Остров Сокровищ. Цитаты и дневники героев

Эта гнусная загадка широко распространена в инете, гуглится по словам "мясо альбатроса". Но только сейчас понял, что у автора загадки логика хромает.

Логичный ответ:

В ресторан пришел моряк и заказал блюдо и альбатроса. Поскольку альбатрос - в Красной Книге, а мясо его наверняка пахнет рыбой, гнездится и летает он далеко от порта, ресторан приготовил другую птицу.
Моряк же подумал неизвестно что, и застрелился. Кстати, как у слепого оказалось при себе огнестрельное оружие?

ответить

Димусик

Данная задачка как уже говорили представляет собой "данетку", т.е. ведущий дает задачу, зная решение, а остальные выясняют ответ путем наводящих вопросов, на которые можно ответить "да" или "нет".

только вот никто ведь и не подумал, что всё непонимание могло произойти из-за "гениальности" переводчика, из-за работы которого потерялись нюансы ситуации...

ответить

Людмила1234567

Видимо в книге был плохо обЪяснён процесс решения. В процессе решения такого вида загадки вы должны задавать вопросы, в ответ на которые вам должны отвечать - да или нет. Развивает внимательность, мышление, обЪективность. Были очень популярны в МГУ на мех-мате, когда я там училась.

ответить

Кока

Нипанимаю что сложного. На самом деле всё очевидно. У матроса была очень красивая жена, которая влюбилась в боцмана... Ва время кораблекрушения боцман выколол матросу глаза чтобы спокойно пялить себе его жену, а матросу сказали что он на сучок напоролся. Как назло сцучок был разрокаченный, поэтому случайно сразу два глаза. Жрали ани в натуре альбатросов, но боцман сказал что жрут на самом деле матроса жену. И матрос был в порядке, но когда он наконец попробовал альбатроса он понял как его злостно наебали. Разбитое сердце не выдерджало предательства, вот он и застрелился. Чё непонятного?

ответить

Прошу продолжения

Не играя в "Что? Где? Когда?", я задачку решил где-то за секунду. Привожу порядок моих логических построений.

Моряк зашел в ресторан. Это означает, что он не приехал, значит, старый Мойша на рикше заболел. Это первая зацепка.

Моряку подали блюдо и он попробовал кусочек. Тут совершенно понятно, что он хотел попробовать альбатроса, но вместо этого, вследствие слепоты, попробовал блюдо. Обычно такое бывает у страдающих синдромом Шнайдершнойдера-Штукера. Это вторая зацепка.

Моряк вышел из ресторана и застрелился. Итак, мы знаем про Мойшу, рикшу и синдром. Что из этого следует? Моряк просто понял, что его в ресторане наебали, подав пустое блюдо. Поэтому он достал пистолет и застрелился.

Так-то! Тренируйте свой моск!

ответить

васька

Вся эта история напоминает мне один мой поход в парикмахерскую в конце 80-х. Сидят там три тетки, которые зарабатывают на жизнь издевательством над головами клиентов, и обсуждают последнюю серию "Рабыни Изауры":
-А вы видели, что вчера-то было? Только Изаура оказалась в комнате одна, тут как раз и дон Леонсио случайно заходит. Надо же как совпало!..
Да ничего не совпало, это все сценарист из пальца высосал. Вот и эта загадка целиком высосана из пальца и ни к жизни, ни к логике никакого отношения не имеет. Моряк мог застрелиться по любой причине, в ресторане ему вместо альбатроса могли дать что угодно (слепой ведь), на острове кроме трупов могли жрать и каких-нибудь каракатиц или другую гнусь - голод не тетка. Что всю эту белиберду обсуждать?

ответить

himik

Zagadal dvum kollegam po rabote - odin reshil srazu - vtoroi ne reshil no skazal chto pravil"noe reshenie vozniklo v golove srazu ze no on ego otverg tak kak vse znaut chto chelovecheskoe miaso sladkoe poetomu mol ego nel"zia bilo ni s chem sputat" :-)) - Avtor nu tupoii (PS: kollegi ne russkie oba:-))

ответить

Альбатрос по имени Анна

Повесил ему на шею убитую птицу, указывающую на его вину...
Альбатрос - он о-о-очень большая птица, особенно в размахе крыльев. Повесьте себе волка на шею, и сделайте после этого хотя бы пару шагов, пусть даже не по палубе.

ответить

союз_орнитологов

)))Ффря разбушевалась...я не цепляюсь.громаматеге с орфографией не обучен.тяжелое детство. дали вот на кнопки понажимать. радуюсь. пожалей птичеГ.
так что не пыжЬся. все киса. задолбася.иду спать. и тебе советую. бдительная.

ответить

лЛоук

Правильный ответ: матроса убил официант, инсценировав самоубийство. А чтоб не повадно было. Работаешь, работаешь себе официантом в фешенебельном ресторане, и вдруг пьяная слепая матросня, стукнув фиолетово-красным кулаком по фешенебельному столу облачённому крахмальной скатертью, почти в полночь, без двадцати минут: "А если не подашь мне счаз-же жареного альбатроса... Гуляю я, ты в курсе? Халдей! Я сказал - альбатроса!"

ответить

Ффря

Извините, коллеги, но задавать вопросы вроде: "откуда на кухне взялся альбатрос" и "зачем матрос принес с собой пистолет" мне кажется некорректным. Никто ведь не сказал, что это реальная история. Это задача, у нее именно такие условия, решение нужно искать, исходя именно из них.
В реальности слепой моряк мог решиться на самоубийство по причине неизлечимой болезни, отсутствия денег или несчастной любви к некой жестокосердной особе. А напоследок решил поужинать в любимом ресторане и съесть любимое блюдо. Съел и довольный свел счеты с жизнью. Вот если бы какой-нибудь неосторожный автор запостил такую чушь, то тогда бы и спрашивать, а откуда альбатрос на кухне?

ответить

Илья

Десять лет играю в Что? Где? Когда?. Вопрос раскрутил за 2-3 секунды.
Даю ход решения: Человек стреляется, чтобы искупить какую-то вину. Какая вина может быть связана с едой? Напрашивается людоедство. Вспоминаю, что он заказал альбатроса - мясо, которое обычно люди не едят из-за мерзкого вкуса. Вырисовывается версия - в какой-то момент своей жизни, вероятно в результате кораблекрушения (моряк, мясо якобы морской птицы), моряк по неведению подъел человечины, будучи при этом увереным, что ест альбатроса. Узнав настоящий вкус альбатросины, понял, ЧТО ел - и застрелился. До слепоты не докрутил, хотя, в принципе, это возможно.
А теперь, внимание вопрос - если кто-то понимает что-то, что не понимаете Вы, то почему тупой он? Не хочу Вас обижать, но постарайтесь быть менее категоричным в суждениях

ответить

Автоген_Гюрза

Я отгадывал менее долбанутую версию: про (южно)полярника и пингвинятину. Он хоть не слепой был. Пошел охотиться, нихрена не добыл, вернулся - гуляш из пингвина едят. Присоединяется, ест. А где Вася? Вася все еще на охоте. Но вот Вася не вернулся, и остальные как-то вяло его искали, и натурально не нашли. Отсюда сомнения и пистолет.

ответить

Мефодий1

На самом деле это не просто задача, а так называемая "данетка". То есть, чтобы ее решить, нужно задавать автору дополнительные вопросы, на которые он имеет право отвечать только "да", "нет" или "не важно". То есть, чтобы ее отгадать, нужно еще задать кучу ПРАВИЛЬНЫХ вопросов, и получить решение из ответов. Причем, эта данетка - одна из самых сложнейших, отгадать ее (то есть понять, какие вопросы правильные) могут процентов 5 людей, не больше.
Пихать такую задачу в сборник головоломок, где никаких вопросов задать нельзя, а нужно до всего догадаться самому - это подстава чистой воды.

ответить

"откуда у слепого пистолет"

Во-первых, охренененно умные мои соотечественники, учитывая то, что цитата приведена не из оригинала на английском, вполне возможно что условие изменили такие же охрененно умные переводчики.
А во-вторых, где же логическая не состыковка-то? Почему он его не мог носить с собой? Маловероятно? Однако он МОГ! Кроме того, слово "достал" может иметь значение "раздобыл". Может? Может! Или он мог прийти домой и достать пистолет из тумбочки. Мог? МОГ!

"бабуина президентом выбирают"

А у нас охрененное правительство! И кто после этого в дураках-то остается? Что за мания считать себя охрененно умными пупами Земли? Что вам плохого сделали конкретно обычные американцы? Элементарная тупая злобная зависть вас гложет! Ничего больше!

«О́стров сокро́вищ» - советский анимационно-игровой фильм, созданный по одноимённому роману Роберта Льюиса Стивенсона.

Вначале убойные цитаты

Да, капитан, вы были правы. Признаю себя ослом и жду ваших распоряжений.
- Я такой же осёл как и вы, сэр!

За мной пришли. Спасибо за вниманье. Сейчас, должно быть, будут убивать!

Капитан, перехитрил вас Джон Сильвер! Он замечательный человек!
- Он был бы ещё замечательнее, если б болтался на рее!
Я буду сражаться за троих! Нет, за четверых! за двенадцать! за тринадцать! Разрешите идти, сэр!?
- Прошу прощенья сэр, вы в последнее время стали часто нарушать наши обычаи. Команда имеет право собраться и поговорить!
- Согласно обычаю.
- На сходку!

О, увеличенная… печень, печень… увеличенная… селезёночка… Аритмия… Замечательно! Какая прелесть!
- Где Чёрный Пёс?
- Успокойтесь! Здесь нет никаких собак.
А ты ожидал увидеть здесь епископа?
Билли! Разве ты не узнаёшь меня, Билли? Не узнаёшь своего старого товарища?
- Где карта, Билли? Нам нужна карта…
- Какая карта?! У меня нет никакой карты!
- Где карта?!
- У меня нет никакой карты!… Нет! Не дам!.. А… а… а… ПЧХИ!!!

К чёрту деньги, я говорю о бумагах Флинта!
Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Мне до смерти надоел капитан. Хватит ему командовать! Я хочу жить в его каюте.
Какой хороший мальчик.

К чёрту дверь!
- Есть, сэр

Этот слепой Пью страшный человек! Но одноногий, который его послал, - ещё страшнее!
Ливси, завтра я еду в Бристоль!

Теперь дневники героев

  • Джимми Хоккинс. Очень, очень хороший и вежливый мальчик. Скромен, добр, правдив. Слушает маму и каждое утро делает зарядку. Характер очень мягкий. Не женат.
  • Доктор Ливси. Очень хороший и веселый человек. Характер общительный. Не женат.
  • Сквайр Трелони. Туп, жаден, прожорлив, ленив, трусоват, надменен. Характер отсутствует. Не женат.
  • Капитан Смоллетт. Старый моряк и солдат. Говорит правду в глаза, отчего и страдает. Характер прескверный. Не женат.
  • Билли Бонс, он же «Капитан». Обладатель карты Острова Сокровищ. Много пьет и всегда простужен. Характер скверный. Не женат.
  • Джон Сильвер, он же «Окорок», он же «Одноногий». Самый страшный пират, но удачно притворяется добрым. Характер скрытный. Не женат.
  • Чёрный Пёс. Друг Флинта. Охотится за картой Острова Сокровищ. Характер скрытный. Не женат.
  • Слепой Пью. Старый пират. Друг Флинта. Жаден. Ради денег готов на все. Характер мерзкий. Не женат.
  • Бен Ганн. В детстве был благовоспитанным мальчиком, но начал играть в орлянку, связался с пиратами и покатился… Характер мягкий. Не женат.

А вот цитаты по ролям!

Джимми Гокинс

  • Вот ваш друг… Билли…

Слепой Пью

  • Не скажете ли бедному слепому человеку, потерявшему драгоценное зрение во имя храброй защиты своей родины Англии, в какой местности он находится?
  • Жаль, что я не выколол ему глаза!..
  • Дерк, Джони, Чёрный Пёс! Вы не оставите в беде старого Пью?

Джон Сильвер

  • Голосую: убить!
  • Через час те из вас, кто останется в живых, будут завидовать, хе-хе, мёртвым.
  • Одни боялись Пью, другие - Билли Бонса, а меня… хе-хе… боялся сам Флинт.
  • Я не желаю быть капитаном таких дураков!

Капитан Смоллетт

  • Мне не нравится эта экспедиция! Мне не нравятся эти матросы! И вообще… что?!! А, да! Нет! Мне вообще ничего не нравится, сэр!
  • Вот что, сэр! Буду говорить с вами откровенно! Хоть я и капитан, но я не спрашиваю о цели нашей экспедиции. Однако! Даже самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища. Не нравится мне всё это! Сэр!
  • Прошло уже больше часа! Становится скучновато…
  • Вы крепко сели на мель, Сильвер!
  • Пушка… Они заряжают пушку… Зачем?.. А!! Они будут стрелять!! Прибавить ходу!
  • Табань!!!
  • Вперёд, в рукопашную!
  • Отдать кормовые и носовые!!! Поднять якорь! Гафеля-гарделя, топсель-шкота перетяжка!!! П-паруса Па-а-а-адняять, раз — два!!! Полный!.. стоп!!! Что? А, да!! Нет!!! Полный вперёд!!!

Доктор Ливси

  • Ладно, попытаемся спасти эту трижды никому не нужную жизнь.
  • Слово «ром» и слово «смерть» для вас означают одно и то же.
  • Так это же карта капитана Флинта!
  • Сруб с корабля не виден. Они целятся в наш флаг. Его надо спустить.
  • Увеличена… печень увеличена, замечательно… зубки гниловатые… многих не хватает… Ребята! Вы слишком много курите! С такой одышкой вам не пробежать и ста ярдов. Запомните: курение вредно для здоровья!

Часть первая

Старый Моряк встречает трех юношей, званых на свадебный пир, и
удерживает одного.

Старик Моряк, он одного
Из трех сдержал рукой.
«Что хочешь ты, с огнем в глазах,
С седою бородой?

Открыты двери жениха,
И родственник мне он;
Уж есть народ, уж пир идет,
Веселый слышен звон».

Но держит все его старик:
«Постой, корабль там был …»
«Пусти седобородый лжец».
Старик его пустил.

Свадебный Гость зачарован глазами старого мореплавателя и принужден
выслушать его рассказ.

Вперил в него горящий взор.
Гость - дальше ни на шаг,
Ему внимает, как дитя,
Им овладел Моряк.

Присел на камень Брачный Гость
И головой поник;
И начал с пламенем в глазах
Рассказывать старик.

«Корабль плывет, толпа кричит,
Оставить рады мы
И церковь, и родимый дом,
Зеленые холмы.

Моряк рассказывает, как корабль плыл к югу при хорошем ветре и тихой
погоде, пока не приблизился к Экватору.

Вот солнце слева из волны
Восходит в вышину,
Горит и с правой стороны
Спускается в волну.

Все выше, выше с каждым днем
Над мачтою плывет …»
Тут Гость себя ударил в грудь,
Он услыхал фагот.

Свадебный Гость слышит музыку; но Моряк продолжает свой рассказ.

Уже вошла невеста в зал,
И роз она милей,
И головы веселый хор
Склоняет перед ней.

Корабль унесен штормом к Южному полюсу

Но вот настиг нас шторм, он был
Властителен и зол,
Он ветры встречные крутил
И к югу нас повел.

Без мачты, под водою нос,
Как бы спасаясь от угроз
За ним спешащего врага,
Подпрыгивая вдруг,
Корабль летел, а гром гремел,
И плыли мы на юг.
И встретил нас туман и снег
И злые холода,
Как изумруд, на нас плывут
Кругом громады льда.

Страна льда и пугающего гула, где не видно ничего живого.

Меж снежных трещин иногда
Угрюмый свет блеснет:
Ни человека, ни зверей, -
Повсюду только лед.

Отсюда лед, оттуда лед,
Вверху и в глубине,
Трещит, ломается, гремит.
Как звуки в тяжком сне.

Наконец большая морская птица, называемая Альбатросом, прилетает
сквозь снеговой туман. Ее встречают радостно и гостеприимно.

И напоследок Альбатрос
К нам прилетел из тьмы;
Как, если б был он человек,
С ним обходились мы.

Он пищу брал у нас из рук.
Кружил над головой.
И с громом треснул лед, и вот
Нас вывел рулевой.

И вот Альбатрос оказывается добрым предзнаменованием и сопровождает
корабль, возвращающийся к северу сквозь туман и плавучие льды.

И добрый южный ветр нас мчал,
Был с нами Альбатрос,
Он поиграть, поесть слетал
На корабельный нос.

В сырой туман на мачте он
Спал девять вечеров,
И белый месяц нам сиял
Из белых облаков".

Старый Моряк, нарушая гостеприимство, убивает птицу, приносящую
счастье.

Господь с тобой, Моряк седой,
Дрожишь ты, как в мороз!
Как смотришь ты? - «Моей стрелой
Убит был Альбатрос».

Часть вторая

«Вот солнце справа из волны
Восходит в вышину
Во мгле, и с левой стороны
Уходит и глубину.

И добрый южный ветр нас мчит,
Но умер Альбатрос.
Он не летит играть иль есть
На корабельный нос.

Товарищи бранят Старого Моряна за то, что он убил птицу,
приносящую счастье.

Я дело адское свершил,
То было дело зла.
Я слышал: «птицу ты убил,
Что ветер принесла;
Несчастный, птицу ты убил,
Что ветер принесла».

Но когда туман прояснел, они оправдывают его поступок и тем самым
приобщаются к его преступлению.

Когда же солнечным лучом
Зажегся океан,
Я слышал: «птицу ты убил,
Пославшую туман.
Ты прав был, птицу умертвив,
Пославшую туман».

Ветер продолжается. Корабль входит в Тихий Океан и плывет на север,
пока не доходит до Экватора.

Белеет пена, дует ветр,
За нами рябь растет;
Вошли мы первыми в простор,
Тех молчаливых вод.

Стих ветр, и парус наш повис,
И горе к нам идет,
Лишь голос наш звучит в тиши
Тех молчаливых вод.

Корабль неожиданно останавливается.

В горячих, медных небесах
Полдневною порой
Над мачтой Солнце, точно кровь,
С Луну величиной.

За днями дни, за днями дни
Мы ждем, корабль наш спит,
Как в нарисованной воде,
Рисованный стоит.

Месть за Альбатроса начинается.

Вода, вода, одна вода.
Но чан лежит вверх дном;
Вода, вода, одна вода,
Мы ничего не пьем.

Как пахнет гнилью - о, Христос! -
Как пахнет от волны,
И твари слизкие ползут
Из вязкой глубины.

В ночи сплетают хоровод
Блудящие огни.
Как свечи ведьмы, зелены,
Красны, белы они.

Их преследует дух, один из незримых обитателей нашей планеты,
которые - не души мертвых и не ангелы.

И многим спился страшный дух,
Для нас страшней чумы,
Он плыл за нами под водой
Из стран снегов и тьмы.

В гортани каждого из нас.
Засох язык, и вот,
Молчали мы, как будто все
Набили сажей рот.

Матросы, придя в отчаянье, хотят взвалить всю вину на Старого
Моряка, в знак чего они привязывают ему на шею труп морской птицы.

Со злобой глядя на меня,
И стар и млад бродил;
И мне на шею Альбатрос
Повешен ими был».

Часть третья

Старый Моряк замечает что-то вдали.

«Так скучно дни идут. У всех
Стеклянный блеск в глазах.
Как скучно нам! Как скучно нам!
Как страшен блеск в глазах!
Смотрю вперед, и что-то вдруг
Мелькнуло в небесах.

Сперва, как легкое пятно,
И как туман потом;
Плывет, плывет и, наконец
Явилось кораблем.

Пятно - туман - корабль вдали,
И все плывет, плывет:
Как бы по воле духа вод
То прыгнет, то нырнет.

При приближенье это оказывается кораблем; и дорогой ценой Моряк
добывает у Жажды возможность говорить.

С засохшим, черным языком
Кричать мы не могли;
Тогда я руку прокусил,
Напился крови и завыл:
- Корабль, корабль вдали!

С засохшим, черным языком,
В движеньях не тверды,
Они пытались хохотать
И снова начали дышать,
Как бы хлебнув воды.

Взрыв радости и за ним ужас. Ибо разве бывает корабль, плывущий
без ветра или течения?

Смотри! - кричал я - как он тих,
Не даст он счастья нам;
Но без теченья, без ветров
Летит он по водам. -

На западе волна в огне,
Уходит день, как дым;
И был над самою волной
Шар солнца недвижим,
Когда чудесный призрак вдруг
Меж нами встал и ним.

Ему кажется, что это только скелет корабля.

Сквозь снасти Солнце видно нам
(Услышь, Мария, нас!)
Как за решеткою тюрьмы
Горящий, круглый глаз.

Увы! (я думал и дрожал)
Он продолжает плыть!
И неужели паруса -
На Солнце эта нить?

И реи кажутся тюремной решеткой на лике заходящего Солнца. На борту
корабля-скелета только женщина-призрак и смерть, ее товарищ.
Каково судно, такова и команда! Смерть и Жизнь по Смерти разыгрывают
между собой моряков, и последняя получает Старого Моряка.

Пылает Солнце, как в тюрьме
Ужели между рей?
И женщина смеется нам? -
Не Смерть ли? И вторая там?
Не Смерть ли та, что с ней?

Рот красен, желто-золотой
Ужасный взор горит:
Пугает кожа белизной,
То Жизнь по Смерти, дух ночной,
Что сердце леденит.

Вот близко, близко подошли
И занялись игрой,
И трижды свистнув, крикнул
дух:
«Я выиграл, он мой!»

Нет сумерек на заходе солнца.

Уж Солнца нет; уж звезд черед:
Недолго вечер был,
И с шумом призрачный корабль
Опять в моря уплыл.

Мы слушали, смотрели вновь
И как из кубка, нашу кровь
Точил нз сердца страх;
Мутнели звезды, мрак густел
Был рулевой под лампой бел;

Восход месяца.

Роса - на парусах.
А на востоке встал тогда
Рогатый месяц, и звезда
Запуталась в рогах.

Один за другим.

И каждый месяцем гоним,
Безмолвие храня,
Глазами, полными тоски,
Преследует меня.

Его товарищи падают мертвыми.

И двести их, живых людей
(А я не слышал слов),
С тяжелым стуком полегли,
Как груда мертвецов.

Помчались души их, спеша
Покинуть их тела!
И пела каждая душа,
Как та моя стрела».

Часть четвертая

Свадебный Гость боится, что говорит с призраком.

Ты страшен мне, седой Моряк
С костлявою рукой
Ты темен, как морской песок,
Высокий и худой.

Но Старый Моряк уверяет его, продолжает свою ужасную исповедь.

Страшны горящие глаза,
Костлявая рука, -
«Постой, не бойся, Брачный
Гость!
Не умер я пока.

Одни, один, всегда один,
Один среди зыбей!
И нет святых, чтоб о душе
Припомнили моей.

Он презирает тварей, порожденных затишьем,

Так много молодых людей
Лишились бытия:
А слизких тварей миллион
Живет, а с ними я.

И сердится, зачем они живут, когда столько людей погибло.

Гляжу на гниль кишащих вод
И отвожу мой взгляд;
Гляжу на палубу потом,
Там мертвецы лежат.

Гляжу на небо и мольбу
Пытаюсь возносить,
Но раздается страшный звук,
Чтоб сердце мне сушить.

Когда же веки я сомкну,
Зрачков ужасен бой,
Небес и вод, небес и вод
Лежит на них тяжелый гнет,
И трупы под ногой.

Но проклятье ему видно в глазах мертвецов.

Холодный пот с лица их льет,
Но тленье чуждо им,
И взгляд, каким они глядят,
Навек неотвратим.

Сирот проклятье с высоты
Свергает духа в ад;
Но, ах! Проклятье мертвых глаз
Ужасней во сто крат!
Семь дней и семь ночей пред ним
Я умереть был рад.

Подвижный месяц поднялся
И поплыл в синеве:
Он тихо плыл, а рядом с ним
Одна звезда, иль две.

Была в лучах его бела,
Как иней, глубина;
Но там, где тень от корабля
Легла, там искрилась струя
Убийственно-красна.

При свете месяца он в полной тишине видит божьих тварей.

Где тени не бросал корабль,
Я видел змей морских:
Они неслись лучам во след,
Вставали на дыбы, и свет
Был в клочьях снеговых.

Где тени не бросал корабль,
Наряд их видел я, -
Зеленый, красный, голубой.
Они скользили над водой,
Там искрилась струя.

Их красота и их счастье.

Они живыми были! Как
Их прелесть описать!
Весна любви вошла в меня,

Он благословляет их в сердце своем.

Я стал благословлять:
Святой мой пожалел меня,
Я стал благословлять.

Чары начинают спадать.

Я в этот миг молиться мог:
И с шеи, наконец,
Сорвавшись, канул Альбатрос
В пучину, как свинец».

Часть пятая

«О, милый сон, по всей земле
И всем отраден он!
Марии вечная хвала!
Она душе моей дала
Небесный милый сон.

По милости богоматери Старый Моряк освежен дождем.

На деле чан один пустой
Случайно уцелел;
Мне снилось, полон он водой:
Проснулся - дождь шумел.
Мой рот холодным был и ткань
На мне сырой была;
О, да! Пока я пил во сне,
И плоть моя пила.

Но я ее не замечал,
Так легок стал я вдруг,
Как будто умер я во сне,
И был небесный дух.

Он слышит звуки и замечает странные небесные знаменья.

И я услышал громкий ветр;
Он веял вдалеке,
Но все ж надулись паруса,
Висевшие в тоске.

И разорвались небеса,
И тысяча огней
То вспыхнет там, то здесь мелькнет;
То там, то здесь, назад, вперед,
И звезды пляшут с ней.

Идущий ветер так могуч, -
Сломать бы мачту мог;
Струится дождь из черных туч,
И месяц в них залег.

Залег он в трещине меж туч,
Что были так черны:
Как воды падают со скал,
Так пламень молнии упал
С отвесной крутизны.

Трупы корабельных матросов заколдованы, а корабль плывет.

Ветров не чувствует корабль,
Но все же мчится он.
При свете молний и Луны.
Мне слышен мертвых стон.

Они стенают и дрожат,
Они встают без слов,
И видеть странно, как во сне,
Встающих мертвецов.

Встал рулевой, корабль плывет,
Хоть также нет волны;
И моряки идут туда,
Где быть они должны,

Берясь безжизненно за труд,
Невиданно-страшны.

Племянник мертвый мой со мной
Нога к ноге стоял:
Тянули мы один канат,
Но только он молчал".

Но не души умерших матросов и не демоны земли или воздуха, но
благословенный рой ангелов ниспослан по молитве его святого.

Ты страшен мне, седой Моряк!
«Не бойся, Гость, постой!
Не грешных душ то рать была,
В свои вернувшихся тела,
А душ блаженный строй:

Когда настал рассвет, они
Вкруг мачт сошлись толпой;
И, поднимая руки ввысь,
Запели гимн святой.

Летели звуки вновь и вновь,
Коснутся высоты
И тихо падали назад,
То порознь, то слиты.

То пенье жаворонка я
Там различал едва;
То пенье птички небольшой
Меж небесами и водой
Струила синева.

Все смолкло; только в парусах
До полдня слышен зов,
Как бы в июньскую жару
Журчанье ручейков,
Что нежным голосом поют
В тиши ночных лесов.

И так до полдня плыли мы
Средь полной тишины:
Спокойно двигался корабль,
Влеком из глубины.

Одинокий дух мчит корабль от Южного полюса до Экватора, повинуясь
сонму ангелов, но возмездие должно продолжаться.

На девять сажен в глубине
Из стран снегов и тьмы
Плыл дух; и наш взносил корабль
На водные холмы.
Но в полдень зов средь парусов
Затих, и стали мы.

Над мачтой Солнце поднялось,
Идти нам не дает:
Но через миг опять корабль
Вдруг подскочил из вод,
Почти во всю свою длину
Он подскочил из вод.

Как конь, встающий на дыбы,
Он сразу подскочил:
В виски ударила мне кровь
И я упал без сил.

Демоны, спутники Полярного Духа, незримые обитатели стихий,
принимают участие в его работе, и двое из них сообщают один
другому, что долгое и жестокое мщенье Старому Моряку совершено Полярным
Духом, который возвращается на юг.

Как долго я лежал без чувств,
Я сам узнать бы рад;
Когда ж вернулась жизнь ко мне,
Я услыхал, что в вышине
Два голоса звучат.

Кто это? - говорил один,
- Не это ли матрос,
Чьей злой стрелою был убит
Незлобный Альбатрос?

Самодержавный властелин
Страны снегов и мглы
Любил ту птицу и отмстил
Хозяину стрелы. -

Часть шестая

«Но расскажи мне! - слышно вновь,
« Ответь подробней мне,
Затем так движется корабль?
Что скрыто в глубине?

Как пред своим владыкой раб
И океан смирен;
Его горящий круглый глаз
На Месяц устремлен »

И если знает он свой путь,
То это Месяц правит им;
Смотри, мой брат, как нежен
взгляд
Взгляд Месяца над ним.

Но как в безветрии корабль
Идет, заворожен?

Моряк лежит без чувств, потому что ангелы уносят корабль на север
так быстро, что человек не может выдержать.

Раздался воздух впереди,
Сомкнулся сзади он.

Летим, мой брат, скорей летим!
Мы запоздали так:
Пока корабль идет вперед,
Пробудится Моряк. -

Чудесное движенье замедлено; Моряк очнулся, а возмездие
продолжается.

Проснулся я; и мы плывем
В безветренных водах:
Кругом столпились мертвецы,
И Месяц в облаках.

Стоят на палубе они,
Уставя на меня
Глаза стеклянные, где луч
Небесного огня.

С проклятьем умерли они,
Проклятье в их глазах.
Я глаз не в силах отвести,
Ни изойти в слезах.

Возмездие, наконец, кончается.

И чары кончились: опять
Взглянул я в зелень вод,
И хоть не видел ничего,
Но все глядел вперед.

Как путник, что идет в глуши
С тревогой и тоской
И закружился, но назад
На путь не взглянет свой
И чувствует, что позади
Ужасный дух ночной.

Но скоро ветер на меня,
Чуть ощутим, подул:
Его неслышный, тихий шаг
Воды не колыхнул.

Он освежил мое лицо,
Как ветр весны, маня
И, проникая ужас мой,
Он утешал меня.

Так быстро, быстро шел корабль,
Легко идти ему;
И нежно, нежно веял ветр, -
Мне веял одному.

И Старый Моряк снова видит родину.

О, дивный сон! Ужели я
Родимый вижу дом?
И этот холм и храм на нем?
И я в краю родном?

К заливу нашему корабль
Свой направляет путь -
О, дай проснуться мне, Господь,
Иль дай навек заснуть!

В родном заливе воды спят,
Они, как лед, ровны,
На них видны лучи луны
И тени от луны.

Немым сиянием луны
Озарены вокруг
Скала и церковь на скале,
И флюгерный петух.

Ангелы оставляют трупы и являются в одеждах света.

И призраки встают толпой,
Средь белых вод красны,
Те, кто казались мне сейчас
Тенями от луны.

В одеждах красных, точно кровь,
Они подходят к нам:
И я на палубу взглянул -
Господь! Что было там!

Лежал, как прежде, каждый труп,
Ужасен, недвижим!
Но был над каждым в головах
Крылатый серафим.

Хор ангелов манил рукой
И посылал привет,
Как бы сигнальные огни,
Одеянные в свет.

Хор ангелов манил рукой,
Ни звука в тишине,
Но и безмолвие поет,
Как музыка во мне.

Вдруг я услышал весел плеск
И кормщика свисток;
Невольно обернулся я
И увидал челнок.

Там кормщик и дитя его,
Они плывут за мной:
Господь! Пред радостью такой
Ничто и мертвых строй.

Отшельника мне слышен зов
Ведь в лодке - третьим он!
Поет он громко славный гимн,
Что им в лесу сложен.
Я знаю, может смыть с души
Кровь Альбатроса он.

Часть седьмая

Лесной Отшельник.

Отшельник тот в лесу живет
У голубой волны.
Поет в безмолвии лесном,
Болтать он любит с Моряком
Из дальней стороны.

И по утрам, по вечерам
Он молит в тишине:
Мягка его подушка - мох
На обветшалом пне.

Челнок был близко. Слышу я:
- Здесь колдовства ли нет?
Куда девался яркий тот,
Нас призывавший свет?

И не ответил нам никто, -
Сказал Отшельник, - да!

Чудесное приближенье корабля.

Корабль иссох, а паруса?
Взгляды, как ткань худа!
Сравненья не найти; одна
С ней схожа иногда
Охапка листьев, что мои
Ручьи лесные мчат;
Когда под снегом спит трава
И с волком говорит сова.
С тем, что пожрал волчат. -

То были взоры сатаны!
(Так кормщик восклицал)
- Мне страшно. - Ничего!
плывем! -
Отшельник отвечал.

Челнок уже у корабля,
Я в забытье немом,
Челнок причалил к кораблю,
И вдруг раздался гром.

Корабль внезапно тонет.

Из-под воды раздался он
И ширится, растет:
Он всколыхнул залив, и вот
Корабль ко дну идет.

Старый Моряк находит спасенье и челноке.

От грома океан застыл,
И небеса в тоске,
И, как утопленник, я всплыл
Из глуби налегке;
Но я глаза свои открыл
В надежном челноке.

В воронке, где погиб корабль,
Челнок крутил волчком;
Все стихло, только холм гудел,
В нем отдавался гром.

Открыл я рот - и кормщик вдруг,
Закрыв лицо, упал;
Святой Отшельник бледен был
И Бога призывал.

Схватил я весла: и дитя,
Помешано почти,
Смеется, не отводит глаз
От моего пути.
- Ха! Ха! - бормочет, - как я рад,
Что может Черт грести. -

И я в стране моей родной,
На твердой я земле!
Отшельник вышел и спешит,
Скрывается во мгле.

Старый Моряк умоляет Отшельника принять его исповедь; и его душа
облегчена.

«Постой! Я каяться хочу!»
Отшельник хмурит взор
И вопрошает: "Кто же ты?
Что делал до сих пор?" -

И пал с меня тяжелый груз
С мучительной тоской,
Что вынудила мой рассказ;
И я пошел иной.

Но все-таки тоска заставляет его бродить из страны в страну.

С тех пор гнетет меня тоска
В неведомый мне час,
Пока я вновь не расскажу
Мой сумрачный рассказ.

Как ночь, брожу из края в край,
Метя то снег, то пыль;
И по лицу я узнаю,
Кто может выслушать мою
Мучительную быль.

О, как за дверью громок шум!
Собрались гости там;
Поет невеста на лугу
С подружками гостям,
И слышится вечерний звон,
Зовя меня во храм.

О, Брачный Гость, я был в морях
Пустынных одинок,
Так одинок, как, может быть,
Бывает только бог.

Но я тебя не попрошу:
На пир меня возьми!
Идти мне слаще в божий храм
С хорошими людьми.

Ходить всем вместе в божий храм
И слушать там напев,
Которым с богом говорят,
Средь стариков, мужчин, ребят,
И юношей, и дев.

И учит на своем собственном примере любви и вниманью ко всей твари,
которую создал и любит бог.

Прощай, прощай! Но, Брачный
Гость,
Словам моим поверь!
Тот молится, кто любит всех,
Будь птица то, иль зверь.
Словам моим поверь!

Тот молится, кто любит все -
Создание и тварь;
Затем, что любящий их бог
Над этой тварью царь».

Моряк, с глазами из огня,
С седою бородой
Ушел, и следом Брачный Гость
Побрел к себе домой.

Побрел, как зверь, что оглушен,
Спешит в свою нору:
Но углубленней и мудрей
Проснулся поутру.

Это именно загадки воображения, так как в загадках скрыто слово, которое объясняется образами. Поехали)Ответы и обсуждения в комменты

1. Во всяком обществе Они имеют власть, Их слуги бдят, Чтоб чтимы они были, Коль приняты

2. Есть у него хребет, И крылья с двух сторон; Случается, он вздёрнут Иль заложен он *

3. Чтобы его не терять, Его нужно проявлять, А чтобы им обладать, Его нужно воспитать И никогда не терять.

4. Кто мог себе вообразить, Что этот город Галилеи С годами сможет превратиться В символ известных беспорядков?

5. Тот, что в соборе Шартра, Известен широко: Любят играть с ним дети, Хоть выбраться оттуда нелегко.


6. В одеждах либо обнажённые, Одни из них глубоко почитаемы, Благодаря другим немало знаменитостей Остались в вечности.

7. Это скрытая уловка, Или просто хитрый плут, Офицерская нашивка, Тонкий хлебец тоже тут.

8. Он дружбы залог, Он ничтожный пустяк, Он выражение внимания, А иногда лишь приличия знак.

9. Мужественная, живая, летящая, Тайная или административная, На земле по ней узнают моряка *

10. За вами тащится оно неотрывно, Не отстаёт, словно прилипло; Одним из них во время битвы Тюренн великий был убит.

11. Она хотела навязать свои законы И покорить северные острова; Собрала оттуда все сокровища,
Но половину растеряла.

13. Он носит колпак и фартук, Он, прячась, гудит тихонько; Раз в год бородач навещает его С машиной подарков огромных.

14. Он наводит слезу на глаза, Мы при этом совсем не грустим, Он уходит своею дорогой, Что ведёт прямиком в небеса.

15. Возвышаясь на нём, как колонна, Вы парите на крыльях славы, Но едва как колонну его разбивают, Вы немедля оттуда падёте.

16. Свидетельствует он о прошлом, И наполняется с годами; В нём фотографии лежат, С полуразмытыми чертами

17. Это несметное количество людей, Частиц и элементов, что собрались воедино, Их можно словом «множество» назвать.

18. Этим дорожат, невзирая на опасность, Берегут, невзирая на трудности.

19. Ветер его колышет и возбуждает, Всё, что он видит, пожирает, Но если его не усмирить, То это конец *

20. Приносят выгоду всегда По многочисленным тарифам; Гуляют по миру они И могут быть обменяны.

21. Она бывает новая, она бывает полная, И цветом вовсе не вороньего крыла;Мечтателей любимица, Она и селенитами населена *

22. Сверхъестественное для смертных, Оно является достоянием богов,
Таких, как Юпитер, А также всех великих

23. Маленькую или большую, Мы находим её на дорогах, Как гласит легенда, она решила судьбу Одного греческого философа.

24. Меняется в течение года, Но может быть фиксированной.

25. Она нарушает кристальную чистоту, Препятствует проникновению солнечного света И приближает слепоту.

26. Присуща человеку и предмету Всегда бывает видима она; Порой она обманчива, Порой была бы честь соблюдена.

27. Чтобы скрыться от глаз посторонних, Он из серого становится зелёным;
Интересы свои защищая, Одежонку легко он меняет *

28. Спутница самых первых дней, Каждый день приходим мы к ней; В очень давние времена Нелегко согревалась она.

30. Она прекрасна и может быть старинной, И рассказать историю веков. Сказаниями волшебников и фей Поведает о славе всех героев.

31. Родившись от кролика или барашка Она постоянно хранит тепло. Неочищенной или расчёсанной С Пиренеев везут её *

32. Её формула известна. Сердечные формы используются редко. Достояние цивилизованных людей, Остальным она плохо известна.

33. Имеет нрав неукротимый, И неустойчиво стоит. Будь ты сейчас младой иль старый, Гора тебя приговорит.

34. Спорят о нём почти что всегда. Хотя на деле — простая вода. И нет в нём сомнений только тогда, Когда окружит вас как облака.

35. На двенадцать поделён, Этот звёздный небосклон. В его знаках мы прочтём



Последние материалы раздела:

Изменение вида звездного неба в течение суток
Изменение вида звездного неба в течение суток

Тема урока «Изменение вида звездного неба в течение года». Цель урока: Изучить видимое годичное движение Солнца. Звёздное небо – великая книга...

Развитие критического мышления: технологии и методики
Развитие критического мышления: технологии и методики

Критическое мышление – это система суждений, способствующая анализу информации, ее собственной интерпретации, а также обоснованности...

Онлайн обучение профессии Программист 1С
Онлайн обучение профессии Программист 1С

В современном мире цифровых технологий профессия программиста остается одной из самых востребованных и перспективных. Особенно высок спрос на...