Предлоги направления в английском языке. Предлоги направления
К сожалению, не всегда совпадают с русскими. Если мы можем сказать «быть В магазине» (предлог места) и «пойти В магазин» (предлог направления), используя один и тот же вариант, то в английском так не получается. Нужно лишний раз уточнять, что имеется в виду именно направление. Часто необходимо прибегать к помощи нескольких предлогов, чтобы подчеркнуть движение к чему-либо, а не просто, например, местонахождение.
Основные английские предлоги места и направления
Ниже мы рассмотрим основные английские предлоги места и направления , и попробуем разобраться, чем они отличаются друг от друга. Нам помогут в этом примеры.
предлоги места |
пример |
перевод |
in / inside (в, внутри) |
Mary was in the garden. |
Мэри была в саду. |
on (на) |
The book is on the sofa. |
Книга на диване. |
at (у, около) |
He is standing at my door. |
Он стоит у моей двери. |
near (возле, рядом) |
Do you live near that station? |
Ты живёшь возле той станции? |
under (под) |
What is there under the chair? |
Что там под столом? |
above (над) |
I see a mosquito above you. |
Я вижу над тобой комара. |
between (между) |
Don’t put this stool between the bookcases. |
Не ставь этот табурет между книжными шкафами. |
below (под) |
It must be below the box. |
Это должно быть под коробкой. |
among (среди) |
She looked nice among all her books. |
Она хорошо выглядела среди всех своих книг. |
round / around (вокруг) |
They were standing around that present and looking at it. |
Они стояли вокруг того подарка и смотрели на него. |
next to / by / beside (рядом, около) |
I was sitting beside him. |
Я сидела около него. |
opposite (напротив) |
It’s opposite the gift shop. |
Это напротив магазина подарков. |
behind (позади) |
Look! The cat is behind the tree. |
Посмотри! Кот за деревом. |
in front of (впереди) |
There was a lake in front of the castle. |
Перед замком было озеро. |
against (лицом к, на фоне, к) |
The old man leaned against the wall. |
Пожилой мужчина прислонился к стене. |
Как видим, важно запомнить значение английских предлогов места и направления . Это поможет сориентироваться, в каких предложениях употребить то или иное слово. Иногда можно использовать несколько вариантов. Но это происходит, как правило, с предлогами места, но не направления.
предлоги направления |
пример |
перевод |
off (с) |
The child jumped off the chair. |
Ребёнок спрыгнул со стула. |
out off (из) |
The cat ran out off the house. |
Кот выбежал из дома. |
onto (на) |
She threw the keys onto the desk. |
Она бросила ключи на стол. |
into (в, во внутрь чего-то) |
The boy threw the ball into the basket. |
Мальчик бросил мяч в корзину. |
through (сквозь, через) |
The car was going through the tunnel. |
Машина ехала сквозь туннель. |
up (вверх) |
They were going up and down the stairs. |
Они ходили вверх и вниз по ступенькам. |
down (вниз) |
||
over (над) |
The plane flew over
the sea. |
Самолёт пролетел над морем. |
along (вдоль, по) |
I like walking along this street. |
Мне нравится гулять вдоль этой улицы. |
across (поперёк) |
Linda pushed the box across the table. |
Линда толкнула коробку через стол. |
from…to (от…до) |
He needs 5 minutes to get from home to the shop. |
Ему нужно 5 минут, чтобы добраться от дома до магазина. |
past (мимо) |
The dog was running past the park. |
Собака бежала мимо парка. |
towards (к, по направлению к) |
He was going towards me. |
Он шёл ко мне. |
Чем же отличаются предлоги места и направления в английском языке?
Наверняка, вы обратили внимание на то, что предлоги места и направления в английском языке отличаются. Причём разница заключается не только в переводе. Предлоги направления чаще всего применяются с глаголами движения. Они подчёркивают тот факт, что что-то или кто-то перемещается в определённом направлении (иногда от конкретного места).
Возьмём пример с предлогом onto . Наверное, вас удивил тот факт, что здесь присутствует целых два предлога. Если разобрать значение onto более подробно, то получится, что ключи были брошены на поверхность стола. Если обойтись просто on , то получится просто «на» , не будет значения «направление» . Поэтому здесь своеобразная смесь: on (местонахождение на поверхности) + to (предлог направления) = onto (на стол (а не на столе). Согласитесь, «it is on the table» не одно и то же с «she pushed it onto the table» .
Нужны предлоги направления в английском языке упражнения?
Теория в этой статье является прекрасной базой для следующего этапа под названием «предлоги направления в английском языке упражнения
You have no rights to post comments
Полагаем, что мы никого не удивим, если скажем, что предлоги движения в английском языке используются, чтобы показать направление движения какого-либо предмета или человека. Чтобы сделать это, мы должны вместе с предлогом употребить глагол, ведь именно глаголы показывают изменения предмета в пространстве. В целом, если вы знаете перевод на русский язык каждого предлога направления, то можете употреблять его почти с любым глаголом движения. Мы расскажем о наиболее часто используемых предлогах, приведем примеры и, конечно, тест, чтобы вы лучше запомнили материал.
Таблица предлогов направления
Лучше всего запомнить этот материал вам поможет таблица. В первом столбике мы возьмем предлог направления на английском языке, далее его эквивалент на русском, третий столбик – пример, как можно использовать предлог. А теперь для наглядности представьте, что одна очень занятая женщина совершает все эти движения. Итак, Mrs. Jones ran ... (Миссис Джонс побежала...)
Предлог | Перевод | Пример |
---|---|---|
across | через (с одной стороны на другую) | across the road – через дорогу |
along | вдоль | along the path – вдоль дорожки |
round | вокруг | round the playground – вокруг детской площадки |
away from | от, прочь от | away from the policeman – от полицейского |
back to | обратно к | back to the shop – обратно в магазин |
down | вниз по | down the hill – вниз по холму |
into | внутрь, в | into the bar – в бар |
out of | из | out of the theatre – из театра |
over | по, над | over the bridge – по мосту |
past | мимо | past the church – мимо церкви |
through /θruː / | сквозь, через | through the tunnel – сквозь туннель |
to | к | to her husband – к своему мужу |
towards | по направлению к | towards the mall – по направлению к торговому центру | under | под | under the tree – под деревом | up | вверх | up the stairs – вверх по лестнице |
Особенности употребления предлогов движения в английском языке
- To
– это наиболее часто используемый предлог направления. Его надо использовать с каким-то определенным пунктом назначения:
My friend moved to France 2 years ago. – Мой друг переехал во Францию 2 года назад.
Единственный случай, когда мы не используем to после глагола движения go , это когда говорим о доме. Запомните навсегда: go home – идти домой, никак не to home . Легко провести параллель: дома нам рады, нам не нужны лишние предлоги, чтобы прийти домой.
I go home through the park. – Я иду домой через парк.
- Предлоги at
и in
тоже можно использовать с глаголами движения, но они указывают на определенное место:
He wants to throw this document in the bin . – Он хочет выкинуть этот документ в корзину .
John invited me to have lunch at his place. – Джон пригласил меня пообедать к себе домой.
- На многих сайтах, посвященных английскому, вы можете найти информацию, что предлоги round
и around
используются одинаково, без изменений значения. Но разница небольшая есть, особенно в британском английском. Если мы говорим he was running around
, то подразумевается, что его движения были беспорядочными, хаотичными.
The teacher doesn’t let children run around at school. – Учитель не разрешает детям бегать сломя голову по школе.
А когда используют round , то подразумевается более упорядоченное движение по кругу.
Usain Bolt runs round the track every morning. – Усейн Болт бегает кругами по беговому треку каждое утро.
Как видите, предлогов движения не так много. Но они очень полезные, особенно если у вас, например, спросили, как пройти к какому-то месту или достопримечательности. Чтобы все еще раз повторить, предлагаем вам скачать удобную табличку и пройти наш тест.
(*.pdf, 183 Кб)
Тест
Предлоги направления в английском
Большинство английских предлогов выполняет несколько разных функций. Также разные предлоги могут употребляться в похожих ситуациях. Зачастую правильный предлог угадать трудно, поэтому нужно просто запомнить, какой из них употребляется в той или иной ситуации.
Предлоги движения to и from
To употребляется для указания пункта назначения.
Например:
“Susan is travelling to
Portugal by plane”
Сьюзан отправляется в Португалию самолетом.
From употребляется для указания места или направления, откуда кто-либо начинает свое движение.
Например:
“Is he leaving from
here?”
Он уезжает оттуда?
Предлоги движения into, in и out of
Будьте внимательны: между предлогами in и into существует разница, даже несмотря на то, что они выглядят похожими. In относится к местоположению, тогда как into означает движение.
Например:
“The strawberries are in
the fridge”
Клубника находится в морозилке.
“She was getting out of
the car and into
the hotel”
Она выходила из машины и заходила в отель.
В предыдущем примере вы заметили предлог out of. Этот предлог также указывает на движение и используется в случаях, когда кто-то покидает определенное место.
Например:
“I was coming out of
the restaurant when I saw Olivier”
Я выходил из ресторана, когда увидел Оливера.
Предлоги движения on и off
On обозначает нахождение кого-либо или чего-либо на поверхности или объекте, то есть эта поверхность или объект располагается непосредственно под ним и держит на себе его вес. Off — полная противоположность on. Выражение «taken off», относящееся к какому-либо предмету, означает, что данный предмет больше не находится на прежнем месте.
Например:
“Take your shoes off
and put them on
the floor”
Сними свои туфли и поставь на пол.
Предлоги движения up и down
Up означает движение вверх, то есть от нижней к более верхней позиции, а down, наоборот, свидетельствует о направлении от верхней точки к нижней, то есть вниз.
Например:
“Samantha always goes up
the stairs and comes down
in the lift. This way she is always fit and healthy!”
Саманта всегда поднимается по лестнице и спускается на лифте. Так она всегда остается стройной и здоровой.
Предлоги движения over и under
Over указывает на положение над чем-либо или выше.
Например:
“Ladies and gentlemen, we are now flying over
the Alps”
Дамы и господа. Сейчас мы пролетаем над Альпами.
Under имеет противоположное значение — положение под чем-либо, то есть уровнем ниже. Соответственно, under указывает на движение вниз.
Например:
“The little boy was hiding under
the table”
Мальчик прятался под столом.
Предлоги движения through и across
Across означает направление от одной стороны места или границы к другой (от края до края). На русский язык оба предлога переводятся как «через», хотя through указывает на движение от одной стороны к другой в пределах одной местности. То есть through употребляется в значении «по».
Например:
“Every Sunday, we walk across
the bridge and through
the park”
Каждое воскресение мы переходим через мост и гуляем по парку.
Предлоги движения along, round и past
Along — означает движение по направлению к концу чего-либо, например, дороги. Обычно такая фраза переводится как «идти вдоль дороги». Round обозначает движение кругом по краю местности, то есть вокруг определенного места. Наконец, past — мимо, дальше определенного места. То есть оставляя позади какую-то определенную точку.
Например:
“You will need to drive along
this road, round
the stadium and past
the hospital”
Тебе нужно будет проехать по дороге вокруг стадиона и мимо госпиталя.
Предлоги направления движения отвечают на вопрос: куда? (движется объект в пространстве относительно других объектов).
Предлоги Противоположного значения :
down Вниз – up Вверх;
from С, от, из – to к, в, на;
into в (внутрь) – out (of) из (изнутри)
Главное, что нужно помнить об этом предлоге: Down это не только вниз, но и вдоль по. Например: down the stairs – вниз по лестнице/по ступенькам,
Down the hall – вдоль по коридору,
down the street может быть, скорее всего, вдоль по улице, или, вниз по улице, если улица наклонна, и переводить надо в зависимости от контекста.
1 Со значением: Вниз (По ), с , (противоположен предлогу up ):
2 Со значением: По, вдоль (по), дальше по ):
Примечания 1: Предлоги to и into . Предлог To выражает направление движения в сторону чего-либо, а into направление движения Внутрь чего-либо.
Примечание 2: Обратите внимание на то, что во всех этих словосочетаниях используется Определенный артикль , так как сама ситуация, как правило, предусматривает определенность.
To к, на, в |
1 Действие/движение направлено в сторону предмета или лица – куда?, (противоположен предлогу from от) :
А) To the wall/door/window/house/car/fence К стене/двери/окну/дому/машине/изгороди;
Б) To the wood/lake К лесу/озеру;
В) To the north/south/east/west На север/юг/восток/запад, К северу/югу…;
Г) fly to America/Moscow лететь В Америку/Москву; come to England прибыть В Англию; return To Italy вернуться В Итали;
Д) To bed – В кровать, постель;
Е) в выражениях: to the end – до конца, to the right (left) – направо (налево).
2 По направлению к учреждению, заведению, организации, на какое-л. событие и т. д.: To the theater/cinema/museum/library/office/station/the party В театр/кино/музей/ библиотеку/офис/на станцию/на вечеринку т. п.
3 Со словами, обозначающими занятие, деятельность или состояние Без артикля the :
To work На работу, To school В школу (учиться, а не чинить крышу здания), to church В церковь;
А слово Home дом в данном случае употребляется вообще Без предлога и без артикля :
I’m going home. Я иду домой.
(Пока оценок нет)
Related topics:
- A. Предлоги места In – в (внутри чего-либо): Не lives in Moscow. Он живет в Москве. On – на (на поверхности предмета): My book is on the table. Моя книга... ...
- Предлоги места: Рядом с домом – beside the house среди нас – among us между двумя домами – between the houses у окна – by the window у двери –... ...
- ABOUT – около, вокруг, кругом, о, об, около ABOVE – над, выше ACROSS – поперек, через, на ту сторону AFTER – после, за, вслед за AGAINST – против ALONG –... ...
- Предлоги направления (to, from, into, out of) To – к предмету From – от предмета I go to the Institute. – Я хожу в Институт. I come from the theater.... ...
- Предлоги употребляются в речи для связи слов в предложении. В этой теме будут рассмотрены предлоги места и направления. Предлоги места 1) Предлог on. Данный предлог служит для указания того, что... ...
- В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Предлоги места и направления в английском языке. Теоретическая часть. Сначала мы рассмотрим предлоги места. 1) Первый предлог – on. Этот предлог показывает нам,... ...
- Aboard – на борту. About – кругом, вокруг, в, где-то на, в пределах, о, относительно, о. Above – над, до, более, свыше, выше. Absent (амер.) – без, в отсутствие. Across... ...
- 1. drive straight – ехать прямо 2. walk straight on – идти прямо вперед 3. go along – идти вдоль по 4. stop next to – остановиться рядом с 5.... ...
- Виды предлогов в английском языке По своей форме Английские предлоги делятся на несколько видов. Простые предлоги Простые предлоги – это предлоги, которые не могут быть разложены на составные части. Примеры... ...
- В английском языке многие глаголы и прилагательные образуют устойчивые выражения со следующими за ними предлогами. Такие предлоги называются Фиксированные предлоги или Послелоги. Фиксированный предлог часто определяется не тем словом, которое... ...
Часто ли вам в жизни приходилось теряться на улицах незнакомого города за рубежом? Или, может быть, у вас спрашивали на английском, как пройти по такому-то адресу, а вы не знали, что ответить? Давайте раз и навсегда исправим эту недопустимую ошибку и научимся правильно спрашивать направления движения на , а также узнаем, как подсказывать другим людям, попавшим в трудную ситуацию.
Спросить дорогу на английском, наверное, пытался каждый, кто когда-то путешествовал. Однако не все знают, как нужно спрашивать путь, чтобы быть максимально понятым иностранцами. К тому же, когда у нас внезапно спрашивают на английском, как пройти куда-то, тоже не всегда получается вспомнить нужные слова. Однако все дело в нескольких фразах, которые просто нужно запомнить.
Даем направления на английском языке
На картинке представлены основные направления движения с переводом:
Go straight on until you come to a crossroads. - Идите прямо до перекрестка.
Turn left into Gordon Street. - Сверните влево на Гордон Стрит.
Take the next left . - Следующий поворот — налево.
Take the second road on the left . - На второй дороге сверните налево (второй переулок).
Turn right at the traffic lights . - Поверните направо на светофоре.
It’s opposite the church . - Это напротив церкви.
It’s next to the bank . - Это рядом с банком.
It’s between the school and the shop . - Это между школой и магазином.
It’s at the end of the road . - Это в конце дороге.
It’s on the corner of Market Street and Baker Street . - Это на углу Маркет Стрит и Бэйкер Стрит.
It’s just behind this building . - Это за этим зданием.
It’s in front of the school . - Это перед школой.
It’s just around the corner . - Это тут за углом.
It’s on the left/right. — Это (находится) слева/справа.
It’s around the corner. — Это за углом.
It is better if you take a taxi. — Лучше взять такси.
It’s 500 meters from here. — Это в 500 метрах отсюда.
Bank Street is parallel with this street . - Бэнк Стрит параллельна этой улице.
Penny Street is perpendicular to this street . - Пэнни Стрит перпендикулярна этой улице.
It’s four blocks down the street on this side of the road . - Это через четыре квартала вдоль по этой стороне улицы.
Turn right at the roundabout . - Поверните вправо на кольцевой развязке дороги.
Спрашиваем дорогу: полезные выражения
Используйте вот эти фразы-заготовки, чтобы спросить дорогу в незнакомом месте:
I’m trying to get to the museum . - Я пытаюсь попасть в музей (Мне нужно найти дорогу в музей).
Do you know where the post office is? - Вы знаете, где находится почтовое отделение?
What’s the best way to get to the train station? - Как лучше пройти до железнодорожной станции?
Can you give me directions to the nearest bus stop? — Можете указать направление до ближайшей автобусной остановки?
How do I get to the train station? — Как добраться до железнодорожной станции?
Where can I find the nearest bakery? — Где я могу найти ближайшую пекарню?
How can I get to the bank? — Как пройти в банк?
Where is the hospital? — Где (находится) больница?
Не забывайте о вежливом обращении:
Exuse me, how can I go to the library? — Извините, как пройти в библиотеку?
Exuse me, is there a supermarket near here? — Простите, а где-нибудь поблизости есть супермаркет?
Pardon me, I’m lost, how do I get to to the library? — Извините, я потерялся, как мне добраться до библиотеки?
Could you, please , tell me how to get to the computer store? — Не могли бы вы мне подсказать, как пройти до компьютерного магазина?
Диалог по теме
Если представленнный материал вам покажется недостаточным, предлагаю перейти к диалогу по теме ориентирования на английском. Тут вы найдете много дополнительных фраз о том, как спросить дорогу или помочь кому-либо, указав направление движения.
Вставьте вместо пропусков в предложениях следующие слова:east, bank, school, roundabout, third, church
Диалог довольно интересный и простой, поэтому пострайтесь перевести его самостоятельно. Тем более вы получили достаточно подсказок в этом уроке, так что можете пользоваться ими при переводе.
Lenny : Excuse me, I’m trying to find a pub called the Cock & Bull. Could you point me in the right direction?
George : Ah… the Cock & Bull. I know it well. Excellent pub.
Lenny : Oh, great. I’m new to the city and I’m supposed to meet a friend there, but I haven’t got a clue where I am.
George : Right. Go straight ahead. Then, take the (1) _______ road on your left. That’s Queen Street. Follow it until you pass a (2) ________, and then… No, hang on. That’s not right.
Lenny : Oh, I can ask someone else if you’re not sure.
George : No, no. I know London like the back of my hand… OK. Ignore everything I just said. From here, you want to get onto Charles Street, which is parallel to this street. Then walk (3) _____________ about 500 metres until you see an old (4) _______. Turn right at the church and… Wait a minute…
Lenny : I’ve got a map here…
George : I don’t need a map. I’ve lived here all my life. And the Cock & Bull isn’t far. Excellent pub, by the way. They do a fantastic steak and kidney pie… Or was it steak and mushroom? Anyway. Go about four hundred metres that way and when you get to a (5)____________, hang a left. Walk for another two minutes and you’ll see a (5)_________ on the opposite side of the road. The pub is just next to the bank. You can’t miss it.
Lenny : Great! Thank you!
George : No, hold on… That’s where the pub used to be. It moved 15 years ago.
Lenny : Maybe I should ask someone else.
George : No, no, I’m your man. I practically live at the Bear & Bull.
Lenny : You mean the Cock & Bull.
George : No, the Bear & Bull.
Lenny : I’m trying to get to the Cock & Bull.
George : The Cock & Bull? No idea! Never heard of it! Goodbye!
Вот в такой забавной форме могут проходить диалоги в нашей жизни. Во всяком случае, данный диалог показал нам, как указывать направления на английском языке в реальной жизни, а также, как спрашивать путь у прохожих. Как видите, прохожие не всегда могут помочь, поэтому нужно быть терпеливее и не отчаиваться.