Овощи с транскрипцией и переводом. Овощи и фрукты на английском: описание и происхождение слов
В преддверии женского праздника всем нам хочется выглядеть лучше, и что нам в этом поможет? Конечно, свежие, хрустящие, богатые витаминами и микроэлементами и прочей «полезностью» овощи (vegetables ).
Сыроедение и фруктоедение набирает обороты во всем мире, люди хотят следовать примеру Мадонны и Умы Турман, которые присоединились к этому движению. Мел Гибсон, Деми Мур, Кристина Риччи, Энтони Киддс и многие другие знаменитости едят исключительно сырые овощи, а это значит, что сегодня мы познакомимся со всеми секретами голливудских звезд.
Помидоры (tomatoes ), огурцы (cucumbers ), укроп (dill ) и петрушка (parsley ) являются источником витаминов A, B3, B9, C, E, K, PP, а также поставщиками кальция, калия, фосфора, магния, кремния и прочих полезных микроэлементов. Кроме того, при добавлении небольшого количества масла можно улучшить вкус любого салата.
Чтобы зарядиться витаминами, можно приготовить салат из капусты (cabbage ) и редиса (radish ). Если Вы хотите попробовать что-то свежее и нереально полезное, приготовьте салат из моркови (carrot ) и топинамбура (topinambour/Jerusalem artichoke/sunroot ).
Теперь отдельно поговорим о капусте, которая, как Вы знаете, бывает совершенно разная. Итак, если Вы решили сбросить лишний вес, обратите внимание на брюссельскую капусту (brussels sprouts ), которая обеспечит Вас витаминами С и А, а также защитит от онкозаболеваний. Цветная капуста (cauliflower ) содержит максимальное количество белков, а также витамины C, K, PP, она полезна детям и тем, кому противопоказана белокачанная капуста (cabbage ). Альтернативным вариантом может стать употребление пекинской капусты (сhinese cabbage ), которая полезна при сахарном диабете, ожирении, гормональных нарушениях и даже сердечных заболеваниях. Для понижения уровня холестерина и жиров в крови непременно употребляйте в пищу листовую капусту (kale ), которая снабдит организм клетчаткой, белками и углеводами. Ее еще называют савойской капустой (savoy cabbage ). Не стоит забывать и о брокколи (broccoli ), название которого происходит от итальянского слова ‘brocco’, означающего «молодой побег».
Спаржа (asparagus ) богата клетчаткой, витаминами, а также фолиевой кислотой, медью и железом. Но хранить ее не стоит, лучше употреблять в пищу сразу же после покупки. Не забывайте о сельдерее (selery ) и перце (pepper ).
Если Вы не относите себя к сыроедам и любите разнообразие, обратите внимание на фасоль (kidney beans ), в том числе стручковую (string beans ), и бобы (beans ), горох (pea ), кукурузу (corn ), чечевицу (lentil ) и нут (chickpeas ).
О каких овощах мы забыли?
Beet
– свекла
Onion
– лук
Garlic
– чеснок
Potato
– картофель
Pumpkin
– тыква
Spinach
– шпинат
Turnip
– репа
Artichoke
– артишок
Ginger
– имбирь
Eggplant/aubergine
– баклажан
Zucchini
– кабачок
Horseradish
– хрен
Sorrel
– щавель
Basil
– базилик
Обратите внимание, что в английском языке есть множество идиоматических выражений, связанных с едой. Одними из самых ярких могут стать, например, вот эти:
He"s turning into a perfect couch potato . – Он всю дорогу норовит завалиться на диван смотреть телевизор.
“This morning they were all back on their jobs, the Chinese cook and all. There they were, as cool as cucumbers ; you would have thought they owned the place”. – «Сегодня утром все они опять были на местах – повар-китаец и прочие. И все – как ни в чем не бывало. Можно подумать, что они у себя дома».
W. S. Maugham ‘The Outstation’
“He enjoyed his trip and arrived in the pink and has been full of beans ever since!” – «Перелет был очень интересным. Пенни перенес его молодцом и с тех пор все время бодр и весел».
I. Murdoch ‘An Unofficial Rose’
Теперь Вы знаете все названия овощей на английском, а кто вооружен знаниями, то защищен от провалов (а заодно и от голода).
Мы часто употребляем слова в своей речи, относящиеся к бытовым и хозяйственным темам. В данной статье будет рассмотрена лексическая тема, посвященная съедобным растениям. Овощи и фрукты на английском языке с переводом и произношением на русском языке также будут представлены в данной статье.
Происхождение слова vegetable
О́вощ — кулинарное определение, означающее съедобную часть (например, плоды или клубни) разнообразных растений, а также любую твердую пищу растительного происхождения за исключением фруктов, крупы, грибов и орехов.
На английский слово овощ переводится как vegetable. Оно впервые зафиксировано в английском в начале 15-го века. Оно пришло в язык из старофранцузского языка и изначально применялось для всех растений; слово все еще используется в этом смысле в биологических контекстах.
Оно происходит из средневековой латыни vegetabilis и переводится как "растет, процветает". Семантическая трансформация от позднелатинского языка означает "оживление, ускорение".
Значение слова vegetable как растения, выращенного для употребления, не было известно вплоть до 18-го века. В 1767 году слово было специально использовано для того, чтобы обозначать все съедобные растения, травы или корнеплоды. В 1955 году впервые было использовано сокращение от vegetable в роли сленга: veggie - "вегетарианец".
Как прилагательное, слово vegetable (овощной) в английском используется в научно-технологическом значении с другим гораздо более широким определением, а именно "имеющий отношение к растениям" в целом (съедобным или нет), то есть предмет растительного происхождения, растительного царства.
Овощи на английском языке с переводом
Рассмотрим наименования основных овощей и фруктов на английском. Список будет состоять из тех продуктов, которые мы употребляем каждый день. Овощи и фрукты на английском языке с переводом и транскрипцией представлен ниже:
1. Капуста белокочанная - cabbage - [ˈkæbədʒ] или white cabbage.
И перевод ее разновидностей и способов приготовления:
- дикая — wild cabbage;
- маринованая — pickled cabbage;
- сушеная — dehydrated cabbage;
- квашеная — liberty cabbage;
- китайская — celery cabbage;
- нашинкованная — shredded cabbage;
- декоративная — ornamental cabbage.
2. Чеснок - garlic [ˈɡɑːrlɪk]; пахучий чеснок - fragrant garlic.
3. Репа - turnip [ˈtɝːnəp].
3. Лук репчатый - onion [ˈʌnjən].
4. Лук-порей - leek [ˈliːk|].
5. Картофель - potatoes .
Устойчивые словосочетания со словом картофель будут переводиться следующим образом:
- варить картошку— to boil potatoes;
- выкопать картошку — lift potatoes;
- молодая картошка — new potatoes.
6. Морковь обыкновенная - carrot [ˈkærət].
7. Помидор - tomato .
Раньше помидор называли яблоком любви. Это связано с дословным переводом с итальянского языка. Овощи и фрукты на английском в основном имеют заимствованное происхождение.
Перевод основных разновидностей фруктов на английском
Перейдем к теме фруктов. На английский слово "фрукт" переводится как fruit ["fruːt]. По своей сути, это не ботанический термин, а скорее, разговорный и хозяйственный для наименования сладких крупных плодов.
Вот список самых распространенных из них:
- apricot ["eɪprɪkɒt] - абрикос;
- banana - банан;
- grape - виноград;
- grapefruit ["greɪpˌfruːt] - грейпфрут;
- pear - груша;
- melon ["mɛlən] - дыня;
- lemon ["lɛmən] - лимон;
- mandarine ["mænəˈriːn] - мандарин (слово китайского происхождения);
- plum [ "pləm ] - слива;
- apple ["æpl] - яблоко;
- citrus ["sitrəs] - цитрус;
- kiwi [ˈkiːwiː] - киви;
- fig [ˈfɪɡ] - инжир;
- date - финик (данное слово может переводиться и как свидание);
- mango [ˈmæŋɡoʊ] - манго;
- persimmon - хурма;
- pomegranate [ˈpɒmˌgrænɪt] - гранат;
- pineapple ["paɪnˌæpl] - ананас.
Происхождение растительных терминов
Большинство терминов, обозначающих овощи и фрукты на английском, являются заимствованными из других языков. Например, слово «томат» приходит в европейский мир из империи ацтеков. Название растения томаль через французский язык tomate попало и в английский, и в русский языки. В современном русском языке оба наименования равнозначны.
Слово potatoes (картофель) происходит из испанского языка, но в испанский оно попало из индейского языка кечуа в период завоевания конкистадорами Южной Америки. Таким образом, эти два слова, обозначающие пасленовые, происходят из индейских языков Латинской Америки.
Все мы любим вкусные фрукты, ароматные ягоды и полезные орехи. Но как все они называются в английском? Давайте же узнаем!
Для начала немного грамматики: нужно отметить, что слово fruit (фрукт) в английском имеет две формы множественного числа - fruit и fruits. Когда речь идет о любых фруктах без уточнения, употребляется fruit. Например, отдел магазина может называться “Fruit and vegetables” («Фрукты и овощи»).
Или вы можете сказать: “It’s hard to buy fresh fruit in winter” (Зимой трудно купить свежие фрукты). Если же имеются в виду различные виды фруктов, употребляется fruits. Например: “I want to try the tropical fruits of this island” (Мне хочется попробовать тропические фрукты этого острова).
Фрукты по-английски
Рассмотрим названия самых распространенных видов фруктов:
apple | яблоко | nectarine | нектарин |
avocado | авокадо | orange | апельсин |
apricot | абрикос | pear | груша |
banana | банан | papaya | папайя |
date | финик | pineapple | ананас |
fig | инжир | peach | персик |
grapefruit | грейпфрут | plum | слива |
grapes | виноград | persimmon | хурма |
kiwi | киви | pomegranate | гранат |
lime | лайм | passion fruit | маракуйя |
lemon | лимон | quince | айва |
mango | манго | tangerine | мандарин |
melon | дыня | watermelon | арбуз |
Ягоды по-английски
Вместе с фруктами стоит вспомнить и ягоды. Ягода по-английски - berry, и это слово является составной частью очень многих названий ягод.
Многие лесные ягоды носят разные названия в зависимости от региона. Например, морошка может называться cloudberry или yellowberry, в Канаде ее называют bakeapple, в Англии - knotberry, а в Шотландии - averin. Брусника может встретиться под названиями cowberry, foxberry или lingonberry.
Орехи на английском
И, наконец, перечислим названия некоторых орехов. В состав этих слов часто входит слово nut, что и означает «орех».
Одним из способов легкого запоминания новых слов иностранного языка является группировка слов по темам. Овощи на английском языке - тема нужная, ведь с овощами мы сталкиваемся в повседневной жизни. Покупаем в магазине, готовим из них еду, выращиваем в огороде. То есть, запомнив хотя бы несколько основных овощей на английском, можно легко поддержать беседу сразу на несколько ходовых тем.
Кроме того, знание английских названий овощей может пригодиться в путешествии - при заказе гарниров в кафе или ресторане, а так же просто при общении с иностранцами. Как правило, они обязательно интересуются национальной русской кухней. Поэтому, рассказывая иностранцам про щи и борщ, винегрет и квашеную капусту, вы никак не сможете обойтись без знания английских названий овощей.
Итак, давайте составим список овощей на английском языке с переводом, которые нужно выучить в первую очередь.
Vegetables ["veʤ(ə)təblz] ("вэджэтаблз) овощи
Beet (би:т) свекла
Cabbage ["kæbɪʤ] (‘кэбидж) капуста
Carrot ["kærət] ("кэрот) морковь
Cucumber ["kjuːkʌmbə] ("кьюкамба) огурец
Eggplant ["egplænt] ("эгплэнт) баклажан
Onion ["ɔnjən] ("оньон) лук
Potato (по"тейтоу) картофель
Pumpkin ["pʌmpkɪn] ("пампкин) тыква
Radish ["rædɪʃ] ("рэдиш) редис
Tomato (то"мейтоу) помидор
С таким минимальным набором мы можем и суп сварить, и салат приготовить. И при этом назвать все, из чего готовим, по-английски. Такой «практический» способ запоминания новых слов очень эффективен. Причем он является одинаково увлекательным как для взрослых, так и для детей.
После того, как первая десятка наиболее употребительных названий выучена, можно расширить «ассортимент» - выучить еще несколько менее частых, но все же, вполне распространенных названий.
Beans (би:нз) фасоль
Broccoli [ˈbrɒkəli] (‘брокали) брокколи
Cauliflower [ˈkɒlɪflaʊə] (‘колифлауа) цветная капуста
Celery [ˈseləri] (‘сэлери) сельдерей
Corn (ко:н) кукуруза
Spinach [ˈspɪnɪdʒ] (‘спинидж) шпинат
Lettuce [ˈletɪs] ("летис) салат (листья)
Turnip [ˈtɜːnɪp] (тёнип) репа
Овощи на английском языке можно выучить и при помощи карточек-картинок. Такой способ обычно применяют в обучении детей . Какой бы способ заучивания вы не использовали, назвать овощи по-английски после небольшой тренировки сможет не только взрослый, но и ребенок.
Как известно, любые знания обязательно требуют закрепления на практике. Английские слова - не исключение. На каком бы этапе изучения английского языка вы не находились, вы можете закрепить свои знания и продолжить обучение, воспользовавшись уникальной методикой самоучителя английского языка . Специально подобранные тексты, рассказы и сказки, озвученные профессиональными американскими дикторами, помогут вам существенно расширить словарный запас, а упражнения и грамматический справочник - научиться быстро и правильно строить английские предложения.