Какие слова имеют прямое и переносное значение. Что такое прямое и переносное значение слова

При многозначности одно из значений слова является прямым, а все остальные - переносными. Прямое значение слова - это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено на предмет (сразу вызывает представление о предмете, явлении) и в наи­меньшей степени зависит от контекста.

Слова, обозначая предметы, действия, признаки, количество, чаще всего выступают в прямом значении. Переносное значение слова - это его вторичное значение которое возникло на основе прямого. Например: Игрушка, -и, ж. 1. Вещь, служащая для игры. Детские игрушки. 2. перен. Тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное орудие чужой воли (неодобр.). Быть игрушкой в чьих-нибудь руках. Сущность многозначности заключается в том, что какое-то название предмета, явления переходит, переносится также на другой предмет, другое явление, и тогда одно слово употребляется в качестве названия одновременно нескольких предметов, явлений. В зависимости от того, на основании какого признака совершается перенос названия» различаются три основных вида переносного значения: 1) метафора; 2) метонимия; 3) синекдоха. Метафора (от греч. metaphora - перенос) - это перенос наименования по сходству, например: спелое яблоко - глазное яблоко (по форме); нос человека - нос корабля (по расположению); шоколадный батончик - шоколадный загар (по цвету); крыло птицы - крыло самолёта (по функции); завыл пёс - завыл ветер (по характеру звучания) и т.д. Метонимия (то греч. metonymia - переименование) - это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности*, например: закипает вода - закипает чайник; фарфоровое блюдо - вкусное блюдо; самородное золото - скифское золото и т. д. Разновидностью метонимии является синекдоха. Синекдоха (от греч» synekdoche - соподразумевание) -это перенос названия целого на его часть и наоборот, например: густая смородина - спелая смородина; красивый рот - лишний рот (о лишнем человеке в семье); большая голова - умная голова и т. д. В процессе развития переносных названий слово может обогащаться новыми значениями в результате сужения или расширения основного значения. С течением времени переносные значения могут становиться прямыми. В толковых словарях прямое значение слова даётся пер­вым, а переносные значения идут под номерами 2, 3, 4, 5. Значение, зафиксированное в качестве переносного недав­но, идёт с пометой «перен».

У слова может быть как прямое, так и переносное лексическое значение. Переносным значением обладают многозначные слова.

Прямое значение слова - это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено обозначаемый предмет, явление, действие, признак, сразу вызывает представление о них и в наименьшей степени зависит от контекста. Слова чаще всего выступают в прямом значении.

Переносное значение слова - это его вторичное значение, которое возникло на основе прямого.

Игрушка , -и, ж . 1. Вещь, служащая для игры. Детские игрушки. 2. перен. Тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное орудие чужой воли (неодобр.). Быть игрушкой в чьих-нибудь руках.

Сущность переноса значения состоит в том, что значение переходит на другой предмет, другое явление, и тогда одно слово употребляется в качестве названия одновременно нескольких предметов. Таким образом формируется многозначность слова.

В зависимости от того, на основании какого признака происходит перенос значения, различают три основных вида перехода значения :

  • метафора,
  • метонимия,
  • синекдоха.

Прямое значение слова

Слова нашей речи называют предметы, их признаки и действия. Однозначные слова непосредственно соотносятся с объектом действительности, напрямую называют предмет, его признак или процесс действия. Это прямое значение слова.

В потоке речи такие слова сразу вызывают представление о том, что они называют. Их значение не зависит от контекста, например:

Над лесом, над полем, над деревушками раскинулось синее небо.

Небо манит будущих космонавтов.

По небу лениво плывут белые мохнатые облака.

Большинство слов русского языка выступают в прямом значении, например:

дочь, дом, трава, вежливый, огромный.

Прямое значение слова - это его основное лексическое значение.

Переносное значение слова

У слова может быть несколько лексических значений, которые возникают на основе прямого значения. Такое новое дополнительное лексическое значения называют переносным . Оно появляется на основе похожести предметов по внешнему виду, по признаку или выполняемому действию (функции), например:

в словосочетании «каменное здание» слово «каменный» называет материал, из которого сложено здание, и обозначает непосредственный признак предмета «крепкий, твёрдый, неподвижный» .

В словосочетании «каменное лицо» прилагательное «каменное» обозначает «суровое, бесчувственное» или «недоброжелательное» лицо. В этом примере слово «каменное» обладает вторичным переносным значением, образованным на основе прямого значения.

Суть переноса значения состоит в том, что оно переходит на другой предмет, другое явление или процесс по общим точкам соприкосновения в значении. Тогда одно слово употребляется в качестве названия одновременно нескольких предметов. Так возникает многозначность слов. Переносным значением обладают многозначные слова, например:

  • синее море - море пшеницы - море народу;
  • лёгкая ноша - легкая рука - легкая промышленность.

Содержание

Слово может находиться, как в прямом, так и в переносном значении. Такие слова называются многозначными.

Прямое значение слова

Для того, чтобы напрямую обозначить предмет, его действие или признак, которым он обладает, используется прямое значение слова. Такие лексические единицы не вызывают сомнений в обозначении и не меняют смысловую нагрузку или эмоциональную окрашенность текста. Примеры:

Посреди комнаты стоит стол, на нём лежат учебники.
Заяц скачет по опушке леса среди деревьев и кустов.
Солнечные лучи отразились в окне, создавая блики.

Многие слова употребляются в речи только в прямом значении: сын, квартира, солнце, грустный, известный .

Прямое значение слова — это его основное лексическое значение.

Возникновение переносного значения слова

Основное лексическое значение может служить базой для образования других, побочных значений. Такие значения называются переносными значениями и придают совершенно другой смысл. Основанием для использования слова в другом смысле служит схожесть одного предмета с другим, их признаков или действий.

Например, при употреблении слова «золотой » в словосочетании «золотое кольцо », ясен смысл прилагательного, обозначающего драгоценный металл, определяющий стоимость и ценность предмета.

В другом примере — «золотые руки» , слово «золотой » приобретает фигуральный смысл, поскольку оно употреблено в переносном лексическом значении и обозначает «умелые», «деятельные», «незаменимые» .

Замена объясняется общими чертами в значении, внешним сходством. В данном примере и к прямому, и к переносному значению можно употребить синоним «драгоценный ». Этим оправдывается многозначность. Слова, которые могут быть употреблены не только в прямом смысле, называются многозначными . Примеры:

  • мягкий ковёр — мягкий характер — мягкий свет;
  • железная дверь — железная воля — железная дисциплина.

Примеры слов в переносном значении

  • сердечная мышца — сердечный друг;
  • дождевой червь — книжный червь;
  • ударил палкой — ударил гром;
  • дверная ручка — шариковая ручка;
  • красный язык — английский язык;
  • родилась идея — родилась дочь;
  • гребень волны — гребень для волос;
  • художественная кисть — кисть руки;
  • колонна здания — колонна демонстрантов;
  • рукав одежды — рукав реки.

Переносное значение позволяет добавить эмоциональности, образности в художественную речь. Благодаря ему образуются тропы — двусмысленное употребление слов в художественной литературе (литота, метонимия, сравнение, эпитет, метафора).


При многозначности одно из значений слова является прямым , а все остальные - переносными .

Прямое значение слова - это его основное лексическое значение. Оно непосредственно направлено на предмет (сразу вызывает представление о предмете, явлении) и в наи­меньшей степени зависит от контекста. Слова, обозначая предметы, действия, признаки, количество, чаще всего выступают в

прямом значении.

Переносное значение слова - это его вторичное значение которое возникло на основе прямого. Например:

Игрушка, -и, ж. 1. Вещь, служащая для игры. Детские игрушки.

2. перен. Тот, кто слепо действует по чужой воле, послушное орудие чужой воли (неодобр.). Быть игрушкой в чьих-нибудь руках.

Сущность многозначности заключается в том, что какое-то название предмета, явления переходит, переносится также на другой предмет, другое явление, и тогда одно слово употребляется в качестве названия одновременно нескольких предметов, явлений. В зависимости от того, на основании какого признака совершается перенос названия» различаются три основных вида переносного значения: 1) метафора; 2) метонимия; 3) синекдоха.

Метафора (от греч. metaphora - перенос) - это перенос наименования по сходству, например: спелое яблоко - глазное яблоко (по форме); нос человека - нос корабля (по расположению); шоколадный батончик - шоколадный загар (по цвету); крыло птицы - крыло самолёта (по функции); завыл пёс - завыл ветер (по характеру звучания) и т. да

Метонимия (то греч. metonymia - переименование) - это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности*, например: закипает вода - за кипает чайник; фарфоровое блюдо - вкусное блюдо; самородное золото - скифское золото и т. д. Разновидностью метонимии является синекдоха.

Синекдоха (от греч» synekdoche - соподразумевание) -это перенос названия целого на его часть и наоборот, например: густая смородина - спелая смородина; красивый рот - лишний рот (о лишнем человеке в семье); большая голова - умная голова и т. д.

В процессе развития переносных названий слово может обогащаться новыми значениями в результате сужения или расширения основного значения. С течением времени переносные значения могут становиться прямыми.

Определить, в каком значении употреблено слово, можно только в контексте. Ср., например, предложения: 1) Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть всё (М. Лермонтов). 2) В Таракановке, как в самом глухом медвежьем углу, не было места тайнам (Д. Мамин- Сибиряк)

* Смежный - находящийся непосредственно рядом, имеющий об щую границу.

В первом предложении слово угол употреблено в прямом значении: «место, где сходятся, пересекаются две стороны чего-либо». А в устойчивых сочетаниях «в глухом углу», «медвежий угол» значение слова будет переносным: в глухом углу - в отдалённой местности, медве­ жий угол - глухое место.

В толковых словарях прямое значение слова даётся пер­вым, а переносные значения идут под номерами 2, 3, 4, 5. Значение, зафиксированное в качестве переносного недав­но, идёт с пометой «перен,», например:

Деревянный, -ая, -ое. 1. Сделанный из дерева, 2. перен. Неподвижный, маловыразительный. Деревянное выражение лица. О Деревянное масло- дешёвый сорт оливкового масла.



Последние материалы раздела:

SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение
SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение

Все газы явл. парами какого-либо вещества, поэтому принципиальной разницы между понятиями газ и пар нет. Водяной пар явл. реальным газом и широко...

Программа и учебные пособия для воскресных школ А тех, кто вокруг, не судить за грехи
Программа и учебные пособия для воскресных школ А тех, кто вокруг, не судить за грехи

Учебно-методический комплект "Вертоград" включает Конспекты учителя, Рабочие Тетради и Сборники тестов по следующим предметам:1. ХРАМОВЕДЕНИЕ...

Перемещение Определить величину перемещения тела
Перемещение Определить величину перемещения тела

Когда мы говорим о перемещении, важно помнить, что перемещение зависит от системы отсчета, в которой рассматривается движение. Обратите внимание...