Построение вопросительных предложений. Восклицательные предложения
Л. Ф. Бердник
Вопросительно-побудительные предложения в современном русском языке
В исследованиях по синтаксису русского языка вопросительно-побудительные предложения квалифицируются как особая семантическая разновидность вопросительных высказываний. Сходство вопросительных и побудительных предложений отмечено в науке о языке давно; так, еще Ф.Ф. Фортунатов, а вслед за ним и А.М. Пешковский рассматривали вопросительные предложения как одну из разновидностей побудительной речи. В книге «Очерки по теории синтаксиса» (Воронеж, 1973) И.П. Распопов говорит об определенном сходстве вопросительных и побудительных предложений: вопросительные предложения также содержат волеизъявление, побуждая к ответу. Однако эти и подобные разрозненные замечания не дают целостного представления о структурно-семантических и стилистически особенностях вопросительно-побудительных конструкций. В данной статье мы обратимся к специфике выражения побуждения в форме вопроса.
Вопросительное предложение уже по своей природе близко к побудительному, так как содержит волеизъявление, побуждая к ответу, но это побуждение к особому действию - речевому. Ср.:
Куда ты идёшь? - Скажи, куда ты идешь.
Что ты делаешь? - Скажи, что ты делаешь.
Значение этих предложений - вопросительное. Но в одним случае это значение получает грамматикализованное выражение при помощи вопросительной структуры с вопросительным словом, а в другом - вопрос выражен лексически - глаголом со значением речи в повелительном наклонении. Побудительную фразу типа Скажи мне... можно подставить практически почти к любому вопросу. Но употребление побудительной части является избыточным, поскольку вопрос своей формой сам побуждает собеседника к ответу, хотя подобные «избыточные» побудительно-вопросительные конструкции встречаются довольно часто. Они усиливают вопрос, подчеркивают его, требуют обязательного ответа, например:
- Скажи мне, Яков, зачем ты стучишь? - спросил я. (Короленко); - А вот так, - говорит Митрий Василии,- отвечай по правде: ты за сколь душ подати несёшь? (Он же); - Ну, расскажи, расхожи, как тебя надоумили храм ремонтировать? - Да как? Никак. (В. Шукшин).
Итак, значения вопроса и побуждения к действию очень близки, оба они относятся к эмоционально-волевому языку, поэтому в определенных условиях вопросительное предложение может побуждать не к речевому, а к обычному действию (к чему, собственно, и направлены побудительные высказывания). Общим условием появления побудительного значения у вопросительной формы является широта грамматической семантики вопросительного предложения, его многозначность: способность иметь разные значения в разных условиях. На потенциальную многозначность вопросительных предложений указывалось в работах А.М. Пешковского,
О. Есперсена, А.И. Смирницкого, Н.И. Жинкина, Е.И. Шендельс и др. В значении вопросительного предложения выделяются три семы: сема вопроса, сема сообщения и сема побуждения (под семой понимается минимальный элемент грамматического значения).
Частными условиями, благоприятствующими появлению семы побуждения форме вопроса, являются лексическое наполнение, контекст, ситуация и интонация. Поэтому значение побуждения реализуется далеко не всеми структурными элементами в предложении, а лишь некоторыми с определенным лексическим наполнением, в определенной ситуации и с особой интонацией. Сохраняя общее значение вопроса, эти конструкции могут выражать и побуждение к действию. Рассмотрим особенности таких предложений.
Со значением побуждения к действию могут выступать как местоименные, так и неместоименные вопросительные предложения.
В неместоименных вопросительных предложениях значение побуждения часто возникает у вопросительных структур с частицей не...ли, которая как бы обрамляет предикат, выраженный модальными глаголами хотеть, желать, мочь, иногда в сочетании с вежливым обращением к слушателю на Вы , эксплицитно или имплицитно выраженным, например:
Вот сочные ломтики! Не хотите ли? (Маяковский); - Не хотите ли, -шепнул он мне вдруг,- я познакомлю вас с первым здешним остряком? (Тургенев).
Кроме модальных глаголов в этих конструкциях используются и полнознаменательные глаголы, например:
Молока не выпьете ли на дорогу? - сказал Яков. (М. Горький); Не купишь ли у меня еще участок лесу? (А.Н. Островский).
Значение побуждения может быть выражено инфинитивными вопросительными предложениями с частицей не...ли. При этом побудительное значение усиливается благодаря взаимодействию инфинитива с частицей а в начале предложения и указанием на адресат в форме дательного падежа местоимения 2-го лица единственного или множественного числа:
А не пойти ли нам погреться? (А.Н. Толстой); А не пойти ли нам поужинать? (М. Горький); Слушай, а не провести ли тебе еще одну операцию? (П. Нилин).
Побудительное значение часто обнаруживается в неместоименных вопросительных предложениях с модальными словами может быть (может ) в сочетании с глаголами совершенного вида и указанием адресата. Адресат речи всегда узнаваем из контекста, если даже формально он не выражен. Обычно такие высказывания выражают мягкую просьбу, совет, например:
Может бить, ты с дороги моешься, папа? (Г. Николаева); M ожет быть, мы обсудим этот вопрос? (В. Тендряков); Может, встанешь походишь маленько? Давай повожу тебя по избе. (В. Шукшин).
Местоименные вопросительные предложения также могут иметь побудительное значение. Так, побудительное значение совета содержат инфинитивные предложения с вопросительными словами почему, отчего с частицей бы , отрицанием не и дательным падежом адресата, например:
Послушай, дорогой мой, а отчего бы вам не попробовать выступать на эстраде? (Куприн); Тогда почему нам не попытаться взглянуть на все, что нас окружает, как говорится, свежим взглядом? (Ком. правда.- 1977.
Обычно в таких предложениях преобладает совершенный вид глагола, что способствует более мягкому выражению побуждения.
Вопросительные предложения с местоимением что , которые, как правило, имеют в своем составе отрицательную частицу не , могут выражать значение приглашения, предложения, например:
Что же вы не посидите? Я подогрею самоварчик. (К. Федин); Что же вы не веселитесь... ну? (Л. Леонов).
В разговорной речи часто встречаются такие вопросы-приглашения: Что не заходите к нам? Что же не приезжаете?
В вопросительно-побудительных предложениях часто встречается отрицательная частица не , которая не имеет отрицательного значения, а как бы вносит новые экспрессивные оттенки в семантику побуждения и актуализирует побудительное значение вопросительной формы.
Побудительное значение проявляется в инфинитивных вопросительных предложениях с местоименным фразеологизмом А что если , например:
А что если попробовать? (Д. Гранин); А что если сейчас позвонить Крылову? (Он же); А что если на Кубань уйти, подальше отсель... далеко...далеко. (М. Шолохов).
В этих конструкциях адресат формально не выражен, но из контекста ясно, что побуждение адресовано 1-му лицу.
Основным признаком побудительности является обращенность к адресату. Адресованность побуждения может быть направлена к собеседнику (2 лицо), к самому себе (1-е лицо), к 3-м лицу, а также на побуждение к совместному действию говорящего и собеседника. Адресованность выражается в личных формах местоимений и глаголов.
В инфинитивных вопросительно-побудительных предложениях при адресованности побуждения 2-му лицу обязательным компонентом структурной схемы является указание на адресат в формеме дательного падежа местоимения 2-го лица единственного или множественного числа.
При адресованности побуждения самому себе дательный падеж адресата отсутствует.
Какие же побудительные значения могут выражать вопросительно-побудительные предложения и в чем их отличие от собственно побудительных высказываний?
Существует три основных типа значения императива: а) категорическое побуждение с частными значениями требования, приказа, команды, распоряжения, запрещения; б) смягченное побуждение с частными значениями просьбы, упрашивания, убеждения, мольбы; в) так называемое «нейтральное» побуждение, представляющее собой переходную ступень между смягченным категорическим побуждением: совет, приглашение, разрешение, предостережение. Эти оттенки значения не всегда можно четко разграничить, потому что при этом большую роль играет интонация, контекст, ситуация, лексически наполнение. То же самое можно сказать и о вопросительно-побудительных предложениях. Причем, в них значение вопроса полностью не исчезает, оно как бы отодвигается на второй план, и его присутствие проявляется в оттенках передаваемого побуждения: побуждение может быть более мягким, неофициальным, так как говорящий не знает, как будет воспринят его совет, поэтому этот совет облекается в форму допроса: это одновременно и совет и вопрос (Почему бы тебе не сходить к врачу? ), приглашение и вопрос (Может быть, сходим в кино? ). Иногда говорящий по ситуации не может давать совет или выражать другой вид побуждения; в этом счалучае побуждение также облекается в форму вопроса (Ваше превосходительство, не дозволите ли довезти вас? - Куприн). Таким образом, мягкое побуждение в форме вопроса употребляется там, где отношения междy собеседниками неравноправные, где один собеседник в силу разных причин не может позволить себе выразить побуждение более категорично. В этом одна из причин употребления вопросительно-побудительных предложений вместо собственно побудительных.
С другой стороны, некоторые виды побуждения в вопросительной форме более категоричны, чем в побудительном предложении. Это относится к запрещению действия, что в вопросительной форме сближается с угрозой:
Тетке надоели мои хождения. - Ты дашь сегодня покой дверям? А ну, садись на место, берись за пряжу. (Ч. Айтматов).
В вопросительно-побудительных предложениях, выражающих запрещение действия, наблюдается переосмысление значений вопросительных местоимений (что в значении «зачем»), нарушение прямых отношений и связей между словами (Ты дашь сегодня покой дверям? ). Это приводит к тому, что действие, которое непосредственно обозначено глаголом, мыслится как нежелательное и даже запрещается говорящим. Такое переосмысление содержания высказывания тесным образом связано с определенной интонацией, близкой к восклицательной, с особенностями лексического наполнения. В этих предложениях частица не отсутствует, тогда как в побудительном предложении запрет обычно выражается формой глагола несовершенного вида с отрицанием не :
Не пой, красавица, при мне ты песен Грузии печальной... (Пушкин).
Итак, вопросительные предложения могут иметь значения простого побуждения (предложения), просьбы, совета, приглашения к действию, запрещения действия и не могут выражать значения призыва, распоряжения, приказа. Вопросительно-побудительные предложения способны выражать многие частные значения всех трех типов побуждения: категорического, нейтрального и смягченного, при этом качество побуждения меняется: оно либо усиливается, становится более жестким, категоричным, либо, наоборот, смягчается.
Чаще всего вопросительное предложение выступает со значением простого побуждения к конкретному действию, которое полезно для адресата. С таким значением сближается значение приглашения, например:
Кваску, господа, не угодно ли? (Короленко); Может, хотите позавтракать с нами? (Ю. Бондарев); - Поедемте со мной? - предложил он. - У меня тут брат живет. (В. Шукшин).
Вопросительно-побудительные предложения со значением просьбы отличаются особой деликатностью выражения просьбы, близкой к упрашиванию:
- Дядя, а дядя... - сказал Андрей Иванович заднему мужику, - не подвезешь ли нас? (Короленко).
Нерешительная просьба выражается неместоименными структурами с модальным словом может быть (может ):
Я ухожу. Может быть, ты проводишь меня? (М. Горький).
Вопросительно-побудительные предложения со значением совета также выражают мысль более деликатно, ненавязчиво. Совет всегда обосновывается, поддерживается контекстом, например:
- А почему бы тебе не пойти на эту должность? - спросил Крылов. - Ты так хорошо понимаешь необходимость самопожертвования. (Д. Гранин).
Вопросительно-побудительные предложения часто выражают побуждение к действию и самого говорящего:
- А может быть, все же рискнуть, попробовать? - спрашивал себя капитан Енакиев, подкручивая по глазам окуляры стереотрубы. (В. Катаев).
Вопросительно-побудительные предложения выражают и побуждение к совместному действию, которое также более непринужденно, естественно, неофициально по сравнению с побуждением, выраженным побудительным предложением:
Пойдем вместе? Станцуем? (В. Шукшин)
Чем отличаются предложения? Конечно, они могут быть простыми и сложными. Могут состоять даже из одного слова. Каждый раз, складывая слова в единое целое, мы составляем предложение для какой-то определенной цели и вкладываем в него определенный смысл. Таким образом, предложение обретает свою По этому критерию предложения делятся на повествовательные, побудительные и вопросительные. Кроме того, предложения также носят разную эмоциональную окраску. Как цель высказывания связана с эмоциональной окраской? Разберемся со всем по-порядку.
Пример повествовательных предложений в русском языке
Повествовательные предложения используются очень часто в повседневной речи. Они рассказывают о чем-либо, просто Когда человек делится какими-то произошедшими событиями, в ходе рассказа он составляет повествовательные предложения. На письме обычно они заканчиваются точкой. Но возможны и другие знаки препинания, но об этом в другом пункте. Рассмотрим пример повествовательных предложений:
Мы были в парке. День был солнечный и теплый. Мы купили мороженое и гуляли по тенистым аллеям.
Из этого примера повествовательных предложений видно, что этот тип используется для рассказа о каких-то событиях и фактах. Подобные предложения часто встречаются в повседневной речи и в литературе. Стоит открыть любое художественное произведение, и можно встретить множество примеров повествовательных предложений.
Побудительные
Побудительные предложения используются, когда необходимо попросить о чем-либо или даже приказать. Т. е. побудить слушателя к каким либо действиям. Примеры:
Принеси мне, пожалуйста, воды. Позвони мне, как придешь. Немедленно сделай это!
Вопросительные предложения
Это третий и последний тип предложений по цели высказывания. Уже из названия понятно, что вопросительные предложения используются, когда нужно спросить о чем-то или получить определенную информацию. Примеры:
Сколько это стоит? Когда мне лучше позвонить? Сколько яблок купить?
Этот тип предложений заканчивается вопросительным знаком.
Однако он не всегда выражает прямой вопрос, требующий ответа. К этой категории также относятся и риторические вопросы, которые задаются с долей иронии и не нуждаются в ответе.
Предложения по эмоциональной окраске
По этому критерию предложения делятся на два типа: восклицательные и невосклицательные.
В конце восклицательных предложений на письме ставится Он показывает, что при чтении необходимо в голос вложить некие эмоции, большую выразительность и яркость.
Невосклицательные предложения подразумевают, что фраза не обладает какой-либо явной эмоциональной окраской. Такие предложения произносятся достаточно спокойно и нейтрально. А заканчиваются чаще всего точкой.
Стоит отметить, что восклицательными по эмоциональной окраске могут быть все типы предложений по цели высказывания.
Восклицательные
Разные по цели высказывания предложения также могут выражать и разные эмоции. Рассмотрим пример повествовательного восклицательного предложения:
Сегодня был такой хороший день!
В конце этого предложения стоит восклицательный знак. Становится понятно, что при чтении вслух в эту фразу нужно вложить определенные эмоции. А поскольку это предложение рассказывает о каком-то событии, то его необходимо отнести к типу повествовательных. Если бы в конце предложения стояла точка, то оно было бы невосклицательным, и произносилось бы уже с более нейтральной интонацией:
Сегодня был такой хороший день.
Определенную эмоциональную окраску предложение приобретает не только благодаря восклицательному знаку, но и благодаря определенной лексике. Например, больше эмоций добавляет использование междометий, некоторых видов прилагательных и наречий. Сравните:
Сегодня хороший день./Ах, сегодня просто восхитительный день!
Побудительное предложение также может быть восклицательным. Сравните:
Принеси мне, пожалуйста, книгу./Принеси мне воды скорее!
В этому случае определенная лексика также может добавить эмоциональную окраску. Также сам тон высказывания имеет значение. Простая просьба звучит более нейтрально, чем приказ.
И, конечно, вопросительное предложение также может быть восклицательным. Пример:
Разве я успею?/Ну и как же мне все успеть?!
В этом случае также значительную роль имеет лексика. Причем стоит заметить, что в вопросительных предложениях восклицательный знак ставится после вопросительного, ведь предложение, в первую очередь, выражает некий вопрос.
Подведем короткий итог. Предложения согласно цели высказывания делятся на три типа. По эмоциональной окраске - на два. На примерах повествовательных предложений, побудительных и вопросительных стало понятно, что эмоциональная окраска зависит от выбора лексики и определенных знаков препинания. Все типы предложений согласно своей цели высказывания могут быть как восклицательными, так и невосклицательными.
§ 2594. Невопросительные предложения могут быть преобразованы в вопросительные либо только посредством изменения их интонации (Интер1есная работа у вас. - Интер3есная работа у вас?), либо посредством изменения интонации и введения вопросительных частиц (Это мо1жет быть.
Мож3ет ли это быть? Здесь есть какаято неточность. - Разве здесь ес3ть какаято неточность?), либо посредством изменения интонации и замены невопросительного слова вопросительным местоименным словом (Чтото с тобой происходит. - Чт2о с тобой происходит?; Почемуто не дают сводки. - Поч2ему не дают сводки?). Во всех этих случаях может изменяться словопорядок (см. § 2625–2628).
Примечание. Ограниченные возможности преобразования в вопросительные предложения имеют формы желат., побудит. и долженств. накл. невопросительных предложений; фразеологизированные предложения с междометиями и с частицами; предложения, строящиеся формой род. п. (типа Смеху!; Грибовто!).
§ 2595. При образовании вопросительных предложений на основе невопросительных вопросительные частицы присоединяются к предложениям разной синтаксической структуры.
Частица ли оформляет предложения, требующие утвердительного или отрицательного ответа: Читала ли ты серьезное чтонибудь? (Гонч.); Так ли я должна понять смысл вашей речи? (Тург.). При выражении вопроса, осложненного значением неуверенности, сомнения, частица ли взаимодействует с интонацией и контекстом: А реалисты ли они? - усомнился Эрнест Борисович (Тендр.); В эту последнюю минуту он с острой болью почувствовал вдруг, как любима, дорога ему черная толпа, как тяжело с ней расставаться. «Увижу ли?.. Вернусь ли?.. Да и все вернемся ли когда в родные места?» (Фурм.); Так ли уж велика разница между ними? (Тендр.). С помощью частицы ли оформляется переспрос: Вечером можешь пойти в театр? - Могу ли я вечером пойти в театр? Пожалуй, могу. Частица ли ставится непосредственно после слова, называющего то, о чем спрашивается: Все ли ясно?; А ему много ли надо?; А билеты есть ли? Из служебных слов частица ли сочетается с частицей только: А только ли изза занятости некогда вспомнить о Кате?.. Нет, нет! (Тендр.).
§ 2596. Частица не... ли обрамляет слово, обозначающее то, о чем спрашивается: Вы, господа великолепные, - сказал он все с той же сегодняшней неприятной улыбкой, обращаясь к входящим, - не хотите ли со мной поскучать? (Тын.). Эта частица употребляется в следующих случаях.
1) При вопросе о соответствии сообщаемого действительности, осложненном значением неуверенного предположения: Не есть ли это обман, мечтание пустое? (С.Щ.); [Полевой:] Звонят. [Ярцев:] Не матросы ли? (Лавр.); Видит Теркин погребушку, - Не оттуда ль пушка бьет? (Твард.).
Примечание. Предложения, в которых частица не...ли выделяет глагол восприятия (Не видел ли ты там моего брата?; Не заметил ли ты чегонибудь необычного?), могут не содержать предположительного значения.
2) При вопросе, осложненном значениями совета, предложения, просьбы; в этих случаях частица не... ли выделяет инфинитив, глаголы хотеть, желать, мочь, а также слова лучше, угодно: Не угодно ли вам выбрать костюм для завтрака? (М.Сиб.); Не поехать ли нам на Лукьяновку, Георгий Максимович? (Пауст.); Не можете ли вы нам помочь?; Не лучше ли было бы согласиться?
§ 2597. Частицы что, что же, как подчеркивают вопросительность, а также вносят оттенок непринужденности: Что, у вас каждый день такой? (Гоголь); Он что же, посоветски женился? (Фед.); Как, очень устал? Частица что употребляется для выражения сомнения, предположения: А что у вас там, в Новочеркасске, тоже неспокойно? (Фурм.). Частицы что же, как могут употребляться для выражения недоумения, удивления, возмущения: Как, и мечтать не может без спроса? (Гонч.); Тогда что же... отдать землю крестьянам? (Л. Никулин). Их обычная позиция - в начале предложения или после словоформы, начинающей собою предложение: Я, что же, действительно могу идти?; У вас, что же, семья, дети?; в этом последнем случае усиливается оттенок неуверенного предположения.
§ 2598. Частицы что ли, или вносят значение неуверенного предположения или подчеркивают это значение, если оно выражено другими средствами: Больной он, что ли?; Пальто у тебя новое, что ли?; Терпи, пока не улечу. Или полетишь со мной? (Симон.). Частица или служит также для установления альтернативных отношений между предполагаемым (в вопросе) и тем, о чем говорится перед этим: Где же наш пахарь? Чего еще ждет? Или мы хуже других уродились? Или не дружно цвели - колосились? (Некр.); Уу, меня чтото в жар кинуло. Или здесь вообще жарко? (Шукш.). Частица что ли обычно заключает собою предложение, но с целью подчеркивания того, о чем спрашивается, эта частица может помещаться в середине предложения вслед за соответствующим словом: Сюда, что ли, квартиранткуто вашу определить? (Бунин). Употребление частицы что ли в начале предложения возможно в просторечии: Что ли к дежурному вас отвести?; Что ли нам чайку попить? (разг. речь). Частица или помещается в начале предложения.
§ 2599. Частицы разве, неужели осложняют вопрос оттенками недоверия, неуверенности, сомнения, удивления, недоумения. Они показывают, что вопрос вызван несоответствием между представлением говорящего о чемл. и тем, что этому представлению так или иначе противопоставляется: Папа, разве ты не пойдешь вместе со мной? (Дост.); Неужели и на этот раз вам не понравился Сапожков? (А. Н. Толст.). Аналогично употребление частиц неужто (прост.) и ужели (устар.): Ужели я принадлежу к числу этих людей? (С.Щ.); Неужто не узнал меня? Все эти частицы обычно начинают собою вопросительное предложение. В разговорной речи частица разве нередко ставится также в середине или в конце предложения - непосредственно перед словом, называющим то, о чем спрашивается (при этом частица находится в середине предложения), или после такого слова (при этом частица находится в конце предложения): А ты разве уезжала?; Хозяйка не приходила разве? Частица неужели может находиться в середине предложения: Да ты из домуто неужели ничего не принес? (Солоух.).
§ 2600. Частица что если служит для оформления предложений, которые выражают вопрос о возможности чегол., осложняемый оттенками опасения, неожиданности, внезапности: Что, если когданибудь эти записки попадутся на глаза женщине? (Лерм.); Что, если их как раз у себя и застану? (Дост.); Что если бы все безумцы, чудаки, Геростраты собрались в этом городе? (Фед.). Аналогично употребляются модификации этой частицы: а что если, а если, что ежели (прост.), а что ежели (прост.): А что если ты меня обманываешь? А если он не придет? А ежели справка понадобится? В непринужденной речи если может замещаться частицей как (Что как не поспеешь?), коли (устар.: А коли сила не возьмет? А. Остр.). Здесь также употребляются частицы ну как, а ну как, а как: А ну как совсем и не выздоровлю? (Дост.); Ну, а как опыт не удастся? (Герц.). В тех же функциях для разговорной речи обычны частицы вдруг, а вдруг, вдруг да: А вдруг он не получил вашу телеграмму?; Вдруг да Варвара Ивановна едет? (А. Н. Толст.). Все перечисленные частицы открывают собою предложение. Частица а если в непринужденной речи может разделяться и обрамлять собою все предложение: А придет, позовет если? В заключающей позиции может стоять также частица если: [Настя:] А я, мама, умею глазки делать, уже выучилась.
Вот так если? (А. Остр.).
§ 2601. Частица а усиливает побуждение к ответу: Ведь хорошо сказано, а?; Обедать скоро будем, а? Частица да побуждает к утверждению: Так вы уедете, да?; Я угадала, да? Частицы правда, не правда ли, так, так ведь, не так ли, хорошо, ладно (прост.) употребляются в тех случаях, когда говорящий хочет привлечь внимание собеседника, либо узнать, согласен ли с ним собеседник: Все это странно, правда? Он влюблен в тебя, не правда ли? (Тург.); Но ведь снаряды у них должны быть к утру, так ведь? (Погод.). Обычная позиция всех этих частиц - в конце предложения. Частицы правда, не правда ли могут находиться в середине или в начале предложения: Ведь, правда, смешно?; Не правда ли, ведь это не столица? (Гоголь).
Примечание. Функцию вопросительной частицы выполняет слово можно, открывающее собой вопросительное предложение в форме буд. вр. (вопрос о разрешении): Можно - я доски возьму? (Плат.); Можно я одно замечание сделаю? (Шукш.).
§ 2602. В одном предложении могут совмещаться вопросительные частицы: что и не... ли (Что, не ушиблись ли вы гденибудь? Гоголь); что ж и ли (Что ж, есть ли какаянибудь надежда?); что и разве (А что, тут разве было когданибудь море?); что и или (Что, или вспомнил старую любовь? Пауст.); что ж и или (Что ж, или раздумал жениться? Л. Толст.); что и что ли (Так что ж он, не придет, что ли?); что и а (Что, он хорошо поет, а?); что и правда (Ну что, ведь правда, хозяйка мила? Гоголь); как и разве (Как, разве вы знакомы?); разве и а (Разве вам жалованья не хватает, а? Станюк.); а вдруг и а (А вдруг она нашла героя, а? Горьк.). Возможны и другие комбинации.
§ 2603. Вопросительные местоименные слова обозначают то, о чем спрашивается. Такие слова являются членами предложения; обычно они начинают собою вопросительное предложение, но такой словопорядок не обязателен: А где же мама?; А о чем ты думаешь?; Ты откуда явился?; Ты как ко мне относишься?; Ну, и что же тут у вас происходит?; А спатьто где положишь гостя?; Вы на кого намекаете?; С каких же пор он у вас хорошим человеком стал? (Корол.); А рабочая сила чья? (Панова). Возможны предложения с несколькими местоименными вопросительными словами: Как, где, кем допущена ошибка? (Грин).
Предложения с местоименными вопросительными словами принимают в свой состав вопросительные частицы: Ну что, где у тебя болит?; Что ж, как вы живете?; Куда же он ушел, а?; А что, каков у вас предводитель? (С.Щ.); Когда же Аленка так успела вымахать, а, Захар? (П. Проскурин).
§ 2604. Вопросительные предложения, образованные на основе невопросительных, имеют четырехчленную парадигму: три формы синтаксического индикатива и форму сослагат. накл.: Дети спят?; Дети спали?; Дети будут спать?; Дети спали бы?; Что делать?; Что было делать?; Что будет делать?; Что было бы делать? Об употреблении других форм предложения для выражения вопроса см. ниже. О вопросе в форме долженств. накл. см. § 1948–1951.
Предложения со сказуемым - глаголом сов. вида в форме буд. вр., не содержащие вопросительных частиц и местоименных вопросительных слов, помимо основного значения, могут употребляться для выражения предположения или просьбы (Я сбегаю?; Мы подождем?; Ты посидишь еще?), а также опасения; в этом случае перед глаголомсказуемым ставится частица не: - Мотор не заглохнет? - беспокойно спросил Рой (А. Первенцев); - Евдокия Трофимовна, - обеспокоенно крикнул Нестеров, - мы тут куданибудь в трясину не попадем? (Марк.).
Предложения с местоименными вопросительными словами, имеющие форму сослагат. накл., могут выражать вопрос о фактах, непосредственно относимых к моменту речи: В густом тумане он издали увидел чтото темное, услышал голоса людей. «Что бы это могло быть?» (Никол.). Здесь обычен оттенок вежливого обращения к собеседнику: С кем бы я мог подробнее побеседовать? Форма желат. накл. может выражать вопрос, осложненный значением предложения, совета: [Разина:] Михаил не собирался приехать? [Гарнаев:] Как будто собирался. [Разина:] Может, послал бы машину за ним? (Софр.).
Употребление формы побудит. накл. ограничено, вопервых, предложениями с глаголами разрешить, позволить (Разрешите доложить?; Позвольте закурить?; Позвольте ответить вопросом на вопрос?; Разрешите идти?), вовторых, предложениями с формами совместного действия (Пойдем сядем в саду?; Мам, гляди, походная фляжка!.. Давай возьмем? Триф.).
В других случаях формы побудит. накл. могут употребляться при переспросах и уясняющих вопросах: - Пусти! - сказал Раскольников... - Пусти? Ты смеешь говорить «пусти?» (Дост.); - Прости меня, - сказал я. - Прости? Все это вздор! (Л. Толст.).
Предложения в форме побудит. накл. с частицами а, да, так, ладно, что ли выражают совет, смягченное предложение, просьбу: Останься со мной, ладно?; Уезжай и ты... а?; Приезжайте всетаки, а?; Давай закурим, что ли?; После войны возьмите меня на строительство с собой, а, Дмитрий Иванович? (Симон.).
§ 2605. Для вопросительных предложений малохарактерно распространение открытыми и закрытыми рядами словоформ и обособленными оборотами. Такое распространение отмечается в книжной речи: Отчего ты, себя не жалея, с непокрытой идешь головой? (Забол.); Кто эта молодая, но, судя по лицу, много пережившая женщина? (Солоух.).
Вопросительные предложения проявляют избирательность по отношению к вводным сло-вам и модальным частицам.
Вводные слова и сочетания, выражающие оценку сообщаемого с точки зрения достоверности (может, может быть, возможно, случайно, должно быть, верно, наверно, наверное, вероятно, кажется, видимо, повидимому, пожалуй, конечно, разумеется, несомненно), употребляются в предложениях, не заключающих в себе вопросительных местоименных слов, и в предложениях с вопросительными частицами или, а: Вы, конечно, к моему сыну по какомунибудь делу? (Лерм.); А отчего же вы не вместе с супругой? Или, может быть, Марья Викторовна не собирается сегодня? (Купр.); Жаль, давно его не слышно. Может, что худое вышло? Может, с Теркиным беда? (Твард.); Наверно, плохо кормлю вас? (Лидин); Может, это наша юность кончилась, а? (Б. Горбатов).
Вводные слова, выражающие ослабленное подчеркивание или выступающие в качестве вставок (собственно, собственно говоря), употребляются в предложениях с местоименными вопросительными словами: А что, собственно говоря, тянет тебя в Москву? (Л. Никулин).
Вопросительные предложения
С помощью вопроса говорящий стремится получить новые сведения о чем-либо, подтверждение или отрицание какого-либо предположения. Вопросительное предложение служит для выражения вопроса, обращенного к собеседнику. Такое предложение имеет свою грамматическую форму, которая представлена интонацией, вопросительными словами, в частности вопросительными частицами, а на письме обозначается вопросительным знаком.
Для вопросительной интонации характерно более или менее значительное повышение тона в конце предложения, что особенно заметно при сопоставлении с повествовательными предложениями; ср.: Брат приехал. - Брат приехал? Мне придётся
вернуться. - Мне придётся вернуться? Существенной чертой вопросительной интонации является повышение тона на слове, в котором заключена суть вопроса, выделение этого слова; ср.: Отец приедет Т этим поездом? - Отец приедет этим Т поездом? - Отец Т приедет этим поездом?
Не всякое предложение, вопросительное по форме, заключает в себе вопрос. Поэтому вопросительные предложения по целенаправленности высказывания делятся на собственно вопросительные предложения и на предложения, не заключающие вопроса, но имеющие вопросительную форму, которые, в свою очередь, могут быть разделены на четыре группы: вопросительно-риторические, вопросительно-побудительные, вопросительно-отрицательные, вопросительно-утвердительные.
В собственно вопросительных предложениях заключается вопрос, обращенный к собеседнику и требующий ответа, предполагающий ответ. С помощью вопроса говорящий стремится узнать что-то неизвестное. По способу выражения вопроса эти предложения можно разделить на не местоимённые и местоимённые.
Неместоимённые вопросительные предложения предполагают утвердительный отрицательный ответ, который наиболее кратко выражается не членимыми предложениями-словами Да и Нет. Говорящий, задавая вопрос, ждет лишь подтверждения/отрицания чего-то предполагаемого: Охотник при слабом свете заката прочёл записку моего приятеля и сказал : "Вы писатель?" - "Да" (Пауст.); "Это каменный уголь?" - обратился я к провожатому. "Нет" (А. С.). Вопросительное значение выражается главным образом интонацией, причем выделяется слово (или группа слов), в котором заключена суть вопроса: Улыбаясь, она спросила : "Вы очень любили её?" - "Да" (М. Г.); "Вы Куприна читали?" - спросил редактор. "Читал" (Пауст.). Выделяемое слово может быть вынесено в начало или в конец предложения с целью подчеркнуть его значение: "Сильно я изменился с тех пор?" - "Сильно" (Ч.); Так ты, Федотка Демидыч, выходит дело - щербатый? (Ш.)
Кроме интонации, могут быть использованы вопросительные частицы ли , разве , неужели (разг. неужто , ужели , ужель). Частица ли имеет "чистое" значение вопросительности: "Да ещё звали ли?" - недоверчиво спросил Серпилин. "Звали, звали", - рассмеялся Максимов (Сим.). Частицы разве, неужели , кроме вопросительного значения, выражают удивление, сомнение и пр., вносят в предложение оттенок неуверенности в положительном ответе: "Э... позвольте! Да разве я должен влюбиться в вас?" - "Да, дерзкий человек!" (М. Г.)
Местоимённые вопросительные предложения требуют развернутого ответа. Они включают в себя вопросительные слова - местоимения и местоименные наречия: что , кто. какой, чей, которым, сколько, где, куда, откуда , когда, почему, зачем и др. В ответе должны содержаться новые сведения о предметах, признаках, обстоятельствах: Мальчики немного посидели неподвижно и снова толкнули друг друга. "Вы откуда взялись?" - "С выселок". - "С каких выселок?" - "С Жуковских. Это в лесу". - "Сколько же у вас дворов на выселках?" - "Два двора и есть". - "Л куда вы идёте?" - "Да к вам " (Пауст.).
Вопросительно-риторические предложения нс требуют и не предполагают ответа. В них выражаются различные чувства и переживания говорящего - раздумье, сомнение, грусть, сожаление, печаль, радость, гнев и т.н.: Куда , куда вы удалились, весны моей златые дни? Что день грядущий мне готовит? (И.); Работать? Для чего? Чтобы быть сытым? <... > Человек - выше сытости!.. (М. Г.) Вопросительно-риторические предложения встречаются главным образом в художественных произведениях и создают эмоционально окрашенный, взволнованный той повествования.
Вопросительно-побудительные предложения служат для выражения побуждения. В них нет собственно вопросительного значения. Говорящий не намеревается получить новые сведения, а побуждает собеседника совершить какое-либо действие или приглашает сделать что-то совместно: Синиц ловить идём , дядя? (М. Г.); "Долго я тебя буду ждать, пока ты соберёшься?" - начинает сердиться Сероштан (Купр.); "Ты замолчишь ноне?" - спросил Нагульнов (Ш.). Побуждение часто сопровождается оттенками досады, нетерпения. Поэтому вопросительно-побудительные предложения эмоциональны, экспрессивны и могут употребляться вместо собственно побудительных; ср.: Пойдём. - Пойдём же! - Да пойдёшь ты?
Вопросительно-отрицательные предложения имеют такую же форму, как и собственно вопросительные. В них употребляются вопросительные местоимения, наречия, частицы, однако эти предложения не имеют вопросительного значения, а содержат сообщение. Хотя в них нет специальных отрицательных слов, они выражают невозможность какого-либо действия, состояния, невозможность приписать предмету какой-либо признак: Какой вы охотник? Вам в кухне на печи лежать да тараканов давить, а не лисиц травить (Ч.); Что есть на свете лучше певчей птицы? (М. Г.; ср.: Пет ничего на свете лучше певчей птицы!)", "Куда там сейчас ехать! - сказала она и встала. - Разве отсюда вырвешься!" (Пауст.; ср.: Отсюда не вырвешься). Вопросительно-отрицательные предложения выражают различные модальные оттенки (невозможность, нецелесообразность и т.п.) с помощью так называемых вопросительных слов (они здесь не содержат вопроса) и интонации, которая отличается от собственно вопросительной меньшим повышением тона в конце. "Вопросительные слова" тоже произносятся иначе, с сильным выделением, особым тембром. Вопросительно- отрицательные предложения используются для выражения отказа, отрицательного ответа: Мы начали уговаривать его приехать в Москву, чтобы кто-нибудь из крупных московских певцов и профессоров консерватории послушал его голос. "Да что вы! - говорил он. - Какая же опера с моим любительским голосом!" (Ilayer)
Вопросительно-утвердительные предложения имеют в своем составе вопросительные частицы, местоимения, наречия в сочетании с отрицательной частицей не. Однако эта частица в данных предложениях нс выражает отрицания. Напротив, предложения с сочетаниями разве не, кто не, куда не, что не, кому не и др. выражают утверждение, окрашенное модальными значениями неизбежности, долженствования, уверенности и т.п.: Впряжена в тот воз одна, разве не устанет? Да зачем тебе жена жаловаться станет? (Тв.) [ср.: Впряжена в тот воз одна (она), конечно, устанет]", Кто в детстве не осаждал старинные замки? (Пауст.; ср.: Каждый в детстве осаждал старинные замки).
Вопросительные слова и частицы могут сочетаться с глагольным словом нет ; эта конструкция также имеет утвердительное значение: Шли, заполняли белый свет - жить не при чем семье. Брели - и где нас только нет, Фроловых, на земле! (Тв.; ср.: Фроловы на земле везде!) Вопросительно-утвердительные предложения эмоциональны, выразительны, они используются в художественных текстах для выражения усиленного утверждения: Ах! Софья! Неужли Молчалин избран ей! А чем не муж? Ума в нём только мало", но чтоб иметь детей, кому ума недоставало? (Гр.)
Восклицательные предложения
Повествовательные, побудительные и вопросительные предложения могут иметь эмоциональную окраску, т.е. выражать отношение говорящего. Если эмоциональность передается с помощью интонации или специальных служебных слов, то такое предложение является восклицательным.
С помощью восклицательной интонации могут передаваться чувства радости, восхищения, гнева, страха, презрения, удивления и т.п. Например: Ах, как ты горько, до зарезу, попозже, молодость, нужна! (Тв.) - предложение по цели высказывания
повествовательное, в нем заключено сообщение, и с помощью восклицательной интонации, а также междометия выражено чувство горечи, сожаления; Ну же, Таня, говори! (М. Г.) - предложение побудительное, эмоциональное по интонации - восклицательное, в нем выражены нетерпение, досада; "Ты чего , - кричит он зло и грубо , - ты чего, девчонка , скалишь зубы?" (М. Г.) - в предложении выражается вопрос с эмоциональной оценкой (ярости, злобы). В восклицательных предложениях эмоциональность создастся также с помощью восклицательных частиц как, какой, что за, вот, вот так, же, ну и др.: Как дорог мне в родном народе тот молодеческий резон, что звал всегда его к свободе, к мечте, живущей испокон! (Тв.)