Девять интересных фактов о японском языке. Японский язык

Япония - одна из самых развитых стран мира. Население Японии составляет около 125 миллионов человек. Около 2,5 миллионов японских граждан живут в Бразилии, Северной и Южной Америке, Лондоне, Париже и Нью-Йорке. Именно поэтому японский язык считается одним из самых важных языков в мире.

1. Выучить японский язык сложнее, по сравнению с другими иностранными языками.

Японский язык может быть немного сложен для изучения, но если вы планируете посетить Японию или даже хотите получить работу в одной из крупных японских компаний, то, несомненно, стоит приложить усилия. В японском языке глагол всегда идет в конце предложения. Именно поэтому важно внимательно слушать японскую речь, чтобы правильно установить предмет дискуссии.

Некоторые аспекты делают устный японский язык более легким, по сравнению с другими: нет пола у существительного, нет определенного артикля, и всего 48 звуков, состоящих из 5 гласных и 11 согласных. Письменный японский язык может быть более сложным, потому что существует 4 способа письма, например кандзи и катакана. В некоторых из этих способов используются китайские иероглифы.

2. Японцы любят скороговорки.

Японцы обожают скороговорки. Вот одна из них: «Нама муги, нама гоме, нама тамаго» . Это означает: «Сырая пшеница, сырой рис, сырое яйцо» .

3. В японском языке есть свои причуды.

Японцы славятся своей вежливостью и часто не решаются высказать свое мнение. В японском языке очень мало ласковых слов. Поэтому японцам требуется в два раза больше времени, чтобы что-то сказать.

4. На японском говорят в различных странах.

Помимо населения Японии, на японском языке говорят по всему миру: в Бразилии, США, Южной Америке и в некоторых азиатских странах. В Канаде и Австралии тоже живет значительное количество японских граждан, иммигрантов, студентов или временных работников. В 2001 году в Украине насчитывалось 44 японца.

5. Японский язык славится богатой историей.

История японского языка уходит в III век нашей эры. Японский похож на корейский язык, но грамматически отличается от китайского языка. Японская письменность развивалась в XVIII веке нашей эры.

6. Некоторых слов на японском языке лучше избегать.

Многие люди иногда говорят «чин-чин», поднимая бокал для тоста. В японском баре лучше этого не говорить, потому что японские дети этим словом называют мужское достоинство.

7. Японская поэзия - это один из самых известных видов использования японского языка.

Самая известная форма японской поэзии - хайку. Она характеризуется жесткой конструкцией: первая строка состоит из 5 слогов, вторая - из 7, третья - снова из 5. Одно из самых известных стихотворений хайку было написана Мацуо Басё:

Фуру икэ я
Кавазу тобикому
Мизу но ото.

Это стихотворение имеет сотни версий перевода. Вот дословный перевод:

Старинный пруд
Лягушка прыгает в
Звук воды

8. Существует несколько японских диалектов.

Существует много различных диалектов японского языка в зависимости от факторов, главный из которых - территориальное расположение. Два основных диалекта: Токио-сики (тип Токио) и Кейхан-сики (тип Киото). Третий, менее распространенный разговорный диалект - тип Кюсю. С развитием Интернета и других средств массовой информации, в процессе стандартизации образования, в общем пользовании сегодня стандартизированный диалект японского языка.

9. Важно знать формы обращения.

Для начинающих японский язык может показаться довольно трудным языком, так как, например, запоминание новых слов представляет собой немалую проблему хотя бы потому, что японский язык возник и развивался в стороне от привычных нам европейских языков и не имеет с ними общей основы. К примеру в романо-гермнанской группе существует довольно много слов, звучащих одинаково.

Японская письменность строится из китайских иероглифов и двух слоговых азбук. Таким образом, чтобы беспрепятственно изучать его и общаться на нем, надо запомнить более 1850 иероглифов кандзи и 146 слогов хироганы и катаканы.

В языке отсутствуют слоги, начинающиеся на букву "л". То есть вместо, скажем, "Алексей" японец скажет "Арексей". Так же в японском языке отсутствует понятия числа и рода. Слово "НЭКО" можно перевести и как "кот" , и как "кошка" . А также "коты" или "кошки" . Таким образом, вне предложения довольно трудно понять о скольких объектах идет речь. Чтобы была определенность, в предложения указывают конкретное число объектов, их пол.

Но в отличие от европейских языков, в японском не только глаголы могут иметь время. Этим свойством обладают также и прилагательные. АКАЙ - красный, но АКАКАТТА - был красным.

При обращение к человеку, мы обычно употребляем слова "товарищ, господин, леди, мисс". Таким образом мы выражаем уважение к собеседнику, но можем и не произносить эти слова. В Японии так же существует подобная схема. Это уважительный суффикс - САН . Но в отличие от Европы, где мы можем не употреблять слова вежливости, в стране восходящего солнца, не употребление суффикса сан при обращение к человеку, может довольно враждебно настроить его по отношению к вам. В эпоху самураев за такое пренебрежение, вам могли сразу отрубить голову. Но успокою, этот суффикс вовсе не обязателен к людям, которых вы знаете очень хорошо: друзьям, подругам. Такая форма вежливости наложилась во времена феодализма и она очень тонкая. Вашу речь в Японии надо все время корректировать, в зависимости от пола, возраста и особенно положения вашего собеседника.

В японском языке, как и китайском, присутствует мелодично-напевная система ударении, в отличие от Европы и Америки, где присутствует ударно-силовой. Если в русском языке мы всегда ставим ударение только на один слог и произносим его более сильно, чем другие, то в японском языке под ударением может оказаться несколько слогов. Благодоря этой особенности японский язык очень хорошо ложится на мелодии.

Рассмотрим теперь слоговые азбуки. Как уже упоминалось их две - КАТАКАНА и ХИРАГАНА . Но сначала немного истории.

Иероглифическая письменность японским языком была заимствована из Китая.

Китайское письмо занесено на Японский архипелаг в конце lll века (285 г.н.э.) учеными корейцами Вани и Азики. В этот период китайский язык, как и письмо, был привилегией немногочисленного слоя образованных людей этой страны.

В 712 году была написана старейшая книга японии "Кондзики" ("История древних событий") . Книга была написана полностью иероглифами. В этой книге, кроме японских имен и оборотов, содержалось множество древних японских песен, которые должны были, естественно, читаться по-японски. Для записи этих слов и песен были применены китайские иероглифы, изначальный идеографический смысл которых был опущен, а их использовали лишь как символы отдельных слогов. Начиная с этого события стала формироваться японская азбука, в которой иероглифическими упрощенными символами отображались уже не отдельные слова, а слоги.

Обоими слоговыми азбуками можно написать все слова японского языка, включая и те, которые записываются иероглифами. Запись может происходить как в привычном горизонтальном порядке (слева на право), так и вертикально (сверху в низ). Отличие между этими азбуками только в способах написания и использования. Хироганио записываются исконно японские слова. Катакана используется для написания слов иностранного происхождения.

Зарисовка знаков производится в четко определенном порядке:

1)Линии рисуются сверху вниз и слева направо;
2)Если две линии пересекаются, то сначала рисуется горизонтальная линия, потом вертикальная;
3)Если существует три вертикальные линии, то сначала рисуется центральная, потом левая и лишь затем правая.

Если Вы горите желанием освоить восточный язык, и Ваш выбор пал именно на курс японского языка, не помешало бы знать кое-какие его особенности, прежде чем с головой окунуться в мир иероглифов, самураев, суши и саке. Вашему вниманию предлагаются мифы и интересные факты о стране Восходящего Солнца и её языке.

Миф №1 . Даже в наш век высокоразвитых технологий, некоторые люди ассоциируют Корею, Китай и Японию лишь со странами-изготовителями их телевизоров, продолжая считать, что китайский, корейский и японский языки очень похожи, как впрочем, и культура, и менталитет жителей этих азиатских государств. Ввиду того, что Япония долгое время оставалась закрытым государством, недостаточная информированность наших граждан вполне понятна. Но наша задача заключается именно в том, чтобы по возможности развенчать мифы и утвердить малоизвестные факты. Итак, японский язык стоит обособленно, ибо лингвисты до сих пор ломают голову над проблемой его принадлежности к какой-либо языковой семье. Наличествует множество теорий, согласно которым, он мог взрасти на общей почве с корейским. В тоже время он имеет некоторую схожесть с австронезийскими языками и даже (!) с турецким. Проще говоря, хотите уникальности - Вам определенно сюда. Что касается схожести с китайским языком, то попытавшись внять китайской и японской речи хотя бы пару-тройку минут, разницу вы почувствуете моментально. Примерно как между английским и немецким.

Миф №2. «Японский язык - очень сложный, выучить его - задача не из легких» . Как и любой другой язык, японский требует усилий и времени, поэтому все зависит от Вашей мотивации и желания. Японский, к счастью для отечественных студентов, не имеет тонов, как например китайский. Следовательно, если Вы способны выговорить украинские слова «хата» или «яма», то, как минимум, два японских слова вы уже знаете: японское слово «хата» переводится как «флаг», а слово «яма» довольно иронично с нашей точки зрения означает «гора».

Миф № 3. «Японцы пишут исключительно иероглифами» . Этот миф развеять очень просто, японцы действительно пишут иероглифами, причем позаимствованными у китайцев много веков назад, но также активно используют два алфавита под названием «хирагана» и «катакана». Впрочем, не надейтесь, что здесь все так просто. Японцы используют так называемую слоговую систему письма, в которой каждый знак может обозначать отдельный звук, как в случае с гласными: А, И, У, Э, О, либо целый слог, например: КА, МЭ, ТО, РУ, СА. Теперь самое время задаться вопросом, почему алфавитов целых два. На самом деле, ответ до неприличия прост - хирагана используется для записи исконно японских слов и давно прижившихся китайских заимствований, а катакана существует для слов, пришедших из европейских языков, которых, к слову, тоже немало. Катакана также помогает записать сложные и непривычные японскому взору и слуху фамилии и имена иностранцев.

Япония — маленькая страна, но здесь много всего самого большого и интересного. Здесь находится самый дорогостоящий парк развлечений в мире Disney Sea, четыре из десяти самых высоких американских горок. В Токио самая развитая система метро в мире, находится самый большой железнодорожный хаб и самый большой смешанный пешеходный перекрёсток.

80 интересных малоизвестных фактов о Японии

1. В Японии на день святого Валентина проявляют симпатию и дарят подарки девушки. Не расскажу с чем связана эта традиция, но сегодня она выполняет важную социальную функцию: позволяет девочкам сказать “да” не дожидаясь, пока японский мужчина наберётся смелости к ней подступиться.

2. В Японии дешёвая рыба и мясо, но очень дорогие фрукты. Одно яблоко стоит два доллара, связка бананов пять. Самый дорогой фрукт дыня, сорт типа нашей “торпеды” обойдётся в Токио в двести долларов.

3. В Японии порнография продаётся абсолютно везде. В каждом комбини (продуктовом магазине), на стойке с прессой обязательно есть отдельная полка с хентаем. В маленьких книжных магазинах хентай составляет треть всего ассортимента, в больших книжных под порнографию отводится 2-3 этажа.

4. Хентай разрешено свободно продавать несовершеннолетним.

5. Два самых популярных поджанра хентая - это насилие и секс с несовершеннолетними.

6. Обернув в обложку, хентай спокойно читают в метро.

7. В Японском метро и JR есть вагоны только для женщин. Их присоединяют по утрам, чтобы в час пик никто не домогался девушек. Японцы вуайеристы, а ощупывание девочек в набитых поездах - что-то вроде национального спорта.

8. При этом в Японии один из самых низких процентов изнасилований в мире. В пять раз меньше чем в России. Мне показалось важным это отметить, после всего что я выше рассказал.

9. Большинство японских иероглифов состоят из 2-4 слогов, но есть удивительные исключения. Например иероглиф 砉 читается как “ханэтокаватогаханареруото”, это тринадцать слогов! Описывает звук, издаваемый при отделении плоти от кости.

10. Еще один интересный факт о Японии: вопрос чести по-прежнему играет в Японии центральную роль, даже в политике. Последний премьер министр Юкио Хатояма подал в отставку после того, как не смог выполнить предвыборное обещание (sic!). Двое его предшественников тоже.

11. Япония — маленькая страна, но здесь много всего самого большого. Здесь находится самый дорогостоящий парк развлечений в мире Disney Sea, четыре из десяти самых высоких американских горок. В Токио самая развитая система метро в мире, находится самый большой железнодорожный хаб и самый большой смешаный пешеходный перекрёсток.

12. В Японии снеговиков принято лепить строго из двух шаров, а не трёх, как в остальном мире. И тут японцы отличились.

13. Полковник Сандерс один из главных символов рождества в Японии, как Кока-Кола в США. В сочельник японцы любят всей семьёй сходить в KFC и съесть большую порцию куриных крылышек.

14. В Японии до сих пор 30% свадеб происходит в результате организованых родителями сватовства и смотрин お見合い (омиаи).

15. Во всех северных городах Японии, где зимой выпадает снег, подогреваются тротуары и улицы. Гололёда не бывает, и снег убирать не надо. Очень удобно!

16. При этом в Японии нет центрального отопления. Каждый обогревает квартиру как может.

17. В японском языке есть слово 過労死 (Кароши), означающее “смерть от переутруждения”. В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысячь человек. Режиссёр студии “Гибли” Ёсифуми Кондо, автор моего любимого the whisper of the heart умер с этим диагнозом.

18. В Японии один из самых либеральных табачных законов. Курить можно везде, кроме железнодорожных платформ и аэропортов.

19. Япония - последняя страна в мире, формально сохранившая титул Империи.

20. Японская императорская династия никогда не прерывалась. Правящий сегодня император Акихито - прямой потомок первого императора Дзимму, основавшего Японию в 711 году до нашей эры.

21. В этом году Японии исполнилось 2725 год.

22. Японцы постоянно говорят о еде, а когда они едят, то обсуждают как им нравится угощение. Поужинать, не произнеся несколько раз “oishii” (вкусно) очень невежливо.

23. Вообще, японцы любят повторения. Когда это делают девочки, это считается кавайным.

24. В японском языке одновременно используется три вида письма: Хирагана (слоговая система для записи японских слов), Катакана (слоговая система для записи заимствованых слов) и Канджи (иероглифическое письмо). С ума сводит, да.

25. Интересный факт о Японии состоит в том, что в стране почти нет гастарбайтеров. Это достигнуто простым законом: минимальная зарплата, на которую разрешено нанимать иностранного рабочего в Японии превышает средний оклад труда японца. Таким образом, для высокооплачиваемых специалистов путь в страну остаётся открытым, а неквалифицированный приезжий труд не дэмпингует зарплату местных жителей. Соломоново решение.

26. Больше половины железных дорог в Японии частные. Негосударственные перевозчики отвечают за 68% всего железнодорожного сообщения страны.

27. Хирохито никогда не был отстранён от власти, после войны он возглавил реформацию и проправил до 1989 года. День рождения Хирохито национальный праздник и отмечается каждое 29 апреля.

28. Гора Фуджи находится в частном владении. В синтаистском храме Хонгю Сенген сохранилась дарственная от 1609 года, которой Сёгун передал гору во владение храму. В 1974 году подлинность дарственной подтвердил верховный суд Японии, после чего не имел другого выхода, как передать гору в собственность храму. Потому что право собственности в Японии незыблимо.

29. Японский язык состоит из нескольких уровней вежливости: разговорный, почтительный, вежливый и очень вежливый. Женщины практически всегда говорят на почтительной форме языка, мужчины на разговорной.

30. Семь процентов мужского населения японии - Хиккикомори. Семь!!!

31. В японском языке у месяцев нет названий, вместо этого они обозначаются порядковыми номерами. Например сентябрь это 九月 (кугацу), что означает “девятый месяц”.

32. До того, как Япония открылась западу, единственным словом для описания романтической симпатии было слово 恋 (кои), буквально означающее “непреодолимое влечение к чему-то недостижимому”.

33. Япония моноэтническая страна, 98.4% всего населения составляют этнические японцы.

35. В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярковыраженным вкусом и совершенно непохожее на рыбу.

36. В Японском языке практически нет личных местоимений, а те слова, которые иногда используются как местоимения, имеют ещё хотя бы одно значение. В русском, например, местоимение «я» не значит ничего, кроме «я», а в японском 私 (ваташи, я) означает ещё и «частный, личный»; 貴方 (аната, вы) - «мой господин». Использовать “аната” вежливо только при первом знакомстве, затем к собеседнику принято обращаться по имени либо по должности.

37. Токио самый безопасный мегаполис в мире. В Токио настолько безопасно, что шестилетние дети самостоятельно пользуются общественным транспортом. Это фантастика на самом деле.

38. Внешний мир японцы считают очень опасным и боятся путешествовать. Так знакомая японка однажды спросила меня, не слишком ли опасно ей будет одной остановится в районе Кенсингтонских Садов в Лондоне. Самой опасной страной они считают США.

39. Девятая статья японской конституции запрещает стране иметь свою армию и участвовать в войнах.

40. В Японии учебный год начинается первого апреля и разделён на триместры. Школьники учатся с апреля по июль, затем сентября по декабрь и с января по март.

41. В Японии нет мусорных баков, так как весь мусор перерабатывается. Отходы делятся на четыре вида: стекло, сжигаемый, перерабатываемый и не сжигаемый мусор. Каждый тип отходов вывозят в определённый день и выбрасывать его можно только по строго отведённым числам. За нарушение процедуры большой штраф, в моём доме это сто тысяч йен (где-то тысяча долларов).

42. На улицах урн так же совсем нет, только специальные баки для сбора бутылок. Показательный пример того, что чисто там, где не гадят.

43. В Японии очень низкие пенсии. Максимальная социальная выплата бедствующим старикам составляет 30 000 йен, это где-то триста долларов. Обязательного пенсионного страхования так же нет, предполагается, что каждый японец сам должен позаботиться о своей старости.

44. Годзила (по-японски Годзира) не случайное название. Это портмонто слов “Горилла” и “Кудзира” (кит). Можно только догадываться, как они так скрещивались, что получилась рептилия.

45. В Японии очень дорогой транспорт, самый дешёвый билет на метро обойдётся в 140 йен (50 рублей).

46. В Японии всегда первыми обслуживают мужчин. В ресторане мужчина первый оставляет заказ, и ему первому приносят напиток. В магазинах всегда сначала здоровуются с мужчиной.

47. Японцы водят большие машины. Сити кары невозможно встретить даже в тесном Токио, зато джипов очень много.

48, За всё время в Японии я не видел ни одного туалета без подогрева стулчака и с меньшим чем 10 колличестом кнопок. А недавно обнаружил, что у меня дома туалет умеет издавать звук текущей воды, чтобы скрыть, мм, собственные звуки.

49. В Японии все знают, что Hello Kitty родом из Англии.

50. В Японии категорически не приняты чаевые. Считается, что пока клиент платит за услугу назначенную цену, он остаётся с продавцом на равных. Если же покупатель пытается оставить лишние деньги, он тем самым обесценивает предоставляемую ему услугу/товар, снизводя равный обмен до подачки.

51. За год жизни в Японии я ни разу не столкнулся с проявлениями расизма против себя. По-моему, это очень круто.

52. Япония лучшая страна на свете.

53. На японском MTV идёт популярный сериал Usavich, мультфильм про двух зайцев, Путина и Кириенко, пытающихся выжить в полицейском государстве.

54. Возраст согласия в Японии - 13 лет.

55. Япония в три раза больше Англии. Площадь Японии 374 744 км², Англии 130 410 км км².

56. Японию часто приводят в пример в качестве перенаселённой страны. На самом деле плотность населения Японии всего 360 человек на квадратный километр. Это меньше чем в Англии, где на квадратный километр приходится 383 человека.

57. В японском языке слова “неправильный” и “отличающийся” обозначаются одним и тем же словом 違う (чигау).

58. В Японии прижились вещи, которые двадцать лет назад казались будущим, а сегодня оставляют странное ретрофутуристичное впечатление. Автоматические двери в такси, автоматы, в которых продаётся всё, от фруктов, до супов, до ношеных трусов. Поезда фантастической формы и смешная мода. Всё это очень круто.

59. Японское слово 御来光 (горайко), описывает восход, наблюдаемый с горы Фуджи. В Японском много ёмких слов.

60. Гитлер восхищался целостностью японской нации и называл их “почётными арийцами”. В Южной Африке времён апартеида японцы единственные не были поражены в правах, так как их считали “почётными белыми”.

61. В Японские телефоны встроена система экстренного оповещения нации. Когда происходит какой-то катаклизм, во всех телефонах срабатывает громкий звуковой сигнал (даже если звук был отключён) и появляется сообщение, поясняющее что произошло и как себя вести.

62. В Японии не бывает мародёрства. Если ввести в гугл “looting in japan”, то можно найти только десятки тысяч удивлённых иностранцев, которые не могут понять, почему в Японии не грабят пустые дома.

63. Японцы почти не говорят на английском, но используют фантастическое количество англицизмов. Алекс Кейс попытался составить список, насчитал более 5000 слов и ему надоело продолжать (Части 1, 2, 3, 4, 5, 6) При этом японское произношение их настолько искажает, что можно не надеяться их понять, или что поймут вас, если вы произнесёте слово с оригинальным акцентом.

64. Мало кто знает, что слова “вата”, “минтай” и “иваси” заимствованы из японского. Про “цунами” и “тайфун”, думаю, знают все.

65. В японском тоже есть заимствования из русского. Слова イクラ “икура; икра” и ノルマ “норума; норма”. Ещё есть смешное выражение “ヴ・ナロード” “ву народо; в народ”, оно досталось от Александра II.

66. В Японии существует смертная казнь. В прошлом году в Японии было казнено восемь преступников. На последних двух казнях присутствовал министр юстиции Японии.

67. Интересный факт, что в Японии самый низкий уровень убийств и самый низкий уровень насильственных преступлений на 100 тыс. населения среди всех анализируемых стран. Здесь самая высокая средняя продолжительность жизни в мире.

68. В Токио находится один из крупнейших гей-районов в мире Шинджуку-Ни-Чёме. Там самая большая концентрация гей-баров в мире.

69. Японские и китайские иероглифы это одно и то же. Есть региональные различия: в китайском иероглифов больше и в упрощённом виде они пишутся иначе. Но зная японский, можно понимать общий смысл китайских вывесок.

70. Вместо подписи в Японии ставят специальную именную печать ханко. Такая печать есть у каждого японца и ей пользуются много-много раз в день. Ещё её можно купить в любом магазине.

71. Япония единственная в мире страна, где критерием опоздания поезда считается минутный рубеж.

72. В Японии считается невежливым открывать подарок в присутствии дарителя. За него благодарят, после чего откладывают, чтобы открыть наедине.

73. Японцы считают, что человек должен уметь прятать страдание за улыбкой. Есть даже поговорка 顔で笑って心で泣く (Као де варатте кокоро де наку; улыбайся, пока страдаешь внутри).

74. Японцы нация очень увлекающихся людей. Если они что-то делают, то стремятся к полной аутентичности. Так, во всех французских булочных японские надписи дублируется на французском. В итальянской желатерии мороженое будет подписано на итальянском, а в испанском ресторане будет меню на испанском. На английском, при этом, не будет ничего. Иногда кажется, что для них это просто “ещё один европейский язык”.

75. В Японии строго блюдётся право собственности, поэтому здесь существуют десятки компаний с более чем тысячелетней историей. Например гостиница Хоши Рьёкан непрерывно функционирует с 718 года. Ей управляет одна и та же семья уже на протяжении 46 поколений (sic!).

76. Тануки - своенравные японские звери-оборотни, приносящие счастье и благополучие. Их яйца - традиционный символ удачи. У канонического самого счастливого тануки площадь яиц должна равнятся 8 татами, это 12 метров. В случае беды, они ими несут возмездие. У студии Гибли есть про них замечательный мультик Пом Поко, посмотрите.

77. Две трети Японии покрыто лесами. В Японии запрещена комерческая вырубка собственного леса, зато она потребляет 40% всей древесины, которую добывают в тропических лесах.

78. На протяжение 10 лет, с 1992 по 2002 года, Япония была крупнейшим донором международной помощи в мире. Это к слову всем, кто сейчас злорадствует над японской бедой.

79. Когда кондуктор входит в очередной вагон скоростного поезда, он обязательно снимает головной убор и кланяется, и только затем начинает проверять билеты.

80. В Японии удался третий путь, который мы давно ищем и никак не найдём. Здесь уникальная организация общества: с одной стороны совершенно западное правовое государство, с другой самобытная культура, которая живёт не только традициями, но постоянно эволюционирует. Не понимаю, почему в России никто не изучает японский опыт.

Другие интересные факты о Японии в этом разделе.

Изучая иностранные языки, например, японский, не стоит игнорировать интересные факты о японском языке - они скрасят обучение и, возможно, даже вызовут еще больше внимания к изучаемому языку.

  1. Большинство людей до сих пор считают, что корейский, китайский и японский языки почти одно и то же, туда же приписывают менталитет и культуру . Но это совсем не так - японский настолько обособленный, что лингвисты до сих пор не знают, к какой языковой системе его причислить. По некоторым теориям, японский развивался вместе с корейским, но, что удивительно, в нем также находят корни турецкого и австронезийского. Чтобы понять, что отличия с китайским колоссальные - стоит лишь пару минут послушать речь на обоих языках. Это как английский и немецкий.
  2. Японский не так сложен для изучения, как кажется . Если сравнивать с тем же китайским - в нем нет тонов. То есть, иностранцам уже упрощается задача хотя бы с этим (“хата” значит“флаг”, например).

  3. Японцы пишут иероглифами, которые позаимствовали у китайцев много веков назад . При этом в языке существуют два алфавита. Хирагана и катакана. Первым записывают исконно японские слова и старинные заимствования, на втором пишутся иностранные имена и сложные слова. Но и это еще не все: японцы пишут с помощью слоговой системы, в которой каждый знак - это обозначение отдельного звука или даже слога.

  4. Когда-то синий и зеленый в японском обозначались одним словом - аой, и только в середине прошлого века появились различные названия цветов . Но до сих пор аой используют для обозначения цвета растений. Зеленым цветом называют только сотворенные человеком предметы, а синий используется для объектов природы.

  5. Японская клавиатура не сильно отличается от понятной нам . В ней используется 47 знаков, которые входят в алфавит хирагана. Вместе с этим некоторые программы могут сразу заменить несколько знаков на подходящий иероглиф.

  6. Язык может показаться непривычным на слух для русского человека . Дело все в том, что в японском вместо отдельных согласных используют слоги. Только “н” они произносят “чисто”, не слогом. Также жители Поднебесной при разговоре часто не проглатывают “у” и “и”.

  7. В стране не выговаривают букву “л” . В иностранных словах ее заменяют на “р” - эта буква и является одной из самых ярких особенностей языка.

  8. Чтобы перевести некоторые звуки на другой язык, придется подумать, потому часто в разных странах используется разное чтение одного и того же слога . Есть, например слог, который читается как среднее между “си” и “ши”. Кроме того, в разных регионах слоги могут произноситься по-разному, где-то звонче, а где-то более глухо.

  9. Самый объемный словарь содержит 50 тысяч иероглифов . Но, конечно, никто столько не знает. Норма для старшеклассника - 2 тысячи иероглифов. С помощью них он может без затруднений прочитать книгу, газету.

  10. В языке не мало заимствованных слов (они называются гайрайго) . Больше всего - из английского. Примером такого слова может быть “апато” - жилье. Слово похоже на английское “apartment”.

  11. Язык такой же сдержанный, как и характер японцев . Муж и жена обращаются друг к другу “аната”. Это же слово означает и обращение на ты или вы к незнакомому человеку.

  12. В речи отображается также и иерархия в социуме . Она выделяется суффиксами - их добавляют к именам, а выбор их зависит от того, кто этот человек по иерархии для говорящего.

  13. О себе говорить так же сложно, как и обращаться к другим . “Я” можно назвать большим количеством слов, которые нужно употреблять в зависимости от контекста и личности говорящего. Любой человек может употребить в речи “ватаси”, но если добавить слог, получится “ватакуси” - так называют себя только женщины, при том это обращение манерное.

  14. Чтобы сказать отрицательное предложение, нужно добавить в его конце это самое отрицание . То есть, можно написать предложение, а в самом конце поставить nai и получится, что все, что написано, отрицается.

  15. В Японии принято писать не в строчку, а в столбик, вертикально . Вместе с тем, предложения пишутся еще и в обратную сторону - справа налево. Но европейцы все-таки немного повлияли на культуру, теперь они пишут и слева направо. Если было принято решение учить этот язык, нужно не забывать, что тексты читаются вертикально и с обратной стороны.



Последние материалы раздела:

SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение
SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение

Все газы явл. парами какого-либо вещества, поэтому принципиальной разницы между понятиями газ и пар нет. Водяной пар явл. реальным газом и широко...

Программа и учебные пособия для воскресных школ А тех, кто вокруг, не судить за грехи
Программа и учебные пособия для воскресных школ А тех, кто вокруг, не судить за грехи

Учебно-методический комплект "Вертоград" включает Конспекты учителя, Рабочие Тетради и Сборники тестов по следующим предметам:1. ХРАМОВЕДЕНИЕ...

Перемещение Определить величину перемещения тела
Перемещение Определить величину перемещения тела

Когда мы говорим о перемещении, важно помнить, что перемещение зависит от системы отсчета, в которой рассматривается движение. Обратите внимание...