Определение слова пунктуация в русском языке. А как же кавычки и скобки? Знаки препинания и их функции

Что такое Пунктуация?


Пунктуация – это (позднелат. punctuatio, от лат. punctum - точка)

1. Собрание правил постановки знаков препинания. Русская пунктуация.

2. Расстановка знаков препинания в тексте. Ошибочная пунктуация. Особенности пунктуации в произведениях М. Горького.

3. То же, что знаки препинания. Пунктуационные знаки.

В истории русской пунктуации, по вопросу о ее основах и назначении, выделились три основных направления: логическое, синтаксическое и интонационное.

Теоретиком логического, или смыслового, направления был Ф.И. Буслаев. Исходя из положения, что “для большей ясности и определительности в изложении мыслей на письме принято отделять слова и целые предложения знаками препинания (т. е. знаками остановки)”, Буслаев сформулировал свое понимание назначения пунктуации:

“Так как посредством языка одно лицо передает свои мысли и чувствования другому, то и знаки препинания имеют двоякое назначение; 1) способствуют ясности в изложении мыслей, отделяя одно предложение от другого или одну часть его от другой, и 2) выражают ощущения лица говорящего и его отношение к слушающему. Первому требованию удовлетворяют: запятая (,), точка с запятой (;), двоеточие (:) и точка (.); второму - знаки: восклицательный (!) и вопросительный (?), многоточие (...) и тире (-) К логической (разделительной) функции первой группы знаков препинания Буслаев добавляет функцию стилистическую: основные правила их употребления “определяются риторическим разбором речи периодической и отрывистой В нашу эпоху смысловое понимание основ русской пунктуации (к ней близка немецкая пунктуация, но расходится с нею французская и английская пунктуация) нашло свое выражение в работах С. И. Абакумова и А. Б. Шапиро. Первый из них отмечает, что “основное назначение пунктуации заключается в том, чтобы указывать расчленение речи на части, имеющие значение для выражения мысли при письме Хотя, как указывает дальше С. И. Абакумов, “употребление большинства знаков препинания в русском письме регулируется по преимуществу грамматическими (синтаксическими) правилами”, он, однако, считает, что “в основе правил все же лежит смысл высказывания

А. Б. Шапиро находит, что “основная роль пунктуации - обозначение тех смысловых отношений и оттенков, которые, будучи важны для понимания письменного текста, не могут быть выражены лексическими и синтаксическими средствами

Синтаксическое направление в теории пунктуации, получившее широкое распространение в практике ее преподавания, исходит из того, что знаки препинания призваны в первую очередь делать наглядным синтаксический строй речи, выделять отдельные предложения и их части. Один из виднейших представителей этого направления Я. К. Грот считал, что посредством основных знаков препинания (точки, точки с запятой, двоеточия и запятой) дается “указание большей или меньшей связи между предложениями, а отчасти и между членами предложений”, которое служит “для облегчения читателю понимания писаной речиОтносительно вопросительного и восклицательного знаков Грот указывает, что они служат “для показания тона речи Представители интонационной теории полагают, что знаки препинания служат “для обозначения ритмики и мелодики фразы, иначе фразовой интонации” (Л.В.Щерба), что они отражают “в огромном большинстве случаев не грамматическое, а декламационно-психологическое расчленение речи” (А. М. П е ш к о в с к и и), что они нужны “для передачи мелодии речи, темпа ее и пауз” (Л. А. Булаховский).

Несмотря на значительное расхождение взглядов представителей разных направлений, общим у них отмечается признание коммуникативной функции пунктуации, являющейся важным средством оформления письменной речи. Знаки препинания указывают на смысловое членение речи. Так, точка обозначает законченность предложения в понимании пишущего;

постановка запятых между однородными членами предложения показывает синтаксическое равноправие элементов предложения, выражающих равноправные понятия, и т. д.

В значительной степени наша пунктуационная система строится на синтаксической основе (ср. формулировки большей части пунктуационных правил). Это отнюдь не означает, что пунктуация копирует структуру предложения, подчиняясь ей: последняя сама обусловлена смыслом высказывания, поэтому исходным моментом для строения предложения и для выбора знаков препинания является смысловая сторона речи. Ср. случаи постановки знака препинания, не связанные с синтаксическими правилами, например постановку так называемого интонационного тире:

1) Ходить долго - не мог; 2) Ходить - долго не моё. Этот пример показывает, что наша пунктуация связана также с интонацией. Однако и в этом случае нет прямой зависимости первой от второй: обе служат средствами выражения грамматико-семантических отношений. между элементами высказывания (интонация выполняет эту функцию в устной речи, а пунктуация - в речи письменной). Нередко наблюдается несовпадение пунктуации и интонации (ритмомелодики). Так, в предложении Розовое женское платье мелькнуло в темной зелени (Тургенев) пауза между составом подлежащего и составом сказуемого (после слова платье) не обозначается на письме никаким знаком препинания. С другой стороны, в предложении Под мышкой мальчик нес какой-то узел и, повернув к пристани, стал спускаться по узкой и крутой тропинке (Лермонтов) после союза и пауза не делается, но в соответствии с существующим правилом здесь ставится запятая (попутно можно отметить, что пауза в этом предложении делается перед союзом и, но пунктуационным знаком она не отмечается).

Указывая на членение речи, знаки препинания вместе с тем служат средством выявления различных смысловых оттенков, присущих отдельным частям письменного текста. Так, постановка вопросительного знака в конце предложения указывает не только на членение речи, но и на вопросительный характер предложения, на особый его тип по цели высказывания; восклицательный знак одновременно указывает на законченность предложения и на эмоциональный его характер и т. д. В некоторых случаях знаки препинания являются основным или единственным средством выявления смысловых отношений, которые не могут быть выражены в письменном тексте грамматическими и лексическими средствами. Ср. постановку запятой, тире и двоеточия в одном и том же бессоюзном сложном предложении: Молодежь ушла, на вечере стало скучно (указывается последовательность явлений); Молодежь ушла - на вечере стало скучно (во второй части указывается следствие, результат действия, обозначенного в первой части);

Молодежь ушла: на вечере стало скучно (выявляются причинно-следственные отношения с указанием причины во второй части). Ср. также постановку или, отсутствие запятых в предложениях, в которых вводные слова и члены предложения лексически совпадают: Врач, может быть, у себя в кабинете.- Врач может быть у себя в кабинете. Соответствующая пунктуация дает возможность понять роль определений, предшествующих определяемому существительному: клубы густого, черного дыма (определения однородны) - клубы густого черного дыма (определения неоднородны).

Русская пунктуационная система обладает большой гибкостью: наряду с обязательными правилами она содержит указания, не имеющие строго нормативного характера и допускающие различные пунктуационные варианты, связанные не только со смысловыми оттенками, но и со стилистическими особенностями письменного текста.

Культура речи всегда определялась ее правильностью. Самой первой ступенью является знание принципов русского языка.

Нормы русского языка

Норма (произошло от латинского norma - дословно "наугольник", переносное значение - «правило») - общепринятый обязательный порядок. Все разделы языка управляются определенным образом. Современный русский язык руководствуется различными правилами. Это орфографические и пунктуационные нормы. Они бывают орфоэпические (фонетические) и фразеологические, морфологические и синтаксические, стилистические.

Например, орфографические нормы регламентируют выбор графического написания слова. Пунктуационные определяют выбор знаков препинания, а также их расстановку в тексте.

Нормы пунктуации

Пунктуационная норма - это правило, указывающее применение или не применение при письме тех или иных знаков препинания. Изучение пунктуационных норм обусловливает владение литературным языком. Эти приципы определяют культуру речи в целом. Правильное применение пунктуации должно обеспечить взаимопонимание пишущего человека с читателем написанного текста.

Применение знаков препинания закреплено правилами. Пунктуационная норма регулирует выбор вариантов построения предложений. Также она осуществляет контроль речи говорящего. Правда, оценка «верно - неверно» применительно к пунктуационной норме во многом зависит от субъекта. Русская пунктуация чрезвычайно гибкая.

Значение пунктуации

Русский язык не зря назван великим и могучим. Но он не является застывшим и неизменным. Русская речь насыщается неологизмами и словами, пришедшими из других языков. Точно так же перенимаются и пунктуационные нормы в попытке отразить процесс интеграции. Но никогда нельзя забывать об уважении к языку как к наследию, отточенному вековой историей нашего народа.

В давние времена, когда на Руси буквы уже были, а точек-запятых ещё не было, любой письменный текст был подобен непролазной чаще. Не было даже пробелов между словами. Да и то сказать, много ли напишешь на бересте или пергаменте, который к тому же ещё и дорог?

Сначала появились знаки, разделяющие предложения - пробел, а в нём крест, вертикальная волнистая черта или точка. Позже появились пробелы между словами. Тексты просветлели - в непроходимом лесу появились тропы и просеки. Читателю стало проще добираться до цели - точного и ясного понимания.

Пунктуация – это совокупность знаков препинания и система выработанных и закрепившихся правил их употребления. Точка по латыни `punctum`, и это первый и главный знак, точка отделяет одно предложение от другого. Ей помогают вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие - только они могут заключать фразу. Внутри предложения другие знаки: запятая, точка с запятой, тире, двоеточие, скобки, кавычки.

Знаки структурируют текст - делят его на смысловые и логические отрезки, отвечают за интонационный рисунок текста.

Орфография - дисциплина очень строгая, за редчайшим исключением слово имеет одно и только одно написание, всё остальное - ошибки.

Пунктуация же гибка и подвижна. Автор письменного текста волен построить предложение исходя из его смысла, акцентируя внимание на тех или иных его элементах. Правила пунктуации сложны и разнообразны, но меняя по своему усмотрению структуру предложения, даже школьник может легко избежать «узких» мест. Не стоит писать длинными, на полстраницы предложениями, как Лев Толстой (ему можно, он - гений), иначе увязнешь в запятых, тире и прочих знаках.

Правила пунктуации описаны в справочниках и пособиях. Некоторые правила очень чёткие - знаки при обращении, причастных и деепричастных оборотах, однородных членах и так далее. Но в живом языке постоянно идут различные процессы. Например, нужно ли выделять запятыми поистине или во всяком случае? Тут только добрая воля автора, он ставит запятые в зависимости от пауз, логического ударения. В русском языке есть много вводных слов, но есть и такие слова, которые только движутся в эту сторону, и правила пунктуации здесь не очень строгие. А есть ещё авторские знаки…

Если мы затрудняемся в написании слова, мы всегда можем посмотреть в специальный словарь. А правила пунктуации можно сравнить с правилами дорожного движения - есть типичные случаи, а есть единичные, очень конкретные, и только автор может предложить нам единственно возможное очень красивое решение. Знаки препинания могут сделать письменный текст очень выразительным, они могут, пусть и отчасти, заменить интонацию, мимику и жесты, присущие устной речи.

Для создания понятного по смыслу текста в письменности необходимо знать некие правила, устанавливающие правильный порядок размещения знаков препинания, система которых составляет пунктуацию. Вопрос о том, что такое пунктуация и каково ее предназначение, рассматривают в школе с начальных классов. Знаки препинания, каждый из которых является неким вспомогательным составляющим в письменной речи, играют важную роль, состоящую в выполнении некоторых функций. О каждой из них речь пойдет в следующем параграфе статьи.

Главные функции знаков препинания

Для обеспечения однозначного восприятия написанного необходимо знать, что изучает пунктуация, и для правильного ее применения важно выделить предназначение ее элементов.

  • Во-первых, использование некоторых знаков позволяет закончить смысловой фрагмент в тексте. Эту роль выполняют такие знаки, как точка, вопросительный и восклицательный знаки.
  • Во-вторых, с помощью запятой, тире и двоеточия возможно выделить конкретные, требующие особого внимания фрагменты текста.
  • В-третьих, нередкой необходимостью является применение в предложении цитат, которые обязательно должны быть заключены в кавычки. Роль разъяснения и уточнения смысла примененного в предложении термина выполняют скобки.

Роль пунктуации

Пунктуация в теории имеет несколько основных направлений. Люди, являющиеся приверженцами логического направления, придерживаются мнения о том, что главная роль пунктуации заключается в определении смысла в письменности, что именно это является важным моментом для точного восприятия текста.

Что касается синтаксического направления, то одно из основных назначений пунктуации - разбиение с помощью знаков препинания текста на предложения, а предложений - на словосочетания. Такая функция знаков позволяет сделать текст достаточно наглядным и логичным. В интонационном направлении сторонники выделяют особую роль теории, которая определяет свое назначение знаков препинания. Оно заключается в создании определенной интонации, благодаря которой облегчается устное понимание и прочтение текста.

Чтобы правильно интерпретировать любой текст, важно точно подобрать знаки препинания, цель которых будет ориентирована на выполнение поставленной задачи. Кроме определенных правил пунктуации, являющихся обязательными в написании текстов, есть и свободные, авторские способы использования знаков препинания.

Пуктуация (позднелат. punctuatio, от лат. punctum - точка) – это

Со­брание правил постановки знаков препи­нания;

Расстановка знаков препи­нания в тексте;

То же, что знаки препи­нания.

Зна­ки препинания указывают на границы самостоятель­ных, законченных предложений, служат для отделения частей сложного предложения, для выделения некото­рых членов предложения. Одновременно знаки препи­нания выполняют функцию передачи определенных смысловых оттенков.

Например:

Какие сегодня новости? (= вопрос, «что произошло?»). - Какие сегодня ново­сти? (= утверждение, «произошло что-то удиви­тельное»)

Пришел первый раненый боец (= «один из бойцов»). – Пришел первый раненый боец (Пан.) (= «первый пришедший, раненый был боец»).

Пунктуация как система знаков препинания и пра­вил их употребления - необходимый компонент письменной формы речи. Пунктуация имеет обязательный и обществен­ный характер; значение и употребление знаков препинания определяется нормой, одинаковой для пишущего и читающе­го. Текст, написанный без знаков препинания (и без пропис­ных букв!), читается в три-пять раз медленнее, чем текст грамотно оформленный. С помощью пунктуации передается членение текста, его целенаправленность, структура и основ­ные особенности интонации.

Например:

Далеко над морем блеснула молния и послышались глу­хие раскаты грома.

- Как душно перед грозой! - сказал фон Корен. - Бьюсь об заклад, что ты уже был у Лаевского и плакал у него на груди.

- Зачем я к нему пойду? - ответил доктор, смутив­шись. - Вот ещё! (Ч.)

В основе русской пунктуации лежат два принципа:

- синтаксический;

- смысловой.

Правиль­ная расстановка знаков препинания помогает пишущему точнее выразить свои мысли и чувства, а читаю­щему - верно их воспринять.

Значение правил пунктуации и умение их верно применять является практически необходимым навы­ком. Как говорил А.П. Чехов, знаки препинания служат «нотами при чтении».

Принципы русской пунктуации - это основы современных пунктуационных правил, определяющих опти­мальное использование знаков препинания. Надо помнить, что назначение знаков препинания - помогать отразить на письме звучащую речь таким образом, чтобы ее можно было понять, воспроизвести однозначно, без вариантов. Задача очень сложная. Знаки препинания отражают смысловое и структурное членение речи, а также ее ритмико-интонационное строение.

Вряд ли можно построить все правила на одном принци­пе - смысловом, формальном или интонационном.

Напри­мер, стремление отразить все структурные компоненты ин­тонации очень осложнило бы пунктуацию, так как пришлось бы отмечать знаками все паузы.

Например:

Мой отец \\ был бедный крестьянин;

Над лесом \\ взошла луна;

Дед попросил Ваню \\ нарубить и принести дров и т. д.

Отсутствие знаков в таких положениях не затрудняет чтение текстов, воспроизведение их интонации. Не отражается знаками препинания с полной последовательностью и формальное строение предложения.

Например:

однородные сочинительные ряды при одиночном и: Приметы связаны со всем: с цветом неба, с росой и тумана­ми, с криком птиц и яркостью звёздного света (Пауст.)

Современная пунктуация опирается и на смысл, и на структуру, и на ритмико-интонационное членение высказыва­ния в их взаимодействии.

Знаки препинания - это графические (пись­менные) знаки, нужные для того, чтобы расчленить текст на предложения, передать на письме особенности строения предложений и их интонацию. Знаки препинания употреб­ляются по правилам, которые необходимо для того, чтобы пи­шущий и читающий одинаково понимали смысл и строение текста.

Русские знаки препинания включают:

1) точку, вопросительный знак, восклицательный знак - это знаки конца предложения;

2) запятую, тире, двоеточие, точку с запятой - это знаки разделения частей предложения;

3) скобки, кавычки («двойные» знаки), которые выделяют отдельные слова или части предложения, для этого же упо­требляются запятая и тире как парные знаки; если выделяе­мая конструкция стоит в абсолютном начале или в конце предложения, то употребляется одна запятая или тире: Я в деревне скучал, как щенок взаперти (Т.);Кроме рек, в Мещорском крае много каналов (Пауст.); «Эй, а ты. куда, ма-маша?» - «А туда ж, - домой, сынок» (Тв.);

4) многоточие; будучи знаком «смысловым», оно может ставиться в конце предложения для указания на особую зна­чимость сказанного или в середине для передачи сбивчивой, затрудненной либо взволнованной речи: Что такое ужин? Проза. Вот луна, звёзды... (Остр.); «Отец, не кричи. Я тоже скажу... ну, да! Ты прав... Но твоя правда узка нам...» - «Ну да! Вы... вы! Как же... вы образовались... а я дурак! А вы...» (М. Г.)

Особое, сложное значение передают сочетания знаков пре­пинания. Так, употребление вместе вопросительного и вос­клицательного знаков оформляет риторический вопрос (т. е. усиленное утверждение или отрицание) с эмоциональной окраской.

Например:

Кто же из нас не думал там о войне?! Конечно, все думали (Сим.);

Негодяй и вор, одним словом. И за такого человека выходить замуж? Жить с ним?! (Ч.)

Соединение разных значений может достигаться сочетани­ем запятой и тире как единым знаком препинания (чаще они могут ставиться рядом, каждый по своему правилу: на­пример, тире в бессоюзном сложном предложении после запя­той, не передающей обособление).

Например:

Над лесом небо прояснилось, - бледное солнце пролилось на серые колоколь­ни Белоомута (Пауст.) - грамматическая однородность, пе­речисление передается запятой, а с помощью тире подчерки­вается значение следствия-результата; ср.: Ты, брат, - это батальон. Полк. Дивизия (Тв.) - тире употреблено между подлежащим и сказуемым (перед частицей-связкой это), а за­пятыми выделено обращение

Варианты употребления знаков препинания предус­мотрены пунктуационными правилами. Если допускается по­становка разных знаков, то обычно один из них является ос­новным, т. е. ему предоставляется преимущество. Так, встав­ные конструкции выделяются, как правило, скобками.

Например:

Через несколько дней мы четверо (не считая всевидящих и везде­сущих мальчишек) так сдружились, что почти всюду ходи­ли вчетвером (Пауст.)

Допускается выделение вставной кон­струкции с помощью двух тире.

Например:

А в середине мая была гроза и такой ливень, что по улице - она была не ровная, а по­катая - бурно катилась целая река жёлтой воды (С.-Ц.)

Для скобок данное употребление является основным, а для ти­ре - одним из многих и второстепенным.

Варианты употребления знаков препинания предусмотре­ны правилами оформления бессоюзных сложных предложе­ний.

Например:

при пояснении или мотивации вместо ос­новного знака двоеточия употребляется тире: Разлука приз­рачна - мы будем вместе скоро (Ахм.).

При обособлении определений и приложений наряду с запятыми могут быть употреблены тире: Море - седое, зимнее, невыразимо угрю­мое - ревело и неслось за тонкими бортами, как Ниагара (Пауст.); Цветная осень - вечер года - мне улыбается светло (Марш.).

Возможно выделение обособленных опреде­лений и приложений двумя знаками - запятой и тире одно­временно: Долетел спокойный мужественный гудок, - оке­анский, в три тона (Пауст.)

Варианты постановки знаков допускаются и некоторыми другими правилами: в частности, запятой и точки с запятой в бессоюзном сложном предложе­нии, запятой и восклицательного знака при обращении, вос­клицательного знака и вопросительного с восклицательным при риторическом вопросе и др.

В некоторых случаях проявляется вариантность в возмож­ности употребления или неупотребления знаков препинания.

Например, оборот с предлогами кроме, наряду с и др. («обо­собленное дополнение») может быть не выделен, если употреб­лен со значением включения; непоследовательно выделяются вводные слова: действительно, в самом деле, прежде всего, преимущественно и др. (они могут выделяться вместе с при­соединяемым существительным).

Необязательные (факультативные) знаки препинания - это знаки, постановка которых четко не определена правилами пунктуации. Их употребление связано с передачей на письме паузы, которая или отражает пропуск сло­ва (в месте пропуска ставится тире).

Например:

Нет, товарищ, не забудь на войне жестокой: у войны короткий путь, у любви - да­лёкий (Тв.);

Есть захотелось, пояс - потуже, в руки вин­товку и на фронт (М.), или подчеркивает отсутствие грамма­тической связи между стоящими рядом словоформами, не со­ставляющими словосочетания (в этом месте ставится тире) В этом крике - жажда бури (М. Г.);

За городом - поле. В полях - деревеньки. В деревнях - крестьяне (М.).

По вопросу об основах русской пуктуации выделились три основных направления:

Логическое,

Синтаксическое,

Интонаци­онное.

Теоретиком логического, или смыслового, направления был Ф.И. Буслаев, сформулировавший назначение пунктуации следующим образом: «Так как посредством языка одно лицо передает свои мысли и чувствования дру­гому, то и знаки препинания имеют двоя­кое назначение:

1) способствуют ясности в изложении мыслей, отделяя одно пред­ложение от другого или одну часть его от другой,

1) выражают ощущения лица говорящего и его отношение к слушающе­му».

В современной русистике смысловое пони­мание основ русской пуктуации нашло выражение в работах С.И. Абакумова и А.Б. Шапиро. Первый из них счи­тал основным значением пунктуации указание на расчленение речи на части, имеющие значение для выражения мыс­ли при письме. А.Б. Шапиро видел основную роль пунктуации в обозначении тех смы­словых отношений и оттенков, которые, бу­дучи важны для понимания письменного текста, не могут быть выражены лекси­ческими и синтаксическими средствами.

Синтаксическое направление в теории пунктуации, получившее широкое рас­пространение в практике её преподава­ния, исходит из того, что знаки препи­нания призваны в первую очередь делать наглядным синтаксический строй речи, выделять отдельные предложения и их части. Виднейший представитель этого направления Я.К. Грот считал, что посредством основных знаков пре­пинания даётся «указание большей или меньшей связи между предложениями, а отчасти и между членами предложений», которое служит «для облегчения читателю понимания писаной речи».

Представители интонационной теории пунктуации полагают, что знаки пре­пинания служат для обозначения ритми­ки и мелодики фразы, иначе фразовой интонации (Л.В. Щерба), что они в огромном большинстве случаев отража­ют не грамматическое, а декламационно-психологическое расчленение речи (А.М. Пешковский) и нужны «для передачи мелодии речи, темпа ее и пауз» (Л.А. Булаховский).

Несмотря на расхождения во взглядах представителей разных направлений, об­щим у них является признание коммуни­кативной функции пунктуации как важного сред­ства оформления письменной речи: зна­ки препинания указывают на её смысловое членение. Вместе с тем в значительной степени русская пунктуация строится на синтаксиче­ской основе, как это показывают форму­лировки большинства пунктуационных правил. В ряде случаев русская пунктуация связана также с интонацией. Всё это придаёт русской пунктуационной системе большую гиб­кость: наряду с обязательными правила­ми она содержит указания, не имеющие строго нормативного характера и допус­кающие пунктуационные варианты, свя­занные не только со смысловой стороной письменного текста, но и с его стилисти­ческими особенностями (Д.Э. Розенталь).

Основной единицей пунктуации являетсяпунктограмма (от лат. рunctum - точка и греч. gramma - письменный знак, запись) - закономерно воспроиз­водимый в письменной речи знак препи­нания, соответствующий правилам пунктуации, напр, тире между подлежащим и сказуемым, точка в кон­це предложения, двоеточие в бессоюзном сложном предложении, двоеточие и ти­ре в предложении с обобщающим словом при однородных членах, запятые при обособлении второстепенных членов (оп­ределений, приложений, обстоятельств и т.д.), скобки при вставных конструк­циях и т.п. Перечень пунктограмм соответствует перечню частных правил пунктуации. По степени обобщённости отражаемого правила пунктограммы бывают разных типов, например, запятая при однородных членах с со­единительными союзами или вообще при однородных членах. В понятие пунктограммы вклю­чается и отсутствие знака в том или ином месте предложения, если это отсутствие значимо, т.е. регламентировано прави­лами, например, отсутствие запятой между частями сложносочинённого предложения с общим членом, отсутствие запятой меж­ду двумя придаточными, соединёнными союзом и. Термины «пунктограмма» и «знак препи­нания» не тождественны: первый вклю­чает наименование оформляемой знаком синтаксической единицы, второй лишь указывает на элемент графической си­стемы языка.

Термин «пунктограмма» возник в 70-е гг. 20 в. по аналогии с термином орфограмма. Бытует как «рабочий» термин в среде мето­дистов школы, используется в методиче­ской и дидактической литературе, адресован­ной учителям, употребляется в сочета­ниях типа: пунктограммы, изучаемые в 8-м классе; перечень пунктограмм, изучаемых в 4-м классе; пунктограммы, связанные с выделением структурных частей предложения. Однако в самой школьной практике термин не закрепился (вместо него употребляется сочета­ние «пунктуационные правила»), не ре­гистрируется и лингвистическими сло­варями, в т.ч. терминологическими.

В художественном тексте знаки препинания прежде всего выполняют общую функцию русской пунктуации, т. е. осу­ществляют грамматическое и смысловое членение текста. Од­на из общих задач пунктуации - участие в передаче на пись­ме интонации предложения. Для художественного текста эта задача очень важна. Чтение («воспроизводство») его требует особенно выразительной интонации. По этому поводу писа­тель К. Г. Паустовский высказался образно и очень точно: «Знаки препинания - это как нотные знаки». Поэтому автор художественного текста - прозаик, поэт и, особенно, драма­тург - должен учитывать необходимость правильного «проч­тения» знаков.

Особенной смысловой емкостью и выразительностью обла­дают двоеточие и тире, которые авторы порой упо­требляют одно вместо другого, желая усилить какой-либо от­тенок смысла.

Например:

Тёркин знал, что в этой схватке он слабей: не те харчи (Тв.) - двоеточие в соответствии с правилом передает значение мотивации, причины;

Пускай толпа растопчет мой венец: венец певца, венец терновый (Л.) - двоеточие употреблено вместо «правильного» тире и подчеркивает пояснительное значение

Тире нередко употребляют вместо запятой для переда­чи (и чтения) паузы; эта особенность интонации привлекает внимание, усиливает значение следствия, противопоставле­ния.

Например:

Послушайте! Ведь если звёзды зажигают - значит - это кому-нибудь нужно? (М.);

Знаете что, скрипка? Мы ужасно похожи: я вот тоже ору - а доказать ничего не умею! (М.)

Наконец, тире используется как чисто «автор­ский» знак препинания, который обозначает и заставляет вос­произвести паузу (по общим правилам, никакого знака в этом месте быть не должно). Так подчеркивается значительность сказанного, в особенности части высказывания после тире.

Например:

За­кона - нет. Есть - команда. Налево кругом марш! И - ступай! (М. Г.)

Многообразные функции выполняет в художественном тексте многоточие; в основном они относятся к изобра­зительности, выразительности речи. Чаще всего этот знак препинания оформляет речь взволнованную или затрудненную. Он употребляется и тогда, когда говорящий останавлива­ется, подбирая слово (или слова).

Например:

Тебе нужно согласиться, что с этим рабочим ты вела себя... довольно бестолково (М. Г.)

Многоточие также может указывать на то, что в речи сообщается о неожиданных поворотах событий.

Например:

Спор громче, громче; вдруг Евгений Хватает длинный нож, и вмиг Повержен Ленский; страшно тени Сгустились; нестерпимый крик Раздался... хижина качнулась... И Таня в ужасе проснулась... (П.)

С помощью многоточия оформляется прерванное высказы­вание, а также передается косноязычная речь.

Например:

Да какое вы имеете право? Да как вы смеете? Да вот я... Я служу в Пе­тербурге. Я, я, я... (Г.)

Например:

Я сам всё знаю! Я - видел небо... (М. Г.) - здесь тире пере­дает паузу, с помощью которой говорящий подчеркивает зна­чительность сказанного, а также собственную «значитель­ность»;

Огонь пулемётный площадь остриг. Набережные - пусты (М.)

Авторские знаки препинания не являются произвольны­ми и «пустыми», они передают какой-либо добавочный смысл. Чаще всего в качестве авторских знаков используются тире и многоточие. Тире обычно подчеркивает противопостав­ление и выделение второй (после знака) части.

Например:

Рождённый ползать - летать не может!.. (М. Г.);

А уснуть захочу пос­ле долгих погонь, я к тебе прилечу - мотыльком на огонь (Рожд.);

Снова сунутся? Ну что же, в обороне нынче - я... (Тв.);

Разве ты можешь супротив закону идти? А ты - по­шёл! (М. Г.)

Аналогично может употребляться многоточие, но чаще всего оно передает речь сбивчивую, взволнованную или за­трудненную, «корявую».

Например:

Жили и лучше... да! Я... бывало.., проснусь утром и, лёжа в постели, кофе пью... кофе! - со сливками... да! (М. Г.)

Например:

Луг - болото - поле - поле, над речонкой ивы. Сладко дышится на воле! Все цветы красивы! (Бальм.)



Последние материалы раздела:

Развитие критического мышления: технологии и методики
Развитие критического мышления: технологии и методики

Критическое мышление – это система суждений, способствующая анализу информации, ее собственной интерпретации, а также обоснованности...

Онлайн обучение профессии Программист 1С
Онлайн обучение профессии Программист 1С

В современном мире цифровых технологий профессия программиста остается одной из самых востребованных и перспективных. Особенно высок спрос на...

Пробный ЕГЭ по русскому языку
Пробный ЕГЭ по русскому языку

Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, как верно оформлять подобные предложения с оборотом «Как пишет...» (двоеточие/запятая, кавычки/без,...