончательно переселился в Острог. Это было время, когда там шла работа по подготовке к печати текста «Библии». Вначале ученые, которые жили в Остроге, хотели перевести «Библию» на украинский язык, но затем отказались от этой идеи, боясь неточностей перевода, которые могли исказить содержание. За образец «Библии» была взята московская геннадиевская рукопись. Печатание книги растянулось на полтора года. Из Львова Первопечатник сумел привезти только крупный московский шрифт «Апостола», которым он и печатал свои последние книги. Но для «Библии» этот шрифт был непригоден - книга получилось бы слишком большой. Поэтому для печатания книги были отлиты два новых шрифта: один для основного текста, другой, совсем мелкий, - для примечаний. А для заглавных листов был использован крупный московский. Послесловия и предисловия были отпечатаны параллельно с церковнославянским греческим шрифтом. Острожская «Библия» представляет собой очень большую книгу, в которой 628 листов. Текст напечатан в два столбца, что являлось новым приемом в русской и украинской книге. На последней странице помещено послесловие с указанием даты выхода в свет и типографский знак. В отличие от ранних книг Ивана Федорова, в «Библии» нет указания о начале работы, ученые предполагают, что она была начата либо в 1579, либо в 1580 году.

В мае 1581 года была напечатана «Хронология» Андрея Рымши. Автор книги, как полагают, был из Острожской высшей школы. Ученые предполагают, что в Остроге вышла новая редакция «Азбуки», которая была несколько раз переиздана. На эту мысль наводят две «Азбуки» в Англии - в Кембрижской и Оксфордской библиотеках.

В 1582 году Иван Федоров вернулся во Львов, привезя с собой 400 экземпляров «Библии». Львовская типография первопечатника была заложена за большую сумму, и выкупить ее у Ивана Федорова не было денег. И он решил основать новую типографии, но этим планам уже не суждено было осуществиться.


1.3 Полиграфическая техника


О печатном стане для первых книг не сохранилось сколько-нибудь подробных источников, известно лишь, что он был сделан по итальянским образцам. Надо сказать, что вся типографская терминология, продержавшаяся до середины XIX в., была целиком заимствована у итальянцев.

Вот, например:

тередорщик (печатник) - tiratore;

батырщик (набойщик или накладчик краски на литеры) - battitore;

пиан, или пьям (верхняя доска печатного станка) - piano;

марзан (брусок, вкладываемый в печатную форму там, где должны оставаться поля в книге) - margine;

пунсон (стальной брусок с выгравированной на торце буквой для пробивки матриц) - punzone;

маца (кожаный мешочек, набитый шерстью или конским волосом, с рукоятью для набивки краски на литеры) - mazza;

тимпан (четырехугольная рама при станке, которую обтягивали пергаменом и накладывали на нее печатный лист) - timpano;

штанба (книгопечатное заведение) - stampa.

Среди типографских терминов того времени встречается только одно немецкое слово - друкарня (типография). Оно было занесено на Русь из юго-западных полиграфических мастерских. Эти же термины использовались во всех европейских типографиях

Единственным источником сведений о станке Федорова является, пожалуй, только опись его типографского имущества, сделанная вскоре после смерти печатника во Львове. Там нашлось такое описание: "типографский станок со всеми принадлежностями из дерева, …большой литой медный винт с гайкой и пластиной, которой прижимают литеры, и рама, в которую помещают литеры". Можно заключить, что размер его был сравнительно небольшой, поскольку указанный вес всех медных деталей в сумме составляет примерно 104 кг.

Самая ранняя сохранившаяся документация Московского печатного двора относится к первой половине XVII в. Важнейшими свидетельствами используемой полиграфической техники первой русской типографии являются сами федоровские издания. Учитывая с большой долей вероятности тот факт, что оборудование и приемы не менялись, по крайней мере, в течение 100 лет после смерти великого мастера, ученые смогли реконструировать шрифты, очертания форм для иллюстраций, приемы набора, верстки и печати, а также технику переплета русских первопечатных книг.

Итак, количество шрифтов, находящихся в распоряжении Анонимной типографии равнялось 5. В самом первом из них, для набора узкошрифтного Четвероевангелия 1553 г., литеры отливались вместе с надстрочными знаками. Этот прием заимствован из Западной Европы. Начиная со следующего издания - Триоди постной 1555 г. - буквы и надстрочные знаки уже отливали отдельно (историки считают это косвенным свидетельством появления в Анонимной типографии Ивана Федорова).

Сам же Москвитин в своей работе применял 6 шрифтов. Все московские, заблудовские и львовские издания набраны московской гарнитурой, имитирующей полууставное письмо XVI в. Сначала этот шрифт имел только два размера. Позже, в Остроге, Федоров отлил еще два увеличенных его размера и греческий шрифт в двух кеглях.

Все рисунки для шрифтов и пуансоны изготовил сам мастер. В XVII в. гравировка пуансонов была уже обязанностью граверов-резцов. Дело это было очень трудоемкое - для подготовки пуансонов всего шрифта требовалось несколько месяцев. На печатном дворе строго следили за тем, чтобы рука у резца была твердой.

Ударом молотка вдавливая торец пуансона с буквой в медный брусок, получали матрицы для отливки литер. Только опытный мастер мог рассчитать силу удара, чтобы углубление было везде одинаковым.

В XVI-XVII в.в. секрет типографского сплава русским печатникам был еще не известен, поэтому шрифты отливали из олова. Знаки шрифта хранили в кассах, однако устройство их было не слишком удобным, что сильно замедляло скорость набора.

Для получения книжных иллюстраций и орнаментов гравировали деревянные доски, чаще всего из грушевого дерева. Пилить его на доски нужно было обязательно вдоль ствола. Рисунок для резьбы составляли знаменщики (художники, расписывающие красками и золотом парадные издания). Вырезание зеркального изображения на доске называлось "обронной " резьбой.Изготовить доску для одной гравюры удавалось лишь за 2-3 месяца.

На первых порах при печатном стане работали два человека - батырщик и тередорщик. Совершенно очевидно, что в процессе создания первых московских изданий Федоров и Мстиславец делили эти должности между собой.

Черную краску для набивки варили в самой типографии из сажи, дорогую же киноварь покупали. Самым сложным процессом как раз и была двухцветная печать. В анонимных изданиях применялась московская техника печати за один проход. При этом всю форму покрывали черной краской, а с литер, предназначенных для красных отпечатков, ее аккуратно стирали, и кисточкой наносили киноварь. Позже перешли к двухпроходной печати сначала с двух разных форм, а затем с одной. Все федоровские издания напечатаны последним способом.

Перед печатью бумагу увлажняли на мокрой ткани, помогая ей лучше воспринимать краску.

Готовые оттиски собирали в тетради и каждую выколачивали деревянным молотком, не допуская увеличения толщины у корешка. Все собранные вместе тетради выравнивали в тисках, после чего обрезали. В парадных изданиях (для подношение царю или патриарху) обрез золотили или окрашивали краской. Для сшивания чаще всего использовали конопляные нитки в несколько сложений. Переплетными крышками служили доски, обтянутые тканью или кожей. Как правило, в ход шли кожи телячьи или овечьи, реже конские и козьи.

Кожаный переплет нередко украшали тиснением с помощью специального штампа.

Завершалось книжное творение прикреплением к переплету застежек и угловых накладок. Именно эти застежки и помогали продлить жизнь произведениям полиграфического искусства.

За исключением поворота винта станка для прижатия печатного листа к форме все операции делались вручную. А ведь была еще редакторская, корректорская, литературная и художественная работа! Какой же титанический труд вкладывали первопечатники в свое произведение! Изо дня в день в течение года самоотверженно продвигались они к воплощению своего дерзновенного замысла. Помогали им в этом не только талант, но и высокая сила духа.


2. Первые книги


2.1 «Деяния Апостолов» (1564 г.)


Первопечатники действительно создали модель, ставшей основой для последующих изданий русских мастеров-типографов. Блоки текста на странице имеют 25 строк, причем все строки выровнены по правому краю. Что удивительно, такие блоки (21 х 14 см) почти совпадают с размером современной страницы А4. Размер шрифта, его легкий полууставный наклон вправо, длина строки, расстояние между строками - все удобно для движения глаз и создает комфорт при чтении. По всем правилам подготовки типографского издания Апостол снабжен колонтитулами, подстрочными и надстрочными ссылками. Книга печаталась двумя красками. Однако в знаменитом федоровском орнаменте заставок из виноградных листьев и шишек, разработанном на основе растительных орнаментов рукописной книги, использован только черный цвет. Сплетающиеся листья, создавая ощущение объема, выглядят не менее нарядными, чем многоцветные. Талантливый типограф тонко чувствовал красоту и изящество черно-белого изображения.

Творчески переработав орнаментальные приемы школы Феодосия Изографа, мастер закрепил в книжной графике так называемый старопечатный стиль. Нужно заметить, что при этом орнаменты в книгах Федорова всегда имеют служебное назначение: они не вытесняют текст на второй план, а, напротив, выделяют и украшают его, привлекая внимание читателя. Не менее замечательна миниатюра, по традиции включающаяся в издания такого рода. В древнерусских апостолах обычно изображался автор за написанием книги. Апостол же Лука у Федорова не пишет, а держит книгу в руках. Фигура евангелиста не имеет никакого фона - она будто парит в воздухе. Письменные принадлежности оставлены в стороне на столике. А книгу держит не писец, а печатник. Таким приемом художник увековечил память о себе, как о первом создателе русской печатной книги.Безусловно, самая первая печатная книга не могла быть совершенна. По некоторым ошибкам в нумерации страниц можно предположить, что условия в типографии были нелегкими. Вероятно, приходилось разбирать набор для высвобождения шрифта под следующие тексты.


2.2 Часовник (1565 г.)


Это карманное издание - сборник молитв, по которому вели богослужение и обучали грамоте детей. Часовник и буквари Ивана Федорова были уже типами массовой и учебной книги. Пользовались они большим спросом и зачитывались до дыр, поэтому выдерживали не одно издание. Надо сказать, что тягу к созданию книг для обучения Москвитин сохранил до конца своей жизни. Поиски типа книги первопечатник продолжил впоследствии и на Украине. В частности, не характерным для типографа явился алфавитно-предметный указатель "Собрание вещей нужнейших вкратце, скораго ради обретения в книзе новаго Завета по словесам азбуки" (1580 г.), который можно считать и первым в истории русской словесности сборником афоризмов.


2.3 Букварь (1574 г.)


Самый первый букварь напечатан Иваном Федоровым, основателем книгопечатания на Руси, во Львове в 1574 г. Сегодня в мире существует единственный экземпляр этой книги, который на счастье прекрасно сохранился. Он принадлежит библиотеке Гарвардского университета США. Приобретен был в 1950 г., и только в 1955 г. мир увидел полную фотокопию неизвестного до этого учебного пособия. Любопытно, что в Гарвард букварь попал из Парижского собрания С.П. Дягилева.

Книга не имеет никакого заглавия, поэтому ее называют еще и азбукой, и грамматикой. Составлена она из пяти 8-листных тетрадей, что соответствует 80 страницам. На каждой странице по 15 строк. Написан букварь на старославянском языке. Некоторые его страницы украшены характерными для изданий Ивана Федорова заставками в виде орнаментов из сплетающихся листьев, бутонов, цветов и шишек. Первую страницу занимают 45 строчных букв кириллицы. Причем алфавит приводится в прямом и обратом порядках, а также в разбивку 8-ю колонками. Вероятно, такой прием повторения алфавита помогал лучшему запоминанию.

В азбуке использован буквослагательный метод, унаследованный от греков и римлян, предполагающий заучивание наизусть слогов. Сначала шли двухбуквенные сочетания с каждой гласной по алфавиту (буки - аз = ба), затем те же слоги с добавлением третьей буквы (буки - рцы - аз = бра). Здесь аз, буки, рцы - буквы кириллического алфавита.

В раздел "А сия Азбука от книги осмочастныя, сиречь грамматикии" автор поместил образцы спряжения глаголов на каждую букву алфавита, начиная с "б". Здесь же приведены формы страдательного залога глагола бити.

Раздел "По прозодии а еще дващи лежащее се есть повелительная и сказательная" дает сведения об ударениях и "придыханиях" в словах. А раздел "По ортографии" содержит отдельные слова для чтения, записанные полностью или сокращенно (под знаком "титло" - надстрочным значком, означающим пропуск букв).

Азбука заканчивается акростихом. В азбучном акростихе (греч. "край строки"), или азбучной молитве каждая строка, передающая содержание одной из религиозных истин, начинается с определенной буквы. Если взглянуть на левый край строк сверху вниз, то и получится алфавит. Так и Священное Писание вспоминалось, и алфавит закреплялся.

Вторая часть букваря целиком посвящена материалу для чтения. Это не только молитвы, но и отрывки из притч Соломона и посланий апостола Павла, которые как бы дают советы родителям, учителям и ученикам.

На последней странице даны 2 гравюры: герб г. Львова и издательский знак первопечатника.

Иван Федоров сам тщательно подбирал материал для включения в свой первый букварь. В послесловии о своей роли составителя он написал: "еже писах вам, не от себе, но от божественных апостол и богоносных святых отец учения, … от грамматикии мало нечто ради скорого младенческого научения". Некоторые исследователи сравнивают труд по созданию этого букваря с научным подвигом. Ведь Иван Федоров проявил себя не только как выдающийся мастер книжного дела, но и как талантливый педагог. Впервые азбука пыталась внести в процесс обучения чтению элементы грамматики и счета (часть текста была поделена на мелкие нумерованные параграфы). Кроме того, в детском учебнике изложены поучения о воспитании, которое совершать нужно "в милости, в благоразумии, в смиренномудрии, в кротости, долготерпении, приемлющи друг друга и прощение дарующе". Первые ростки гуманистической педагогики были для средневековой Руси безусловным новаторством. А скромная книжечка для начального обучения грамоте вышла далеко за рамки обычной азбуки, и явилась началом целой эпохи, которую изучает букваристика.


2.4 Второе издание букваря Ивана Федорова (1578 г.)


"Книжка по-греческия "Алфа Вита", а по русскии "Аз Буки", перваго ради научения детьскаго", выпущена в 1578 г. в г. Остроге. Уехав из Львова, Москвитин (так называл себя первопечатник - выходец из Москвы) основал типографию в родовом имении киевского воеводы князя Константина Константиновича Острожского. Азбуку так и называют - Острожская. Она известна по двум сохранившимся экземплярам - в Королевской библиотеке Копенгагена и городской библиотеке г. Готы (Германия).

Книга богаче украшена. Помимо заставок и концовок здесь уже появились заголовки, выполненные вязью, а также буквицы - первые буквы абзаца высотой в одну или несколько строк, выполненные в виде орнамента. Повторяя построение первого издания, азбука кроме славянских текстов включает и греческие. В то же время нумерация параграфов и кириллические числа в конце страницы убраны.

Но самое замечательное отличие этой азбуки в том, что в конце ее Иван Федоров впервые опубликовал великолепный памятник славянской литературы. Это "Сказание, како состави святый Кирилл философ азбуку по языку словенску, и книги переведе от греческих на словеньский язык", созданное в IX в. Черноризцем Храбром.

Вся жизнь Ивана Федорова была посвящена по его словам тому, чтобы "по свету рассеивать и всем раздавать духовную пищу". Острожская азбука еще раз подтверждает это - где бы Москвитин ни основывал типографию, везде издавал книги для обучения чтению и письму.


Заключение


Красной нитью через все послесловия проходит тема просвещения, пускай и "божественного". "Божественное слово" у Москвитина ассоциируется с книгой. К 80-м годам XX в. ученые насчитывали свыше 500 экземпляров 12 изданий великого русского просветителя. Многие из них сегодня хранятся в музеях и частных коллекциях Москвы, Санкт-Петербурга, других городов России, Киева и Львова, а также - в Польше (Варшаве и Кракове), Югославии, Великобритании, Болгарии и США. До сих пор поражают они современников своим высочайшим художественным совершенством. Жизнь его была подвигом по своей цели, по своей самоотверженности и достигнутым необыкновенным результатам. Беззаветный труд, сопряженный с постоянными неудачами и переездами, мучительные и упорные поиски технических и художественных приемов, филологические, корректорские, писательские и педагогические разыскания ставят Ивана Федорова не только на место выдающегося техника-полиграфиста. Этот человек русский был и остается в памяти всех людей грамотных просветителем, художником, творцом, создателем русской и украинской книжности, выдающимся деятелем русской и славянской культуры второй половины XVI в.


Список литературы


1.Кизиветтер А.А. Иван Федоров и начало книгопечатания на Руси. М., 1904

2.Кукушкина М.В. Книга в России в XVI веке. - СПб.: Петербургское востоковедение, 1999, 202 с. Серия "Slavica Petropolitana", III.

Лукьяненко В.И. Азбука Ивана Федорова, ее источники и видовые особенности // ТОДРЛ. М.-Л., 1960.

4.Малов В. Книга. Серия "Что есть что", М., СЛОВО, 2002.

Немировский Е.Л. Иван Федоров. М., 1985.

Немировский Е.Л. Полиграфическая техника Ивана Федорова и его учеников. В книге "Иван Федоров" М., Наука, 1959 или Вопросы истории естествознания и науки, 1984, № 1.

От азбуки Ивана Федорова до современного букваря /Сост. Богданов В.П. и др.-М.: Просвещение, 1974

Тихомиров М.Н. У истоков русского книгопечатания. М., АН СССР, 1959.


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

В этом году исполняется 440 лет со времени выхода первой печатной книги. Это была знаменитая «Азбука» Ивана Фёдорова – книга для обучения чтению и письму, изданная в 1574 году.

Родился первопечатник между 1510 и 1530 – более точных сведений о дате, а также о месте его рождения, как и вообще о его роде нет. Однако сам Фёдоров писал о Москве, как о своём отечестве. Впрочем, генеалогическая трактовка его типографского знака, тождественного с гербом белорусского шляхетского рода Рагоза, даёт основания предполагать, что Фёдоров был связан с этим родом либо по происхождению, либо в результате приписки к гербу «Шренява» ¬¬- так называемый «акт адаптации»: к гербу этому принадлежало несколько десятков украинских, белорусских и польских фамилий. Существует версия, что род его происходил из Петковичей, на границе современных Минской и Брестской областей Беларуси.
Предполагается, что Иван Фёдоров учился в Краковском университете, а с 1532 года принадлежал к окружению митрополита Макария, под его же началом занял в Москве должность диакона в Кремлёвском храме Николы Гостунского.
В 1553 году по приказу Иоанна IV в Москве был построен Печатный двор, выпустивший несколько «анонимных» изданий (то есть, не содержащих никаких выходных данных). В этой типографии предположительно работал и Иван Фёдоров.
Первой точно датированной книгой, в которой указано имя Ивана Фёдорова, а также помогавшего ему Петра Мстиславца, стал «Апостол», работа над которым велась с 19 апреля 1563 по 1 марта 1564 года. На следующий год в типографии Фёдорова вышла его вторая книга – «Часовник». Но через некоторое время начались нападки на печатников со стороны профессиональных переписчиков, поскольку типография угрожала их традициям и доходу. После поджога, уничтожившего их мастерскую, Фёдоров и Мстиславец уехали в Литовское княжество, где работали в типографии гетмана Ходкевича, основанной им в своём имении Заблудове.
Основой для знаменитой «Азбуки» послужил греческий алфавит, который был дополнен буквами, сообразуясь со звуками славянской речи. Азбука стала называться кириллицей по имени составителя монаха Кирилла. Само же слово «азбука», как многим известно, происходит от названия первых букв алфавита «Аз» и «Буки». Пример обучения грамоте по такому пособию приводит М. Горький в повести «Детство», где речь идёт о том, как дед учит грамоте маленького Алёшу. На первом этапе такого обучения учащиеся должны были запоминать по внешнему виду буквы и выучивать их названия: Аз, буки, веди, глагол, добро, есть и т. д. Затем складывали слоги и тоже заучивали их. При этом нужно было назвать каждую букву, затем составлять слог и присоединять его к предыдущему слогу. Подобная система обучения надолго утвердилась в наших школах. Даже в середине XIX века некоторые авторы букварей продолжали следовать этому методу.
«Азбука» была издана Фёдоровым во Львове в 1574 году, второе издание вышло в Остроге в 1578 году. Об этих двух изданиях в России стало известно с середины XX века. Учёные предполагают, что тираж её был приблизительно 2000 экземпляров. В мире сохранилось только три экземпляра этих уникальных книг. К сожалению, ни одним из них не владеет Россия. Издание 1574 г. хранится в библиотеке Гарвардского университета в США. В Гарвард экземпляр попал из Парижского собрания С. П. Дягилева после смерти владельца. «Азбука» 1578 г. хранится в Копенгагене в Королевской библиотеке (Дания) и в Готском университете (Германия). В России же распространены сувенирное издание «Азбуки» 1574 г. и факсимильное издание «Азбуки» 1578 г, выпущенные к празднованию 400-летия Букваря.

В тысяча пятьсот шестьдесят четвёртом году Иван Фёдоров, выдающийся московский первопечатник-просветитель, издал в Москве первую датированную русскую печатную книгу «Апостол». Единственный известный экземпляр находится в США, в библиотеке Гарвардского университета. К сожалению, в книге отсутствует заглавие и титульный лист. В связи с этим нельзя определённо сказать, как она называлась. В настоящее время чаще употребляется название «Азбука».

Учебное пособие, созданное Иваном Фёдоровым, представляет собой книгу, составленную из пяти восьмилистных тетрадей, то есть в ней сорок листов, или восемьдесят страниц, на странице по пятнадцать строк. В книге отсутствует нумерация страниц.

«Азбука» скромно оформлена пятью заставками и тремя концовками. Концовки представляют собой готические плетенки, одна из них дополнена элементом растительности.

Иван Фёдоров положил в основу книги распространённый в то время буквослагательный метод, начинающийся с заучивания букв славянского алфавита и с усвоения двух- и трёхбуквенных слогов.

«Азбука» Ивана Фёдорова открывает историю российских печатных книг для обучения письму и чтению. Вся жизнь печатника-просветителя была посвящена тому, чтобы, как он писал, «по свету рассеивать и всем раздавать духовную пищу».

По Г.Карпюку

"Книги суть реки..."

Каждый библиотекарь является другом и художника, и учёного. Библиотекарь – первый вестник Красоты и Знания. Ведь это он открывает Врата и из мёртвых полок добывает сокровенное слово для просвещения ищущего духа. Никакие каталоги, никакие описания не заменят библиотекаря. Любящее слово и опытная рука производят истинное чудо просвещения. Мы настаиваем, что Красота и Знание являются основами всей культуры и именно они меняют всю историю человечества. Это не мечтание. Мы можем проследить это от первых страниц истории. Несомненные факты говорят нам, как от первобытных времён весь прогресс, всё счастье, всё просвещение человечества слагалось красотою и знанием.

Мы говорим это в то время, когда миллионы книг печатаются и ежегодно фонтаны печатных страниц замерзают, подобно снежным горам. В этом лабиринте бумажных ледников снежная слепота может поразить неопытного путника. Но зорок библиотекарь, как истинный хранитель Знания. Он знает, как провести ладью искателя через волны безбрежного печатного океана.

Библиотека существует не только чтобы распространять знание. Каждая библиотека сущностью своею поощряет приносить знание и в дом. Можно ли представить себе просвещённый дом и очаг без книг? Если вы возьмёте даже очень древние изображения внутренности дома, вы найдёте в них и произведения искусства и книги. Вы заметите, что эти старинные книги защищены прекрасными переплётами и представляли из себя истинное сокровище. Это было не потому, что библиотеки тогда не существовали. Книгохранилища существовали во все века, со времени рукописного знака. Но дух человеческий всегда чувствовал, что знание может быть приобретено не только в общественных местах, но закрепление знания происходит именно в тишине дома. Часто мы носим с собою наиболее священное изображение и книги. Они являются нашими бессменными друзьями и водителями. Мы отлично знаем, что истинная книга не может быть прочтена лишь однажды. Как магические знаки, истина и красота книги впитываются постепенно. И мы не знаем ни дня, ни часа, когда мы бы не нуждались в завете знания. И мы проверяем рост сознания нашего на этих верных друзьях. Итак, книгохранилище – это первые врата просвещения. Но истинное восхождение знания совершается в часы молчания, в одиночестве, когда мы можем сосредоточить всю нашу познавательную сущность на истинном значении писаний.


Книги являются истинными друзьями человечества. Каждое мыслящее существо обязано иметь эти благородные ценности. На Востоке, на этом мудром Востоке, книга является наиболее ценным даром, и тот, кто дарит книгу, является благородным человеком. В течение пяти лет путешествуя по Азии, мы видели многие книгохранилища в монастырях, в каждом храме, в каждой разрушенной китайской дозорной башне.

Всюду, и явно, и тайно, хранятся сокровища замечательных Учений, жизнеописаний, научных трактатов и словарей. Князю Ярославу Мудрому, тому, который украсил Киев прекрасными памятниками романского стиля, приписывают слова о книгах:»Книги суть реки, напояющие благодатью всю Вселенную». И теперь, когда в пустыне или в горах вы видите одинокого путника, часто в его заплечном мешке надеется и книга. Вы можете отнять у него остальное имущество, но за книгу он будет сражаться, ибо он считает её истинным сокровищем.



Последние материалы раздела:

Изменение вида звездного неба в течение суток
Изменение вида звездного неба в течение суток

Тема урока «Изменение вида звездного неба в течение года». Цель урока: Изучить видимое годичное движение Солнца. Звёздное небо – великая книга...

Развитие критического мышления: технологии и методики
Развитие критического мышления: технологии и методики

Критическое мышление – это система суждений, способствующая анализу информации, ее собственной интерпретации, а также обоснованности...

Онлайн обучение профессии Программист 1С
Онлайн обучение профессии Программист 1С

В современном мире цифровых технологий профессия программиста остается одной из самых востребованных и перспективных. Особенно высок спрос на...