Мастер маргарита читать краткое содержание. Попытка спасения Иуды
Перед нами «Мастер и Маргарита». Краткое содержание глав романа поможет читателю быстро понять, интересно ли ему произведение. Михаил Булгаков закончил работу над ним к 1937 году, но первая журнальная публикация состоялась только через 25 лет. Каждая из двух историй, рассказанных в «романе-мифе», как называл его Булгаков, развивает самостоятельный сюжет.
Первая история происходит в Москве - советской столице - в 30-е годы двадцатого века во время майского полнолуния. Вторая - в это же время года, но в Ершалаиме за две тысячи лет до первой. Главы новой московской истории перемежаются главами древней ершалаимской.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита», часть первая, главы 1-12
Жарким майским днем на происходит встреча таинственного иностранца Воланда и его сопровождающих с редактором литературного журнала Михаилом Берлиозом и молодым поэтом Иваном Николаевичем Бездомным, автором атеистической поэмы. Иностранец выдает себя за мэтра черной магии. В его свиту входят ассистент Коровьев, именуемый Фаготом, Азазелло, ответственный за «силовые» операции, хорошенькая ассистентка и по совместительству ведьмочка-вампир Гелла и забавный шут Бегемот, часто предстающий в виде черного кота внушительных размеров.
Иностранец вклинился в дискуссию Берлиоза и Бездомного об Иисусе, утверждая, что он существовал на самом деле. Доказательством того, что не все подвластно человеку, явилось предсказание Воланда о печальной гибели Берлиоза от руки комсомолки. Тут же Иван становится свидетелем того, как трамвай, управляемый девушкой-комсомолкой, обезглавил главного редактора.
Погоня и желание задержать призрачную банду Воланда привели Бездомного в клинику для душевнобольных. Здесь он знакомится с Мастером, больным из сто восемнадцатого номера, и выслушивает не только историю его любви к Маргарите, но и историю Иешуа Га-Ноцри. В частности Мастер открывает Ивану истинную потустороннюю сущность Воланда - царя тьмы.
Иностранец с ассистентами занял квартиру Берлиоза, отправив его соседа Степу Лиходеева в Ялту. Сцена в театре «Варьете» становится показательным выступлением адской компании. Москвичам предлагают различные соблазны: дождь из денег, наряды и парфюмерию. После представления соблазнившиеся горько жалеют об этом, оказавшись на улице нагишом и без денег.
Мастер рассказывает Ивану, что он историк, бывший работник музея. Выиграв однажды большую сумму денег, он уволился и начал писать давно задуманную книгу о временах Понтия Пилата.
В это же время он встречает Маргариту, между ними возникает любовь. После опубликования отрывка из книги у Мастера начинаются неприятности, спровоцированные критиками московской литературной ассоциации и доносом. В порыве отчаяния он сжигает рукопись. Все это приводит его в психиатрическую клинику.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита», часть первая, главы 13-18
Параллельно развивается другая история. допрашивает пойманного нищего философа Иешуа, которого местные религиозные власти уже приговорили к казни. Пилат не согласен с жестким приговором, но вынужден его утвердить. Он просит в честь праздника Пасхи помиловать Га-Ноцри, но иудейский первосвященник отпускает разбойника. обезображена тремя крестами, на которых казнят двух разбойников и Иешуа. Как только у ног умирающего философа остается один его последователь Матвей Левий и палач прекращает страдания милосердным ударом копья в сердце, тут же всех накрывает невероятный ливень. Понтий Пилат не может найти себе покоя. Он вызывает помощника и приказывает казнить того, кто предал Иешуа. В пергаменте Левия, где тот записывал речи Га-Ноцри, Пилат прочел о том, что трусость - порок самый тяжкий.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита», часть вторая, главы 19-32
Маргарита принимает предложение Азазелло, становится на время ведьмой, чтобы вновь встретиться с любимым человеком. Она играет роль хозяйки на ежегодном балу темных сил вместе с Воландом и его подручными. В награду ей возвращают Мастера. Их уносит адская свита, и они навеки обретают покой, потому что света Мастер не заслужил.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита», часть вторая, эпилог
Каждый год, гуляя под полной майской луной, профессор Иван Николаевич грезит наяву. Ему являются Понтий Пилат и Га-Ноцри, что, мирно беседуя, идут по бесконечной лунной дорожке, и номер сто восемнадцатый, ведомый невероятно красивой женщиной.
Читатель, будь бдительным! Краткое содержание «Мастера и Маргариты» может отнять бездну удовольствия у того, кто не отважится на чтение всего романа, вошедшего в число литературных шедевров двадцатого столетия.
Часть вторая
Возлюбленная мастера Маргарита не могла забыть своего любимого. Многие женщины отдали бы все, что угодно, лишь бы оказаться на ее месте. Она была замужем за любящим, молодым, красивым, добрым и честным человеком, крупным специалистом в своей области, сделавшим важнейшее открытие государственного значения. Они жили в прекрасном особняке. Маргарита не нуждалась в деньгах, ей не нужно было работать по дому, однако она не была счастлива. После исчезновения мастера она винила себя в том, что оставила его одного. Она не успела уйти от мужа и в мучениях прожила всю зиму. Однажды весной женщина проснулась с предчувствием какого-то чуда. Во сне она видела мастера. Муж на три дня уехал в командировку, и она восприняла это как отпуск. Во время прогулки к ней подошел рыжий человек, из кармашка которого выглядывала обглоданная куриная кость. Он заговорил с Маргаритой, назвав ее по имени. Он передал ей приглашение от Воланда, и женщина сначала приняла рыжего человека за уличного сводника, собралась уйти. Однако Азазелло стал цитировать отрывок из романа мастера, женщина вернулась. Азазелло уверил Маргариту в безопасности данного посещения и намекнул, что там она может что-нибудь узнать о мастере. Рыжий протянул женщине золотую коробочку с волшебной мазью, которой нужно было натереть все тело, и сказал, что позвонит ей в десять.
Вечером Маргарита открыла коробочку и обнаружила в ней жирный желтоватый крем, пахнущий болотной тиной. Она ладонью нанесла крем на лицо и посмотрела в зеркало. Вместо уставшей тридцатилетней женщины на нее смотрела кудрявая черноволосая девушка лет двадцати. Крем изменил не только внешность Маргариты. Она вдруг ощутила себя свободной, радость вскипала в ней в каждой частице тела. Она поняла, что больше не вернется в свой особняк. Домработница Наташа только всплеснула руками от удивления, увидев преобразившуюся хозяйку. Позвонил Азазелло, и Маргарита, вскочив на половую щетку, вылетела в окно. На ходу она попрощалась с Наташей и онемевшим от удивления соседом Николаем Ивановичем, любовавшимся во дворе дома луной.
Пролетев по своему переулку, Маргарита полностью освоилась с управлением своей щеткой. Женщина была невидима и свободна. Над Арбатом она замедлила ход. В узком переулке с высокими домами Маргарита с любопытством заглянула в окно. На общей кухне переругивались две женщины. Незаметно выключив у них примусы, Маргарита устремилась к дому, где жили литературные критики, в частности Латунский, по мнению ночной наездницы, погубивший мастера. Критика не было дома. Тогда ведьма влетела в окно и в неистовстве разгромила всю квартиру. Когда вода из крана, открытого Маргаритой, затопила соседей, в квартире Латунского начались звонки. Ведьма вылетела в окно и стала бить стекла сначала в окнах критика, а потом и на нижних этажах.
В одном из окон на нижних этажах Маргарита увидела испуганного четырехлетнего мальчика, который находился в квартире один. Женщина успокоила ребенка и полетела вон из города. Ее догнала нагая Наташа верхом на толстом борове, в котором угадывался Николай Иванович. Домработница попросила Маргариту взять ее с собой и оставить потом ведьмой. Женщина пообещала. За городом Маргарита искупалась в реке, где ее приветствовали русалки, на берегу ее встретили ведьмы и козлоногий. Затем последний вызвал машину, которая понесла Маргариту обратно в Москву.
Маргариту высадили на безлюдном кладбище в районе Дорогомилова. Из-за памятников показался Азазелло, который проводил ее в квартиру Берлиоза. Рядом с домом дежурил человек, который обернулся, услышав шаги, но ничего не увидел. Какие-то люди также дежурили на первом и третьем этажах. Открыв дверь своим ключом, рыжий пропустил Маргариту в квартиру. Там ее ждал Коровьев, напомаженный и во фрачном наряде. Он рассказал новоиспеченной ведьме, что раз в год мессир дает бал полнолуния и, поскольку он холост, ему требуется хозяйка. По традиции женщина должна носить имя Маргарита и быть местной уроженкой. Гостья согласилась вести бал.
Коровьев привел Маргариту к Воланду, которому Гелла в тот момент натирала колено серной мазью. Мессир поприветствовал гостью и извинился за домашний наряд. Он играл в шахматы с котом, удивляясь тому, зачем тот напомадил усы и надел бабочку, если на нем нет штанов. Затем Воланд представил Маргарите присутствующих, в том числе и Абадонну, ангела смерти. Азазелло доложил мессиру, что у них двое посторонних: красавица и ее боров. Это была Наташа и сосед Маргариты снизу. Домработница осталась при госпоже, а борова проводили к поварам на время праздника.
Приближалась полночь. Гелла и Наташа подготовили Маргариту к предстоящему торжеству. Коровьев посоветовал королеве при встрече гостей бала никому не давать преимущества. «Бал!» - взвизгнул кот, и женщина оказалась в огромном бальном зале с искрящимися колоннами. Коровьев, стоя за королевой, подсказывал ей, как обращаться с присутствующими.
Маргариту поместили на маленькую площадку. Под ее левой рукой оказалась низкая аметистовая колонка, на которую она могла положить руку в случае усталости. Под ноги ей кинули подушку, на которую она поставила правую ногу, согнув ее в колене. Королева находилась наверху длинной лестницы, накрытой ковром. Наконец стали появляться первые гости. Из камина выбежал полуистлевший гроб, из которого выскочил черноволосый красавец во фраке. Таким же образом появилась его нагая спутница в черных туфельках и с черными перьями на голове. Коровьев сказал, что это фальшивомонетчик, государственный изменник, который прославился тем, что отравил королевскую любовницу. Гости, по очереди встав на одно колено, поцеловали колено Маргариты. Лестница стала наполняться все новыми участниками бала. Множество лиц мелькало перед женщиной, и каждому она улыбалась, а кот шептал, что королева в восхищении. Внимание Маргариты привлекла грустная женщина с платком, которая убила этим платком своего ребенка в лесу. На протяжении тридцати лет каждое утро этот платок вновь появлялся у нее на тумбочке. Эта история огорчила королеву, и она заговорила с несчастной женщиной, представившейся Фридой. Однако толпой Фриду унесло дальше.
Гости бала уже шли нескончаемым потоком. Ежесекундно Маргарита ощущала прикосновение губ к колену и руке. Через определенное время ноги королевы стали подгибаться, правое колено распухло, несмотря на то что Наташа несколько раз обтирала его чем-то душистым. В конце третьего часа поток гостей стал редеть. По лестнице поднимались два последних гостя. Когда зал опустел, Маргарита вдруг очутилась в комнате с бассейном, где, заплакав, упала прямо на пол. Гелла и Наташа увлекли ее под кровавый душ, и королева ожила. Ей предстояло облететь залы, чтобы почтенные гости не чувствовали себя брошенными.
В полночь состоялся последний выход. Маргариту снова разместили на возвышении. Вышел Воланд в окружении Абадонны, Азазелло и еще нескольких молодых людей в черном. Он был, как и прежде, одет в грязную заплатанную сорочку и стоптанные ночные туфли. Шпагой он пользовался, как тростью. Когда Воланд остановился возле своего возвышения, Азазелло поднес ему блюдо с отрезанной, но живой головой Берлиоза. Мессир сказал ей, что редактор уходит в небытие, как того и хотел. Голова на глазах присутствующих превратилась в череп.
Коровьев объявил еще об одном госте -, бароне Майгеле, служащем зрелищной комиссии, который слыл среди знакомых наушником и шпионом. Абадонна подошел к новому гостю и снял очки. Барон упал на пол, и из его груди полилась кровь. Коровьев подставил чашу под бьющую струю и передал наполнившийся сосуд Воланду. Мессир выпил из нее за здоровье всех присутствующих. Он вдруг оказался одет в черную хламиду со стальной чашей на бедре. Воланд подошел к Маргарите и передал ей чашу. У женщины закружилась голова, но она сделала глоток и почувствовала вкус вина. Свет потух, и Маргарита оказалась в скромной гостиной ювелирши. В приоткрытую дверь струился свет.
Когда королева бала вошла в комнату, Воланд сидел на кровати. Гелла накрывала на стол. Мессир после бала ужинал в тесной компании приближенных и слуг. Кот веселил всех своими манерами и болтал без умолку. Маргарита поинтересовалась, слышен ли был шум бала снаружи. Коровьев уверил, что все было слышно и в свое время их обязательно придут арестовывать.
После ужина Воланд спросил, что Маргарита хотела бы за свою услугу. Она вспомнила Фриду и попросила, чтобы той больше не подавали злополучный платок. Мессир был недоволен, что королева проявила милосердие к несчастной женщине, и сказал, что Маргарита сама способна распорядиться на этот счет. Фрида была избавлена от платка. Воланд спросил, чего бы Маргарита желала для себя, и она попросила вернуть ей мастера.
Сию же секунду в комнату ворвался ветер, и у окна появился мастер, который с пугливой гримасой озирался по сторонам. Он был в больничном одеянии. Маргарита бросилась к нему. Коровьев протянул мастеру стакан с какой-то жидкостью. После второго стакана гость уже полностью пришел в себя. Он понял, куда попал. Когда Воланд попросил мастера показать свое произведение, тот ответил, что сжег роман. «Рукописи не горят», - возразил Воланд и протянул мастеру толстую пачку листов.
Мастер снова впал в тоску и беспокойство, однако Коровьев опять протянул ему стакан с неизвестной жидкостью. Больной успокоился. Маргарита хотела вернуть все.
В квартире мастера давно жил Алоизий Могарыч, который и написал жалобу с сообщением о том, что писатель хранит у себя нелегальную литературу. Азазелло его притащил прямо в одном белье. Коровьев изъял из больницы историю болезни мастера и исправил запись в домовой книге.
Воланд захотел остаться с влюбленными наедине. Он спросил мастера, чем тот будет заниматься в своем подвале. Больной ответил, что у него больше нет сил работать, он ненавидит свой роман, сломлен и желает только покоя. Мессир подарил Маргарите золотую подкову, усыпанную алмазами, и простился с ней. Через час влюбленные были в своем подвальчике на Арбате. Мастер крепко спал, а Маргарита перечитывала возвращенную рукопись.
Ливень хлынул неожиданно. Прокуратор находился во дворце и был не в духе. Он лежал на ложе, наливая и долгими глотками потягивая вино. Он ждал. Наконец к Пилату вошел человек средних лет - Афраний. Прокуратор, обращаясь с ним как с самым дорогим гостем, поинтересовался о настроениях в городе. Посетитель заметил, что Пилат не любит Ершалаим. Хозяин припомнил ужасные праздники в этом городе, устраиваемые фанатами. Он признался, что больше всего ждет момента, когда сможет вернуться в Кесарию. Пилат расспросил своего гостя о казни и удостоверился, что все трое мертвы.
Далее разговор зашел о Иуде из Кириафа, который получил деньги за свое предательство от Каифы. Прокуратор сказал Афранию, что Иуду должны зарезать этой ночью, поэтому он просит гостя принять все меры для его охраны. Пилат вспомнил, что как-то одалживал у гостя мелочь на милостыню нищим, и протянул ему кожаный мешок. Афраний спрятал подарок под плащ и удалился.
Казалось, что за один день прокуратор постарел лет на десять. Головной боли не было, однако осталось ощущение, что сегодня днем он упустил что-то очень важное. Пилат позвал своего верного пса Бангу.
В это время гость прокуратора, побывав в казармах, отправился в Нижний город. Зайдя на одну из улиц, он нашел там молодую женщину Низу, о чем-то сговорился с ней и отправился восвояси. Вскоре женщина накинула платок и выбежала из дома.
Примерно в это же время из другого переулка Нижнего города вышел молодой человек с аккуратно подстриженной бородкой, в праздничном голубом таллифе. Он шел ко дворцу первосвященника Каифы. Поле посещения дворца молодой человек шел по улице, когда Низа обогнала его. Иуда - а это был он - окликнул молодую женщину и, узнав, что она идет одна за город, решил сопровождать ее. Они условились, что молодой человек будет ждать красавицу у грота, и разошлись, чтобы не вызывать подозрений у окружающих.
Через некоторое время Иуда уже был на месте. Он остановился в пустынном саду и позвал Низу. Однако вместо нее к молодому человеку подошли два человека с ножами. Когда убийцы сделали свое дело, подошел третий человек и приказал упаковать кошель вместе с запиской. Один из убийц засунул кошель за пазуху, и оба растворились в темноте. Человек в капюшоне, Афраний, направился во дворец к Ироду. Он разбудил Пилата, которому снился странствующий философ, и доложил, что не смог уберечь Иуду от смерти. Прокуратор приказал устроить поиски дерзких убийц.
Далее речь пошла о теле Иешуа, которое забрал Левий Матвей. Его нашли и похоронили вместе с телами других осужденных в одной могиле. Прокуратор распорядился наградить команду, производившую погребение, и начальнику тайной службы подарил перстень. Пилат захотел встретиться с Левием. На балкон вступил маленький тощий человек лет сорока, который был ободран и покрыт грязью.
Прокуратор попросил Матвея показать ему хартию, где были записаны слова Иешуа. Кое-как ему удалось разобрать несколько фраз. Читая последнюю, он вздрогнул: «…большего порока… трусость……. Пилат предложил Левию работу, однако
посетитель отказался, мотивируя это тем, что прокуратор будет его бояться. Гость сказал, что хочет зарезать одного человека, на что хозяин ответил, что сам уже сделал это. Матвей немного смягчился, он взял у прокуратора кусочек чистого пергамента и исчез из дворца.
Маргарита дочитала до конца главы и потянулась. Через несколько минут она уже спокойно спала.
Тем временем не спал целый этаж в одном из московских учреждений. Здесь полным ходом шло следствие по делу исчезновения административной верхушки Варьете.
Следователи побывали в квартире Лиходеева, ничего там не обнаружили. Все вдруг забыли об иностранных артистах, никаких контрактов, договоров и регистраций на имя Воланда не было. Римского нашли в Ленинграде и допросили, однако тот был в состоянии невменяемости. Обнаружился след Степы Лиходеева. Только Варенуху отыскать так и не удалось.
Следователь заинтересовался Иваном Бездомным. Поэт не обрадовался этому посещению. Он сильно изменился за несколько дней, поэтому равнодушно отвечал на все вопросы посетителя. Постепенно у милиции из разрозненных событий стала складываться цепочка. Приехав в Москву, Лиходеев пошел в милицию и, как Римский, попросился в бронированную камеру. Объявился Варе- нуха, который также изъявил желание находиться все в той же бронированной камере.
В полдень в следственную комиссию позвонили и сказали, что злополучная квартира снова подает признаки жизни. Следователи выехали на место, но обнаружили там только болтливого кота, починявшего примус на люстре, который исчез непостижимым образом. Наконец в квартире вспыхнул огонь, и пришлось вызвать пожарную команду. Вместе с дымом из окна пятого этажа вылетели три темных мужских силуэта и один женский. Напоследок Коровьев и Бегемот еще раз прогулялись по Москве, нахулиганив в нескольких приличных местах.
Воланд и Азазелло расположились на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве, разговаривая о проделках неразлучной парочки. Неожиданно на террасе появился маленький чернобородый человек в хитоне. Это был Левий Матвей с сообщением для Воланда. Мессиру нужно было взять с собой мастера и наградить его покоем, поскольку он не заслужил света. С мастером должна последовать та, которая столько страдала из-за него и любит его. Сообщив это, вестник бесследно исчез. Воланд приказал Азазелло все устроить. С прогулки вернулись веселые Коровьев и Бегемот. Приближалась гроза.
Тем временем мастер и Маргарита беседовали в своем подвальчике. Они одеты были более чем странно: на женщине был только черный шелковый плащ, поскольку ей нечего было больше надеть у мастера, а мужчина так и пребывал в больничном белье. В комнате были разбросаны рукописи, на круглом столе накрыт обед. Мастер был озабочен будущим, как своим, так и своей возлюбленной. Он не хотел, чтобы Маргарита страдала, поэтому уговаривал ее оставить его. В комнате неожиданно появился Азазелло, который присоединился к обеду. Он сказал, что Воланд предлагает влюбленной паре совершить совместную прогулку. В качестве презента от мессира Азазелло протянул мастеру бутылку старинного вина. Когда влюбленные сделали по глотку, они потеряли сознание.
Азазелло бросился в окно и проследил, как Маргарита у себя в особняке упала на пол в гостиной, схватившись за сердце. После этого рыжий вернулся в подвал и влил в рот женщине несколько капель из той же бутылки. Маргарита пришла в себя и, увидев мастера поверженным, обозвала Азазелло отравителем. Вместе они напоили вином больного. Когда мастер очнулся, они подожгли маленькую квартирку, вскочили на трех черных коней и полетели над городом. Пролетая над клиникой Стравинского, влюбленные решили попрощаться с Иванушкой. Тот пообещал мастеру не писать больше плохих стихов, а заняться продолжением его романа. Гость познакомил больного со своей возлюбленной, Маргарита поцеловала Бездомного, пожелав ему, чтобы все у него было, как надо. После этого ночные посетители растворились в воздухе. Иван услышал беспокойные шаги за стеной и позвал медсестру, та прошептала ему, что его сосед скончался.
Между тем Воланд, Коровьев и Бегемот, сидя на конях, уже ожидали Азазелло, мастера и Маргариту. Пора отправляться в дальнюю дорогу.
Мастер остановился у края обрыва, прощаясь с раскинувшимся перед ним городом. На прощание Бегемот с Коровьевым посоревновались в громкости и силе свиста. Наконец путники вскочили на коней и понеслись над землей.
Всадники скакали так долго, что даже волшебные кони утомились. Кот, молчаливый и серьезный, сидел, вцепившись в седло когтями. Когда Маргарита оглянулась на свиту Воланда, она заметила преображения, случившиеся с всадниками. Коровьев-Фагот превратился в никогда не улыбающегося рыцаря в темно-фиолетовых доспехах, который думал о чем-то своем. Маргарита узнала, что однажды этот рыцарь неудачно пошутил, после чего ему пришлось шутить значительно дольше, нежели он предполагал.
Ночь оторвала пушистый хвост Бегемоту, и он оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом, который когда-либо существовал в этом мире. Блистая сталью доспехов, летел Азазелло. Его лицо также изменилось: пропал безобразный клык, исчезло косоглазие. Глаза его были теперь пустыми и черными, а лицо - белым и холодным. Это был его настоящий вид демона-убийцы. Маргарита не могла видеть себя, но она видела, как изменился мастер. Его волосы белели при луне, собираясь сзади в косу. На ботфортах загорались звездочки шпор. Он, как и юноша-демон, не сводил глаз с луны.
Наконец Воланд осадил своего коня на каменистой плоской вершине, и всадники двинулись шагом. Скоро Маргарита увидела фигуру человека, сидящего в кресле, рядом с ним лежала огромная собака. Воланд указал мастеру на человека и сказал, что это персонаж его романа - Пилат. Прокуратору на протяжении долгих лет снился один и тот же сон - лунная дорога, по которой он мечтает пройтись вместе с арестантом Га-Ноцри. Маргарита пронзительно крикнула, чтобы отпустили прокуратора. Воланд, обращаясь к мастеру, сказал, что тот теперь может сам закончить свой роман. Мастер крикнул, что прокуратор свободен. По саду вдруг протянулась долгожданная лунная дорога, и Пилат стремительно побежал по ней за своим четвероногим другом.
Далее Воланд указал дорогу мастеру и Маргарите. Впереди они увидели дом с венецианским окном и вьющимся виноградом, поднимающимся к самой крыше. Влюбленные шли к их вечному дому. «Кто-то отпускал на свободу мастера, как сам он только что отпустил им созданного героя. Этот герой ушел в бездну, ушел безвозвратно, прощенный в ночь на воскресенье сын короля-звездочета, жестокий пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат».
После вышеописанных событий в Москве еще долго слышался шепот «Нечистая сила…» в очередях, трамваях, в квартирах и на улице. Культурные люди решили, что в столице какое-то время действовала шайка гипнотизеров, которая великолепно владела своей техникой. Жертвами стали не только несчастный Берлиоз и барон Майгель, чьи обгоревшие кости обнаружили в сгоревшей квартире Степы Лиходеева. Еще примерно штук сто черных котов пострадало из-за Бегемота.
Через несколько лет жители Москвы стали забывать о посещении Воланда. Жорж Бенгальский поправился и бросил Варьете. Варенуха стал невероятно вежливым и предупредительным, чем приобрел всеобщую популярность и любовь.
После выхода из клиник, где он провел восемь дней Степу Лиходеева перебросили в Ростов, где он стал директором большого гастрономического магазина. Он сделался молчалив и стал сторониться женщин. Уволившись из Варьете, Римский поступил в театр детских кукол. Он так и не нашел в себе сил еще раз посетить Варьете, поскольку свежа был память о той страшной женщине в окне. Никанор Иванович Босой настолько возненавидел театры, что стал меняться в лице только при одном разговоре о них. Алоизий стал директором Варьете. Андрей Фокич, как предсказывал Коровьев, умер от рака печени через девять месяцев после появления Воланда в Москве.
Профессор Иван Николаевич Понырев стал сотрудником Института истории и философии.
Каждый год в весеннее праздничное полнолуние он появляется под липами на Патриарших прудах. Он всегда садится на ту самую скамейку, на которой сидел в тот вечер, когда всеми забытый Берлиоз попал под трамвай.
4.7 (93.33%) 15 votes
Здесь искали:
- мастер и маргарита 2 часть краткое содержание
- мастер и маргарита краткое содержание
- мастер и маргарита 2 часть
Это мистический роман. Булгаков практически в этом роман вложил свое мировоззрение. Он писал не выдуманную историю, а настоящую жизнь наших дней. И сейчас существует эта Маргарита.Ведь высшие силы существуют. В одном лице она же Иисус и Воланд, а остальная энергия Божья как бы распространилась во вселенной и кто также знает как Булгаков и Мастер то имеет именно ту Божественную суть, но не яв-ся той самой Маргаритой и Воландом и Люци и Источником и Абсолютом. 😉 .Эта Маргарита известна многим кто имеет такого рода знания и более того о ней везде упоминают- в фильмах, песнях, и т.д. Мастер, Иван Бездомный, Матвей, Иешуа. Маргарита, ПП, собака Бинго, Матвей, Воланд, это одни и те же лица. Ииуда, Алоизий Магарыч, Латунский, сосед снизу Маргариты, это своего рода Иуды. Пока Мастер отсижывается в больнице как ПП в аду 2000 лет за трусость, Маргарита как Иисус на кресте страдает за тех кто ей кажется добрым Иисусом живя в неведении. Свита Воланда как и сам Воланд самая настоящая темная сторона этого мира. Ведь Азазель, Бегемот это демоны. И если поразмышлять, вот Воланд в романе хоть и участвует как гипнотизер, маг, но по сути это нечистая сила явившаяся из ниоткуда. Почему именно эта Маргарита? Поверьте высшие силы не делают ничего просто так, этому всегда есть разумное действие и Маргарита именно та часть высших сил. Они ее нашли и начали действо именно с ее знакомства. Мастер как и писатель писали то что имели в знаниях, но о настоящей сути не догадывались. Ведь свою судьбу и миссию человеку даже со сверх способностями знать не ведомо. Маргарита же ничего не знала, но к ней явилась вся темная сторона вселенной. Повторю, Маргарита на балу у сатаны страдала также как и Иешуа на кресте, из-за людских грехов. Заметили в этом сходство? Мастер это реинкарнация Иешуа. А Иисус это Маргарита. Высшие силы перплетены между собой, и это говорит о том что это единая сила. А мое личное мнение в том что Маргарита являясь светлой королевой у темной силы и есть та самая высшая сила и Иисус, а сам мастер по средствам знаний как Левий Матвей, помощник, чья миссия заключена в том чтобы быть ей верным слугой, помощником. Мастер пишет роман, Маргарита как Воланд спасает его от предательства людей. Но не забываем что Маргарита также вместе с ним страдает, и выпивает кровь предателей Иисуса, будучи свидетелем смерти Иуды, который реинкарнировал. Если Мастер Иешуа, то почему же Маргарита на балу пьет кровь того кто загубил Иисус и рушится мир, бал? Это рушатся все построенные воздушные замки предателей высших сил. Воланд уже надет не в рванину, а костюме воина, защитника, кто его породил. И Маргарита ликует. Она живет двойной жизнью, и поэтому в подвальчики она говорит мысленно с тем кем считает по не знанию Иисусом, но это по сути Иуда который предал ее, и опять погубила темная сила опять Иисуса-Маргариту по причине людских грешных дел. Вобщем это Космос)))
МАСТЕР И МАРГАРИТА
Часть первая
Однажды весной на Патриарших прудах прогуливались Михаил Александрович Берлиоз, председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций и редактор толстого художественного журнала, и начинающий поэт Иван Николаевич Понырев, пишущий под псевдонимом Бездомный. Собеседники говорили об Иисусе Христе. Редактор заказал поэту большую антирелигиозную поэму. Произведение было написано, однако оно не удовлетворяло ожиданий Берлиоза. Он читал поэту что-то вроде лекции на заданную тему. Собеседники не заметили, как в аллее показался человек. Описания внешности его очень противоречивы. Кто-то из очевидцев утверждал, что человек был маленького роста и хромал на правую ногу, кто-то говорил, что был он великаном и хромал на левую ногу, кто-то вообще не заметил никаких особых примет.
Незнакомец уселся на соседней скамейке от хороших знакомых, которые почему-то решили, что прохожий - иностранец. Берлиоз тем не менее продолжал свою речь, в которой убеждал Ивана, что Иисуса просто не существовало. В их разговор вдруг вмешался иностранец, который, казалось, впервые в жизни общался с атеистами. Он спросил своих собеседников: если нет Бога, кто управляет человеческой жизнью и распорядком на земле? Бездомный ответил, что сам человек. На это иностранец заметил, что человек не может управлять жизнью, поскольку не в состоянии ручаться за свой завтрашний день. Произошел спор. Незнакомец сказал Берлиозу, что тот умрет не от кирпича, свалившегося на него, - ему отрежут голову. Причем сделает это молодая женщина, комсомолка. Редактор только удивился и сказал, что намерен председательствовать сегодня в МАССОЛИТе. Иностранец стоял на своем, утверждая, что Аннушка уже не только купила, но уже и разлила подсолнечное масло. Собеседники ничего не поняли из того, что сообщил им новый знакомый.
В конце разговора незнакомец представился иностранным специалистом по черной магии. Он еще раз вернулся к теме о существовании Христа и стал рассказывать своим новым знакомым о Понтии Пилате.
Прокуратор Иудеи Понтий Пилат вышел в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого. У него начинался приступ гемикранию когда от нестерпимой боли раскалывается полголовы. Секретарь подал прокуратору пергамент, в котором излагалось дело одного заключенного. Пилат должен был решить его судьбу. Привели обвиняемого. Это был человек лет двадцати семи, «одет он был в старенький и разорванный голубой хитон». Заключенный с тревожным любопытством смотрел на прокуратора.
Человек назвался Иешуа по прозвищу Га-Ноцри. Он не имел постоянного дома, а путешествовал из города в город, проповедуя свою веру, рассказывал про истину, смущая тем самым народ. Пилат, мучаясь от боли и мечтая только о чаше с ядом, спросил обвиняемого: «Что такое истина?» Иешуа ответил, что истина в том, что у прокуратора так сильно болит голова, что тот думает о смерти. Иешуа пообещал Понтию, что боль сейчас пройдет. На лице прокуратора выразился ужас - боль ушла. Арестованный позвал его на прогулку, утверждая, что Пилат слишком в себе замкнулся и потерял веру в людей.
Прокуратор приказал развязать Иешуа. В процессе разговора обвиняемый утверждал, что люди сильно исказили его слова, а слухи о нем значительно преувеличены. Пилат понял, что перед ним стоит уникальный человек, однако он не в силах помочь ему, поскольку Га-Ноцри обвиняли в нарушении «Закона об оскорблении величества». Арестованный также не отрицал, что говорил Иуде, человеку, выдавшему его властям, о времени, когда не станет никакой власти, не станет кесарей. Иешуа снова попросил Пилата отпустить его.
Прокуратор приказал сдать преступника начальнику тайной службы, а также распорядился, чтобы арестованного содержали отдельно от других осужденных и запретили под страхом тяжкой кары солдатам разговаривать с этим человеком.
Понтий Пилат пригласил к себе иудейского первосвященника Иосифа Кайфа, исполняющего обязанности президента Синедриона, и сообщил ему, что утверждает смертный приговор Га-Ноцри. Затем он спросил священника, кого из двух преступников освобождает Синедрион в честь наступающего великого праздника Пасхи. Священник сказал, что это Вар-равван. Даже после просьбы Пилата изменить решение Кайфа остался верен принятому решению.
У стен дворца на площади собрался народ. Прокуратор вышел на помост и, когда толпа смолкла, поднял правую руку вверх. Он объявил имена преступников, которым уготована смертная казнь.
Кроме того, Пилат назвал имя того, кто волею случая останется жив. После этого прокуратор двинулся к дворцовым воротам. Варраввана освободили, а троих оставшихся заключенных конвой повел к Лысой Горе на казнь.
Здесь иностранец прервал свой рассказ. Берлиоз заметил, что это совершенно не совпадает с евангельскими рассказами. Незнакомец повторил слова Берлиоза о том, что Евангелие нельзя считать историческим источником. Еще он доверительно сообщил, что сам являлся очевидцем всего рассказанного. Берлиоз сразу понял, что перед ним сумасшедший, и решил никак не противоречить ему. Иностранец заявил, что собирается жить в квартире Михаила Александровича. Больной вдруг обратился к растерявшемуся Ивану: «А дьявола тоже нет?» Услышав отрицательный ответ, незнакомец затрясся от хохота. Берлиоз стал успокаивать разволновавшегося иностранца.
Берлиоз решил добежать до ближайшего теле- фона-автомата и позвонить, куда надо, чтобы больного иностранца забрали. У самого выхода на Бронную председатель МАССОЛИТа столкнулся с господином в клетчатых брючках, у него были с куриные усишки и маленькие пьяные глазки. Берлиоз подбежал к турникету, взявшись за него рукой, он хотел ступить на рельсы, но заметил приближающийся трамвай. Берлиоз, несмотря на то, что стоял на безопасном месте, решил еще отойти. Он шагнул назад, его нога, как на льду, поскользнулась, и он полетел прямо под наступающую машину. Трамвай накрыл Берлиоза, и под решетку Патриаршей аллеи выбросило его отрезанную голову.
Все это происходило на глазах Бездомного, который, как парализованный, не мог встать со скамейки. Когда «скорая» увезла обезглавленного Берлиоза и поранившуюся осколками лобового стекла его невольную убийцу, прямо перед скамейкой Ивана столкнулись две женщины. Они бурно обсуждали причину происходящего и не раз упомянули какую-то Аннушку, пролившую подсолнечное масло рядом с рельсами.
Еще долго поэт находился в состоянии оцепенения, пока наконец у него в голове не сложилась цепочка следующих друг за другом событий. Бездомный решил, что виной трагедии является иностранец, предсказавший ее.
Иван начинает преследовать незнакомца, однако, как бы он ни ускорял ход, не может его настигнуть. В итоге Бездомный решил, что иностранец непременно спрятался в доме № 13 в квартире 47.
Не обнаружив преступника по этому адресу, Иван сорвал со стены бумажную иконку, схватил церковную овечку и покинул неизвестную квартиру. Больное воображение привело его на Москву- реку. Здесь Бездомный разделся и нырнул в воду. Когда поэт вернулся на берег, он не обнаружил там своей одежды. На ступенях лежали кальсоны, рваная толстовка, иконка, свеча и спички. Надев рванье, Иван стал глухими улочками добираться до «Дома Грибоедова», где располагался МАССОЛИТ.
На площадке перед домом находился чудесный летний ресторан, где литературные деятели могли за небольшие деньги насладиться великолепной кухней. В самом доме горел свет в одной только комнате, где двенадцать литераторов ждали Берлиоза, страдая от духоты. В это же время заместитель председателя по МАССОЛИТу Желдыбин был в морге на опознании тела Берлиоза.
В полночь двенадцать литераторов спустились в ресторан. Пронесся слух о смерти Берлиоза. Вернувшийся в Грибоедов Желдыбин срочно ор- ганизовалсозвал заседание правления. Ресторан зажил своей обычной жизнью. В разгар вечера на веранде появилась странная фигура в разодранной толстовке с приколотой к ней иконкой, в кальсонах, с зажженной свечой в руках. Литераторы узнали в ней поэта Бездомного. Он начал нести какую-то околесицу про смерть Берлиоза, Аннушку и иностранца, все это устроившего. Официанты связали Ивана и вызвали машину психиатрической помощи.
В психиатрической клинике разгоряченный борьбой с официантами и недоверием со стороны товарищей по литературному перу Иван стал сумбурно, перескакивая с одного на другое, рассказывать доктору события прошедшего дня. Бездомный так буйно рвался скорее найти консультанта, что ему пришлось сделать успокаивающий укол. Усталый врач поставил предварительный диагноз «шизофрения на фоне алкоголизма» и распорядился поместить нового пациента в отдельную палату.
Утро следующего дня тяжело начиналось для директора театра Варьете Степы Лиходеева. Вечером он перебрал, поэтому жестоко мучился от головной боли. Он лежал на своей кровати в квартире, которую занимал пополам с покойным Берлиозом. Наконец Степа смог подняться и сесть на кровати. В комнате он обнаружил еще одного человека, одетого в черное, и в черном берете. Выяснилось, что незнакомец - это профессор черной магии Воланд. С ним Лиходеев заключил контракт на семь выступлений в своем театре, хотя сам директор ничего об этом не помнил. Пока Степа звонил по телефону финдиректору Варьете Римскому и спрашивал его насчет Воланда, посетителей в квартире прибавилось. Вернувшись в комнату, Лиходеев обнаружил там, помимо Воланда, длинного господина в клетчатом костюме с пенсне и огромного жирного кота. Гость представил их как свою свиту. Директор был поражен еще больше, когда прямо из зеркала трюмо вышел огненно-рыжий, маленький, но необыкновенно широкоплечий, в котелке и с торчащими изо рта клыками господин. Кот назвал его Азазелло, и комната закружилась у Степы перед глазами. Очнулся он на берегу моря, за спиной располагался красивый город на горах. У прохожего Степа узнал, что очутился в Ялте.
Проснувшись поздно утром, Бездомный долго приходил в себя, соображая, как он попал в эту белую комнату. После утренних процедур и завтрака Иван встретился с доктором Стравинским. Пациент стал снова пересказывать всю историю, случившуюся с ним накануне. Иван рвался из больницы, чтобы поскорее, даже не заходя домой, отправиться в милицию, чтобы организовать поиски иностранца. Доктор внимательно выслушал Бездомного и отпустил, сказав, что уже через два часа его доставят обратно. Стравинский объяснил, что, поскольку казенную одежду отнимут, то Бездомному достаточно будет в кальсонах добежать до милиции и начать свой рассказ о Понтии Пилате, как его тут же обратно проводят в психиатрическую клинику. Договорились, что Иван побудет в больнице и изложит свой рассказ на бумаге.
Председателю жилищного товарищества дома, где проживал покойный Берлиоз, Никанору Ивановичу Босому не было покоя. Тридцать два человека претендовали на площадь погибшего. Босой решил лично навестить злополучную квартиру. В кабинете покойного он обнаружил тощего гражданина в клетчатом пиджаке, который представился Коровьевым, переводчиком иностранца, и очень радушно встретил гостя. Далее председатель узнал, что иностранный артист был любезно приглашен директором Варьете Лиходеевым провести неделю гастролей в этой квартире. Босой даже обнаружил письмо Лиходеева в своем портфеле с просьбой временно прописать иностранца. Коровин дал Никанору Ивановичу взятку в рублях, которая сама вползла к нему в портфель.
Как только Босой покинул квартиру, Коровин позвонил в милицию и сообщил, что председатель жилтоварищества спекулирует валютой. Никанор Иванович тем временем спрятал деньги у себя дома в вентиляционный ход, где те и были обнаружены спустя полчаса двумя товарищами в форме, только рубли волшебным образом превратились в доллары. Босой был арестован.
В это время Римский разговаривал у себя в кабинете с администратором Варьете Варенухой. Они обсуждали исчезновение Степы Лиходеева. Капельдинер втащил в кабинет афиши предстоящего представления профессора Воланда. Римский был очень недоволен этой затеей. Он, как и Варенуха, еще не видел мага. Неожиданно вошла женщина и принесла телеграмму от угрозыска города Ялты, который наводил справки о Лиходееве. Римский посчитал, что это шутка, поскольку в полдень сам лично разговаривал с Лиходеевым, звонившим из своей квартиры, по телефону. Он пытался заказать разговор с Ялтой, однако линия была повреждена. Телеграммой Римский подтвердил личность Лиходеева и даже выслал ему пятьсот рублей, хотя потом собрал все телеграммы, запечатал в конверт и отправил с ним Варенуху, куда надо. Когда администратор выходил из своего кабинета, зазвонил телефон. Противный голос посоветовал ему никуда не ходить. Варенуха прокричал в трубку угрозы и вылетел из кабинета. Уходя, он заскочил в уборную, чтобы проверить работу монтера. Там его встретили два незнакомца: один - невысокий толстяк с кошачьей физиономией, другой - рыжий с клыками. Они избили администратора и перенесли в квартиру, где его встретила обнаженная девица с горящими фосфорическими глазами. Варенуха лишился чувств.
Тем временем в лечебнице Иван тихо плакал, сидя на кровати. Его попытки сочинить заявление насчет загадочного консультанта не увенчались успехом. Наконец больной успокоился и совсем было начал засыпать, как вдруг решетка беззвучно поехала в сторону, и на балконе появилась таинственная фигура. Она погрозила Ивану пальцем. Иван разглядел в фигуре мужчину.
В театре Варьете полным ходом шло представление, только Римский в одиночестве сидел в своем кабинете и гадал, куда делся Варенуха. В десять часов финдиректор решил позвонить туда, куда он отправил администратора, однако все телефоны театра оказались неисправны. Во время антракта приехал иностранный артист и поразил всех своим видом: на Воланде были дивный, невиданный по покрою фрак и черная полумаска. Не меньший интерес вызвали и спутники мага: «длинный клетчатый в треснувшем пенсне и черный жирный кот». Римский раскланялся с артистами. Прозвенел третий звонок.
Перед публикой предстал известный конферансье Жорж Бенгальский. Он рассказал бородатый анекдот, которому никто не засмеялся. Бенгальский поведал публике, что господин Воланд мастерски владеет техникой фокуса и готов сам разоблачить эту технику. Иностранец сел в кресло на сцене и завел разговор с клетчатым, называя его Фаготом, о москвичах. Бенгальский попытался вмешаться в этот разговор, но его уличили во лжи. После нескольких фокусов Фагот выстрелил вверх из пистолета, и на москвичей сверху полетели червонцы. Зрители принялись собирать свалившееся с неба богатство. Бенгальский поторопился заметить, что магистр сейчас разоблачит свой фокус и деньги превратятся в обычную бумагу. Фагот опять уличил его во лжи и спросил у зала, какого наказания тот заслуживает. Кто-то крикнул, что ему нужно оторвать голову. Желание было исполнено: кот сорвал голову Бенгальского с полной шеи. Публика вскрикнула, кровь стала хлестать из артерий.
Женский голос попросил приделать голову обратно. Кот снова нахлобучил голову на место. На шее не осталось даже шрама. Конферансье же продолжал руками в воздухе что-то ловить и кричал, чтобы отдали его голову. Приехала карета скорой помощи и увезла несчастного.
Затем Фагот прямо на сцене открыл магазин, в котором все желающие дамы могли обменять свою старую одежду и обувь на новую. Сначала дамы стеснялись, однако скоро на сцене сделалось столпотворение. Женщины стали хватать все подряд, когда Фагот, он же Коровьев, объявил, что магазин закрывается. Оркестр грянул «ни на что не похожий по развязности марш». Внезапно сцена опустела, в воздухе растворились маг в кресле, Фагот и кот Бегемот.
Иван осторожно спустил с постели ноги и всмотрелся в мужчину, заглядывающего с балкона. Это был «бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми». Одет он был в больничное. Он рассказал, что стащил ключи у медсестры и может открывать балконные решетки, однако удирать ему некуда. Ивану понравился гость, и он стал рассказывать вчерашнюю историю на Патриарших прудах. Посетитель не считал Бездомного сумасшедшим, наоборот, слушал внимательно, даже пришел в восторг от рассказа. Когда Иван закончил, гость сказал, что тот сам виноват во всем происходящем: «Нельзя было держать себя с ним столь развязно и даже нагловато». Когда Бездомный спросил имя иностранца, то услышал, что повстречался с самим сатаной. Иван снова загорелся, считая, что нужно непременно изловить дьявола.
Но гость сказал, что не советует этого делать. Он рассказал поэту, что год назад написал роман о Понтии Пилате. Сам себя он назвал при этом не писателем, а мастером. Еще он сказал, что давно потерял свою фамилию, - он «оказался от нее как и вообще от всего в жизни».
Историк по образованию, он знал пять языков и работал в одном из московских музеев. Жил он одиноко, не имея знакомых и родственников в Москве. Однажды ему повезло, и он выиграл сто тысяч рублей. Он бросил работу, снял небольшую квартирку в полуподвальчике и стал писать книгу о Понтии Пилате. Однажды на Арбате он встретил прекрасную женщину, которая несла в руках отвратительные желтые цветы. Мастера поразило одиночество, о котором говорил глаза незнакомки. Он пошел следом за ней. Женщина первой заговорила с ним о цветах. Когда мастер сказал, что ему совершенно не нравится ее букет, женщина бросила цветы в канаву. Историк вдруг понял, что всю жизнь ждал и любил именно эту женщину. Оказалось, что и она всю жизнь любила его. Цветы были тем своеобразным знаком, по которому они узнали друг друга. Скоро женщина стала тайной женой мастера. Никто не подозревал об этой связи. Каждый день в полдень возлюбленная мастера приходила к нему: готовила завтрак, перечитывала написанное, а потом шила для своего любимого шапочку. Она верила в него и сулила ему славу.
Роман был дописан и перепечатан в пяти экземплярах. Редакторы не поняли произведения мастера. Роман печатать отказались, но в газетах появились критические статьи, посвященные ему. Первой стала статья Аримана «Вылазка врага». Потом вышла статья другого критика, где автор призывал «ударить по пилатчине». Критика ополчилась против романа.
Мастер и его возлюбленная не знали, что дальше делать: роман был уже написан. Статьи о романе не прекращались.
Сначала мастер только смеялся, потом наступила стадия удивления, а затем - стадия страха. Начиналось психическое заболевание. Мастер стал бояться темноты. Его возлюбленная тоже изменилась: она побледнела и похудела. Она чувствовала, что с ее возлюбленным творится что-то неладное, поэтому хотела отправить его к Черному морю. Она сказала, что сама возьмет ему билет. Мастер отдал ей все оставшиеся деньги. Женщина обещала прийти на следующий день.
Ночью писатель проснулся совсем больным. Ему стало страшно. Как безумный, он разжег печь и стал жечь сам роман и черновики.
Кто-то постучал в окно. Это была она. Она голыми руками выбросила из печки остававшуюся там пачку. Мастер стал говорить, что болен. Она аккуратно собирала обгоревшие листы, повторяя, что он все обязательно восстановит. Возлюбленная писателя решила, что нынешнее состояние дел - это результат ее лжи.
Она решила уйти от мужа, однако сделать это не сейчас, не ночью, а завтра утром. Мастер боялся этого, поскольку был уверен, что ей будет плохо с ним. Когда она ушла, кто-то постучал в окно. Писатель оказался на улице, ему некуда было идти, он испытывал страх.
Скоро он оказался в клинике. Его жена ничего не знала о его судьбе, и мастер не собирался писать ей о себе, поскольку нельзя посылать письма, имея такой обратный адрес.
Когда Иван попросил рассказать мастера, что впоследствие произошло с Иешуа и Пилатом, тот только поморщился, сказал, что не может без содрогания вспоминать о своем романе, и выскользнул обратно на балкон.
Сразу после окончания представления Римский находился у себя в кабинете, прислушиваясь к милицейским трелям и глядя на магические червонцы. Выглянув в окно, он увидел на тротуаре даму в одной сорочке и панталонах. Рядом раздавался хохот, а спутник дамы, запутавшись в летнем пальто, судорожно сдирал его с плеч. Такие же взрывы хохота раздались с другой стороны. Римский хотел уже звонить, куда надо, валить все на Лиходеева, выгораживать самого себя, как позвонил телефон. Тихий развратный женский голос шепнул в трубку, чтобы финдиректор никуда не звонил. Это так напугало Римского, что он захотел поскорее уйти из театра.
Дверь открылась, и бесшумно вошел Варенуха. Он стал рассказывать про безобразия, которые устроил подвыпивший Степа Лиходеев в кафе «Ялта». Чем дальше рассказывал Варенуха, тем тревожнее становилось финдиректору. Он вдруг понял, что все это ложь, от первого слова до последнего. Он стал размышлять, зачем Варенухе придумывать всю эту историю. Римский вдруг заметил, что администратор, сидя на стуле, не отбрасывает тени.
Варенуха понял, что открыт, и прошипел, что финдиректор всегда был смышлен. Он отпрыгнул к двери и запер ее на английский замок. Римский бросился к окну и увидел прильнувшее лицо голой девицы, которая через форточку пыталась открыть окно. Наконец покойница ступила на подоконник. Вдруг раздался крик петуха, и девица, испустив ругательство, выплыла в окно, за ней последовал Варенуха.
Римский, за одну ночь ставший седым как снег, выбежал из театра, рванул к вокзалу, сел на первый попавшийся поезд и уехал из города.
Никанор Иванович Босой, побывавший в милиции, в итоге попал в клинику Стравинского в очень возбужденном состоянии. Ему везде чудился Коровьев, в котором он разглядел черта. В клинике под воздействием успокаивающего лекарства Босому приснился сон. Он очутился в театральном зале, где конферансье уговаривал публику сдать правоохранительным органам имеющуюся у них валюту. По очереди молодой человек обращался к зрителям, сидящим в зале. Он также спрашивал о валюте и Босого.
Сон так подействовал на председателя, что тот стал кричать и ввел в беспокойство пол-отделения клиники. Медсестре пришлось сделать ему еще один укол, а потом успокаивать разволновавшихся больных. Мастеру снился Иешуа.
Лысая Гора была заключена в двойное оцепление. На нее под конвоем на повозках везли троих заключенных с белыми досками на шее, на каждой из которых было написано «Разбойник и мятежник». За повозкой осужденных следовали другие, на которых находились свежеобтесанные столбы с перекладинами, веревками, лопатами, ведрами и топорами. На этих повозках ехали шесть палачей. За процессией шло около двух тысяч любопытных, которые не испугались невыносимой жары, стоявшей в тот день. Более трех часов осуществлялся подъем. Все любопытные, не выдержав, вернулись в город.
Только один человек остался и даже пытался прорваться через оцепление. Он нашел себе довольно неудобное место, однако с него была хорошо видна площадка для казни. На своем пергаменте он написал: «Бегут минуты, и я, Левий Матвей, нахожусь на Лысой Горе, а смерти все нет!»
Он ругал себя за то, что отпустил Иешуа одного позавчера около полудня. Узнав о приговоре, Левий хотел избавить учителя от мучений. Он украл в хлебной лавке нож, однако опоздал, процессия была уже у подножия холма.
Четыре часа длилась казнь, а Матвей так и не смог что-либо сделать. В ярости он стал просить Бога убить Иешуа немедленно, однако опять ничего не происходило. Надвигалась гроза. Левий видел, как стал сниматься полк. Трое людей подошли к столбам.
Первый из осужденных сошел с ума и пел бессмысленные песенки. Второй мучился более других, поскольку никак не впадал в забытье. «Счастливее двух других был Иешуа.
В первый же час его стали поражать обмороки, а затем он впал в забытье, повесив голову в размотавшейся чалме». Повинуясь приказанию, один из палачей с помощью губки, привязанной к копью, напоил Га-Ноцри. Тот попросил напоить его товарищей по несчастью. После этого палач снял губку и копьем ударил в сердце осужденного со словами: «Славь игемона!» То же произошло и у других столбов.
Хлынул ливень, и солдаты поспешили в Иерусалим. Левий Матвей спустился из своего укрытия и припал к ногам Иешуа. Он перерезал веревки у всех осужденных и унес тело учителя.
На следующий день после магического сеанса театр Варьете осаждали толпы людей. Очередь была таких размеров, что это взволновало милицию. В театре также было неспокойно. С самого утра, не переставая, звонили телефоны в кабинетах Лиходеева, Римского и Варенухи. Никто не знал, куда подевалась администрация театра. Началось следствие. Из начальства оставался только бухгалтер Василий Степанович Ласточкин. Он сообщил, что никаких следов договора с выступавшим магом ему найти не удалось. Еще он вспомнил, что фамилия фокусника вроде бы Воланд и остановился он в квартире Лиходеева. Василию Степановичу нужно было сделать доклад в Комиссию зрелищ о вчерашнем представлении и отвезти кассу. Бухгалтер в кабинете заведующего неожиданно обнаружил только его костюм, распекающий подчиненных. Все сотрудники в испуге разбежались кто куда.
В городском зрелищном филиале, куда направился Василий Степанович, творились не менее странные вещи. Все сотрудники пели хором. Одна из сотрудниц сообщила бухгалтеру, что во всем виноват их директор, который «втирал очки начальству», постоянно организовывая различные кружки. Сегодня он привел человека в клетчатых брючонках и сообщил, что отныне у них будет хор.
Клетчатый давно ушел, а они поют и поют, не в силах остановиться. Когда Василий Степанович развязал веревочку на пакете, чтобы сдать деньги в кассу, то вместо рублей обнаружил валюту, за что немедленно был арестован.
В квартиру покойного Берлиоза тем временем отдельно друг от друга направились визитеры. Первый - дядя незадачливого редактора Максимилиан Андреевич Поплавский, решивший во что бы то ни стало унаследовать квартиру племянника. В квартире Берлиоза он встретил Коровьева, который прямо рыдал, расстроенный смертью Берлиоза. Он указал на кота, утверждая, что именно тот дал телеграмму в Киев. Когда кот заговорил человеческим голосом, у Поплавского закружилась голова. Бегемот сказал киевскому дяде, что его присутствие на похоронах отменяется ввиду его непорядочности, и позвал Азазелло. Невысокий, но широкоплечий рыжий с клыком так напугал Максимилиана Андреевича, что тот незамедлительно вернулся обратно домой.
Вторым визитером был буфетчик Варьете Андрей Фокич. Маленький пожилой человечек пришел в квартиру Берлиоза добиться справедливости. Утром, считая кассу, он обнаружил, что вместо денег у него попадается резаная бумага. Воланд сам встретил посетителя и сочувственно выслушал его. В ходе беседы он выяснил, что буфетчик имеет сбережений двести сорок девять тысяч рублей в пяти сберкассах и двести золотых десяток под полом. Коровин предсказал Андрею Фокичу, что умрет тот через девять месяцев, так и не успев потратить все свое богатство. Ошеломленный буфетчик выскочил из злополучной квартиры и помчался к профессору медицины Кузьмину. Он выпросил у него направление на анализы и расплатился червонцами, вскоре превратившимися в этикетки с бутылок «Абрау-Дюрсо».
4 (80%) 8 votes
Здесь искали:
- мастер и маргарита 1 часть краткое содержание
- мастер и маргарита краткое содержание по частям
- мастер и маргарита краткое содержание по главам часть 1
), краткое содержание 10-15 минут.
Приводим для ознакомления краткое содержание известнейшего произведения М.А. Булгакова. Яркое и необычное, оно, безусловно, заслуживает прочтения. В нем переплетаются реальный и нереальный мир, а характеры и реплики героев заслуживают отдельного внимания!
Произведение имеет два самостоятельно развивающихся сюжета. Событий первого происходят в Москве в майские дни в 30-е годы 20-го столетия, события второго – в мае, в г. Ершалаиме почти 2000 лет назад. Построение романа таково, что главы основного сюжета пересекаются с главами второго, при этом есть и вставные, взятые из романа мастера или повествующие историю очевидца.
Первый сюжет
В мае в Москве появляется Воланд – сатана, называющий себя мастером черной магии. Его сопровождает странная свита: ведьмочка-вампир Гелла, злобный Азазелло, известный как Фагот, распущенный Коровьев, веселый толстячок Бегемот, представляющийся в обличье огромного черного кота.
Сатану впервые видят на Патриарших прудах поэт Бездомный, автор антирелигиозной поэмы об Иисусе Христе, и Михаил Александрович Берлиоз, редактор журнала. Воланд встревает в их беседу, утверждая, что бог существует. Как доказательство того, что в мире происходят неподвластные человечеству вещи, он предсказывает, что голова Берлиоза будет отрезана русской девушкой-комсомолкой. На глазах шокированного Ивана Берлиоз попадает под трамвай под управлением девушки-комсомолки, и его голову отрезает. Иван преследует Воланда, а потом идет в Массолит, где запутанно рассказывает о произошедшем. Оттуда его отправляют в психиатрическую клинику Стравинского, где также находится Мастер.
Воланд направился в квартиру №50 дома 302-бис, расположенного на Садовой улице. Там же проживали Берлиоз и Степан Лиходеев, директор театра Варьете. Последний был в глубоком похмелье и предъявил Воланду контракт о выступлении в театре, а потом выгнал из квартиры. После этого Лиходеев волшебным образом оказался в Ялте.
Никанор Иванович Босой, председательствующий в жилищном товариществе дома №302-бис, навещает квартиру №50, где видит Коровьева, просящего сдать жилье Воланду в связи с гибелью Берлиоза и отъезда Лиходеева в Ялту. После продолжительных просьб Босой соглашается, взяв с Коровьева сверх платы, спрятав лишние деньги в вентиляции. В этот же день его арестовывают за хранение валюты: рубли необыкновенным образом превратились в доллары. Очумелый председатель также оказывается в клинике. В это время администратор Варенуха и финдиректор театра Римский разыскивают по телефону пропавшего Лиходеева, от которого получают из Ялты телеграммы с просьбами переслать денег и подтвердить его личность. Римский, решив, что Лиходеев шутит, попросил Варенуху доставить все телеграммы «куда нужно», но поручение не было выполнено: кот Бегемот и Азазелло хватают его и отправляют в квартиру №50, где он лишается чувств после поцелуя ведьмочки Геллы.
В вечернее время на театральной сцене разворачивается представление, в котором участвует величайший маг Воланд и его свита. После пистолетного выстрела Фагота в театре начинается денежный дождь, и все люди хватают червонцы. Потом на сцене появляется «дамский магазинчик», где все женщины из зала могут бесплатно получить одежду. На сцене образовывается большая очередь. Но после представления червонцы становятся простыми бумажками, а покупки из магазина пропадают, оставляя женщин в нижнем белье.
После окончания спектакля в кабинет к Римскому пришел Варенуха, которого ведьмин поцелуй превратил в вампира. Заметив, что у того нет тени, Римский, испугавшись, намеревается бежать, но Варенухе помогает Гелла. Рукой, которая покрыта трупными пятнами, она открывает задвижку окна, а Варенуха стоит у двери. С первыми криками петухов вампиры пропадают; Римский быстро уезжает на вокзал и отправляется в Ленинград.
После знакомства с Мастером Бездомный поведал ему о встрече с Воландом, который погубил Берлиоза. Мастер утверждает, что это был сатана, и преподносит ему свою историю. Он был историком и работал в музее; однажды он выиграл 100 000 рублей, бросил работу, снял в подвале небольшого домика 2 комнаты и занялся написанием романа о Понтии Пилате. Как-то раз на улице он встретился с Маргаритой. Она была замужем за достойным человеком, но не любила его. Между Мастером и Маргаритой началась любовь. Они встречались каждый день и были счастливы. Тем временем Мастер закончил рукопись романа и отдал ее в журнал, но его произведение не напечатали. В печать попал лишь отрывок романа, и в скором времени газеты запестрили разгромными отзывами критиков о его творчестве. Мастер заболел, и с наступлением ночи он хотел сжечь роман в печи, но внезапно появившаяся Маргарита не дала ему этого сделать. Она ушла, чтобы попрощаться с супругом и утром вернуться к любимому навсегда, и забрала рукопись с собой. Вернувшись домой, Мастер увидел занятые комнаты и поехал в клинику, где пребывает на протяжении четырех месяцев безымянным пациентом из комнаты №118.
Утром Маргарита почувствовала, что что-то должно произойти. Смахивая слезы, она перелистывала рукопись, а потом пошла гулять в Александровский сад, где встретила Азазелло. Он сказал, что неизвестный знатный иностранец зовет ее в гости. Женщина согласилась, подумав, что сможет узнать что-нибудь о Мастере. Вечером, сняв всю одежду, Маргарита наносит на себя крем, который ей дал Азазелло; из-за него она стала невидимой, а потом улетела в окно. Женщина громит писательский дом Латунского, считая, что он виноват в гибели мастера. Потом Маргарита сталкивается с Азазелло, и они отправляются в квартиру №50, где ждут Воланд и его прислужники. Воланд предлагает Маргарите быть на вечере его королевой, обещая исполнить ее желание.
В 12 часов ночи начинается бал сатаны, гостями которого являются палачи, убийцы, доносчики, растлители и прочие преступники; мужчины одеты во фраки, а женщины – голые. Обнаженная Маргарита встречала гостей, давая им целовать колено и руку. После окончания бала Воланд спросил Маргариту, что она желает в награду. Девушка просит вернуть возлюбленного, и после ее слов он появляется. Поговорив с ним, Маргарита просит сатану вернуть их в дом на Арбате.
В это же время московское учреждение заинтересовывается необычными событиями, которые происходят в городе. Получается цепочка: загадочный Иван Бездомный, черная магия в театре, пропажа Лиходеева и Римского, валюта Босого. Стало понятно, что все вытворяла шайка, возглавляемая таинственным магом; все улики приводят в квартиру №50.
Второй сюжет
Перейдем ко второму сюжету. Во дворце Ирода проводится допрос Иешуа Га-Ноцри, ожидающего смертного приговора за то, что он оскорбил власть кесаря. Приговор должен утвердить Понтий Пилат. Во время допроса Пилату становится ясно, что Иешуа — философ, который проповедует справедливость и истину. Но прокуратор не в силах освободить его; приговор утверждается. Потом он идет к первосвященнику иудейскому Каифе, в силах которого в честь Пасхи освободить одного приговоренного к казни. Пилат хлопочет за Га-Ноцри, но получает отказ, и свободу получает простой разбойник. На Лысой горе установлены 3 креста с распятыми людьми. После возвращения толпы, шедшей за процессией, на горе был лишь ученик Иешуа Левий Матвей, который раньше собирал подати. После того, как приговор привели в исполнение, начался ливень.
Прокуратор требует к себе начальника секретной службы Афрания и приказывает ему убить Иуду из Кириафа, которому Синедрион заплатил за арест Иешуа Га-Ноцри. В скором времени в городе женщина Низа видит Иуду и приглашает его на встречу в Гефсиманский сад, где его убивают, отобрав деньги. Спустя время Афраний сообщает Пилату об убийстве Иуды и возврате денег в дом первосвященника. К прокуратору ведут Левия Матвея, продемонстрировавшего пергамент с проповедями Га-Ноцри.
Возвращаемся в Москву. Воланд и его прислужники, стоя на террасе здания, прощаются со столицей. Неожиданно приходит Левий Матвей, предлагающий сатане забрать мастера, дав ему покой. На вопрос сатаны о том, почему его не берут в свет, тот ответил, что он заслуживает покоя, но не света. Спустя время Мастера и Маргариту посещает Азазелло, передав им бутылку вина от сатаны. Выпив напиток, влюбленные падают без чувств; в этот же момент в больнице умирает пациент из комнаты №118.
Сказочные черные кони забирают Маргариту и Мастера, сатану и его прислужников. Воланд рассказывает мастеру, что его рукопись прочитана и что он хочет показать ему его героя. Больше двух тысяч лет он находится на этой площадке и ему снится лунная дорога, по которой он хочет ходить и говорить с философом. Он предложил ему закончить роман всего одной фразой. После крика мастера о свободе над бездной загорелся роскошный город с садом и тянущейся к нему лунной дорогой, по которой бежит прокуратор. После прощания с Воландом влюбленные проходят по мосту, и Маргарита называет это место вечным домом Мастера, куда в вечернее время будут приходить любимые им люди, а в ночное время она будет охранять его сон.
В столице после отъезда сатаны долгое время ведется следствие, но оно не приносит результатов. Психиатры считают, что шайка состояла из сильнейших гипнотизеров. Спустя годы произошедшие события забываются, и лишь поэт Бездомный ежегодно при наступлении весеннего полнолуния идет на Патриаршие пруды, на ту скамейку, где он впервые увидел Воланда. А потом, после прогулки по Арбату, он идет домой. Там поэту снится сон, в котором он видит всех героев майских событий, ставших столь значимыми в жизни всех их участников.