Придаточные предложения времени в английском языке. Придаточные предложения в английском языке

Как известно, предложение (sentence ) представляет собой сочетание слов, которое выражает определенную законченную мысль. Являясь минимальной единицей речи, предложение может быть как простым (simple ), так и сложным по своей структуре. Вся находится в одноименной статье на нашем блоге. И если при их изучении вы что-то упустили или не заметили, прочитайте статью еще разок.

Из материала статьи вы узнаете, что сложные предложения могут быть по составу сложносочиненными (compound ) и сложноподчиненными (complex ). Различие между ними состоит в том, что в первых все части предложения являются равноправными, а во вторых присутствует главное предложение (principal clause ) и одно или несколько придаточных (subordinate clauses ), которые его поясняют.

Придаточные предложения в английском языке вводятся в состав сложноподчиненного предложения с помощью , которых не так уж и мало. Основными являются that, because, as, if, whether, when, since, after, before, till, unless, though и другие.

Типы придаточных предложений в английском языке

Так как придаточные предложения в английском языке поясняют главное, они выполняют роль различных членов предложения, отсюда и появились их типы и названия. Итак, придаточные предложения бывают:

  1. Придаточными подлежащего (the subject clause ), вводимыми союзами that (что), if / whether (ли), who (кто), what (что), which (который), when (когда), where (где), how (как), why (почему).

    Whether we met there or not does not mean anything now. – Встречались мы или нет, сейчас не имеет никакого значения.

    What she told me yesterday turned out to be the truth. – То, что она сказала мне вчера, оказалось правдой.

  2. Придаточными сказуемого (предикативное – the predicative clause ), которое водится теми же союзами, что и предыдущее придаточное предложение в английском языке.

    The question is whether he knows about her betrayal or not. – Вопрос в том, знает ли он о ее предательстве или нет.

    The problem was that he treated us as unfamiliar people. – Проблема была в том, что он обращался с нами, как с незнакомыми людьми.

  3. Придаточными дополнительными (the object clause), которые присоединяются к главному предложению с помощью союзов that , if / whether , what , who , which , where , how , why .

    He told us that he had seen us buying a bouquet of flowers. – Он сказал, что видел, как мы покупали букет цветов.

    I do not understand what I must do now. – Я не понимаю, что я должна делать сейчас.

  4. Придаточными определительными (the attributive clause ), и для работы с ними понадобятся такие союзы, как who (который), whose (чей), which / that (который), where (где), why (почему).

    The house where we once lived has been burnt. – Дом, в котором мы когда-то жили, сгорел.

    The woman who helped us was a doctor from our local hospital. – Женщина, которая помогла нам, была доктором из нашей районной больницы.

  5. Придаточными обстоятельственными (the adverbial clause ) , которые имеют свою собственную классификацию.

    Прежде всего, это придаточные предложения места (the adverbial clause of place ), которые, исходя из названия, требуют лишь союзов where (где, куда) и wherever (где бы ни, куда бы ни).

    The dog sleeps wherever he wants. – Собака спит там, где захочет.

    Do you know where he plays football? – Ты знаешь, где он играет в футбол?

    Затем следуют такие придаточные предложения в английском языке, как придаточные обстоятельственные времени (the adverbial clause of time ). Соответственно для них нужны союзы, определяющие временные параметры: when (когда), after (после того как), before (до того как), till (до тех пор, пока), while (в то время как), since (с тех пор как), as soon as (как только).

    She was still crying when he entered the room. – Она все еще плакала, когда он вошел в комнату.

    By the time you get married, I will have a family with three children. – К тому времени, когда ты женишься, у меня уже будет семья и трое детей.

    Далее выделяем такую группу, как придаточные обстоятельственные причины (the adverbial clause of reason ) и объясняем их союзами because (потому что), as / since (так как).

    I called you because I needed money. – Я позвонил тебе, потому что мне нужны были деньги.

    He can’t go to the party because he caught cold. – Он не может пойти на вечеринку, потому что он простудился.

    Плавно переходим к придаточным обстоятельственным цели (the adverbial clause of purpose ). Запоминаем вводные союзы that (чтобы), so that / in order that (для того чтобы), lest (чтобы не...).

    She must speak louder so that everybody could hear her. – Она должна говорить громче, чтобы все ее слышали.

    He works hard in order that he can afford himself to buy a house of his dreams. – Он много работает, чтобы позволить себе купить дом своей мечты.

    Конечно, не забываем про такие придаточные предложения в английском языке, как придаточные обстоятельственные условия (the adverbial clause of condition ), опирающиеся на союзы if (если), provided that / on condition that (при условии что).

    If you find the book I asked, I will fulfill my promise. – Если ты найдешь книгу, которую я просила, я выполню свое обещание.

    I won’t be free unless you tell me about this. – Я не буду свободным, пока ты мне об этом не скажешь.

    Еще остались подгруппы придаточных обстоятельственных образа действия (the adverbial clause of manner ), сравнения (the adverbial clause of comparison ) и уступки (the adverbial clause of concession ). Первая и вторая подгруппы придаточных предложений в английском языке нуждаются в союзах as (как), as if / as though (как будто бы). А вот для третьей подойдут though (хотя), no matter how (как бы ни было), no matter what (чтобы то ни было, в любом случае).

    She is looking at her mother as if she doesn’t recognize her. – Она смотрит на мать так, как будто бы не узнает ее.

    He reads as quickly as he can. – Он читает так быстро, как может.

    No matter what he says, I do not believe him. – Что бы он ни говорил, я ему не верю.

Вот сколько типов придаточных предложений в английском языке образовалось. Хотя, несмотря на их количество, они все понятны и отнюдь не трудны. Стоит лишь запомнить союзы и особенности каждой группы придаточных предложений. А с помощью этой информации вы сможете быстрее ориентироваться в такой сложной теме, как .

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

На данном уроке мы познакомимся с придаточными предложениями времени и условия и узнаем, какие союзы используются для их построения.

В английском языке есть различные виды придаточных предложений. Одним из них являются обстоятельственные придаточные предложения , или Adverbial Clauses (рис. 1). Как видно из самого названия - «обстоятельственные» - эти предложения выполняют функции различных обстоятельств, будь то время, место, причина, следствие, цель или условие. Сегодня мы остановимся на придаточных предложениях времени и условия.

Рис. 1. Adverbial Clauses ()

Придаточные предложения времени , или Adverbial Clauses of Time , отвечают на вопросы :

When? (когда?)

How long? (как долго?)

союзов :

When - когда,

After - после того как,

Before - до того как,

Till/until - до тех пор пока…не,

While - в то время как/пока,

As soon as - как только.

Например:

When I entered the room, my sister was playing with her toys. - Когда я зашла в комнату, моя сестра играла в куклы. (Рис. 2)

She asked him another question before he had answered the previous one. - Она задала ему еще один вопрос прежде, чем он ответил на предыдущий.

He took a nap while I was out. - Он вздремнул, пока меня не было.

Ответвление 1. Порядок прилагательных перед существительным

В тех случаях, когда для описания какого-либо существительного используются несколько прилагательных, они, как правило, должны перечисляться в определенном порядке.

Итак, начинают описание предмета с прилагательного, выражающего отношение говорящего к нему. Например, красивый - beautiful, lovely, nice. Потом переходят к описанию размера - маленький (small), большой (big). Затем возраст (old - старый), после которого идут форма (round - круглый) и цвет (зеленый - green). А напоследок остаются происхождение (English - английский, Italian - итальянский) и материал (wooden - деревянный), из которого изготовлен предмет.

Например,

A lovely small new round black Italian leather bag - милая маленькая новая круглая черная итальянская кожаная сумка. (Рис. 3)

Также стоит помнить, что числительные всегда идут перед прилагательными:

three fresh apples

the second large building

Особое внимание стоит обратить на то, что в придаточных предложениях времени глагол никогда не употребляется в будущем времени, даже если действие относится к будущему. Вместо будущего времени мы употребляем настоящее. То есть, вместо Future Simple мы используем Present Simple. Что касается главного предложения, то оно может употребляться в будущем времени.

Например:

When she returns home, shell call her brother. - Когда она вернется домой, она позвонит своему брату.

As soon as I pass all my exams, I will go to the sea. - Как только я сдам все экзамены, я поеду на море. (Рис. 4)

Придаточные предложения условия , или Adverbial Clauses of Condition , отвечают на вопрос :

Under what condition? (при каком условии?)

С главным предложением они соединяются с помощью союзов :

Unless - если…не

Например:

If you don’t believe me, call Mrs. Watson. - Если вы не верите мне, позвоните миссис Ватсон.

I won’t go unless the weather is nice. - Я никуда не поеду, если не будет хорошей погоды.

If I were you, I wouldn’t buy this dress. - На твоем месте я не покупала бы это платье.

В придаточных предложениях условия, вместо форм будущего времени (Future Tenses) используются формы настоящего (Present tenses), несмотря на то, что действие будущее. Главное предложение может использоваться во Future.

Например:

If I have enough money, I will get some lollipops. - Если у меня хватит денег, я куплю немного леденцов. (Рис. 5)

He will become much stronger if he does exercises every day. - Он станет намного сильнее, если будет делать упражнения каждый день.

Таким образом, еще раз обратите внимание, что после союзов придаточных времени и условия не употребляется будущее время. То есть ни после when, ни после if как наиболее распространенных союзов нет будущего времени.

Ответвление 2. О глаголах “do” и “make”

И глагол “to do”, и глагол “to make” имеют значение “делать что-то”. А вот об их разнице мы сейчас и поговорим.

Глагол “to do” может использоваться тогда, когда мы не говорим точно, о какой активности идет речь, например когда употребляются слова “something”, “nothing” и т. д.:

During that day we had nothing to do .

На протяжении того дня нам нечего было делать.

We need to do something !

Нам нужно сделать (предпринять) что-нибудь!

Когда речь идет о какой-то работе, то мы также поставим глагол “do”:

We can do the shopping together.

Мы можем заняться покупками вместе. (Рис. 6)

They did so much work yesterday.

Вчера они сделали столько работы.

Что же касается глагола “to make”, то он используется для обозначения создания, строительства, производства чего-либо:

She made a delicious soup .

Она сделала (приготовила) вкусный суп.

We made a plan and started implementing it.

Мы сделали (придумали) план и начали его воплощать.

Your sister makes such adorable dolls !

Твоя сестра делает такие очаровательные куклы!

При этом, не стоит делать довольно распространенную ошибку “make a photo”, так как правильно говорить “take a photo” (фотографировать).

And now let’s do some exercises to understand the use of the Adverbial Clauses of Time and Condition better.

А теперь давайте сделаем упражнение, чтобы лучше понять особенности использования придаточных предложений времени и условия.

Please, fill the gaps with the necessary form of the verb in brackets

1. Please turn off the light when you ___ the room. (to leave) → leave

2. I hope I will see you before you___ . (to start) → start

3. Don’t leave until your father ___ back. (to come) → comes

4. He will stay with us after he___ London. (to leave) → leaves/has left

5. I am sure she’ll let you know as soon as she___ some news. (to get) → gets

6. If it ___ , we will stay at home. (to rain) → rains

7. What will you do if you ___ soaked? (to be) → are

8. In case you ___ the 9:30 train, there is another one at 9:55. (to miss) → miss

9. They will take a dog after they ___ a new flat. (to buy) → buy

10. When I ___ a cup of tea, I ask my Mom to make it. (to want) → want

Ответвление 3. Сокращения в английском языке

Часто бывает, что мы не можем понять смысл предложения всего из-за одного слова. Особенно трудно приходится тогда, когда перевода этого слова нет даже в словаре. Обычно «в такую ситуацию» попадают английские сокращения, появившиеся недавно, причем чаще всего сокращаются слова, используемые при переписке. Давайте рассмотрим некоторые примеры.

asap = as soon as possible = как можно скорее

b4 = before = прежде, до того как

brb = be right back = сейчас вернусь

c = see = видеть

u = you = ты

b = be = быть

IDK = I don’t know = я не знаю

SY = see you = увидимся

TNX /THX = thanks = спасибо

NP = no problem = не за что (досл.: нет проблем)

YW = you are welcome = пожалуйста

Список литературы

  1. Афанасьева О. В. Серия «Новый курс английского языка для российских школ». 5 класс. - М: Дрофа, 2008.
  2. Фомина И. Н., Фомина Л. В. Английский язык в алгоритмах. - Днепропетровск, 2007.
  3. Пахотин А. Всё о модальных глаголах и сослагательном наклонении в английском языке. - М: Издатель Карева, 2005.
  4. Дубровин М. И. Иллюстрированный путеводитель по английской грамматике. - М: «Начала-Пресс», 1992.
  1. Audio-class.ru ().
  2. Moodle.kubsu.ru ().
  3. Alleng.ru ().

Домашнее задание

Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present Simple или Future Simple (все действия относятся к будущему).

1) … I (to see) you before you … (to start)? 2) What … he (to do) when he … (to come) home? 3) Where … they (to go) if the weather … (to be) fine? 4) He … (to ring) me up when he … (to return) home. 5) If it … (to rain), we … (to stay) at home. 6) She … (to walk) home if it … (not to be) too cold. 7) I am sure he … (to come) to say good-bye to us before he … (to leave) St.Petersburg. 8) Please turn off the light when you … (to leave) the room. 9) If we … (to be) tired, we … (to stop) at a small village half-way to Moscow and … (to have) a short rest and a meal there. 10) If you … (to miss) the 10.30 train, there is another at 10.35. 11) She … (to make) all the arrangements about it before she… (to fly) there. 12) Before he … (to start) for London, he … (to spend) a day or two at a hotel not far from here. 13) Don"t go away until mother … (to come) back. 14) I … (to speak) to Mary if I … (to see) her today.

Выберите нужную форму глагола.

1. I"ll call you as soon as I ... tickets for the train.

1. to buy 2. buy 3. shall buy 4. bought

2. If the day ... hot, we shall go to the beach.

1. shall be 2. is 3. was 4. will be

3. If he ... home before Friday, he will help us to do the translation .

1. returns 2. will return 3. return 4. returned

4. Please, drive us to the airport if you ... time tomorrow morning.

1 .have 2. will have 3. shall have 4. has

5. If you ... to see all these places, you must stay for a week.

1. shall want 2. want 3. to want 4. will want

6. As soon as you ... back from your trip, call on me.

1. came 2. shall come 3. come 4. will come

7. Speak to him about it when you ... him.

1. see 2. will see 3. seen 4. sees

8. They will go for a walk before they ... to bed.

1. goes 2. will go 3. go 4. went

9. Will you wait until he ... back?

1. come 2. will come 3. comes 4. to come

10. Come to see me before you ... for the south.

1 .left 2. will leave 3. leave 4. leaves

Давайте его усложним:

We are watching a movie at the moment and Jane"s sister is her homework.

В этом предложении, помимо предыдущей грамматической основы, появилась новая - вторая.

sister is the subject

is is the predicate

Об этом предложении, помимо того, что оно сложное, мы можем сказать, что оно сложносочиненное, то есть обе его части и совершенно независимы и могут существовать отдельно друг от друга, они равноправны (рис. 2).

Рис. 2. Сложное предложение ()

Рассмотрим еще одно предложение:

I"ll show you my city as soon as you .

И снова, у нас две грамматических основы:

I is the subject

will show is the predicate в одном предложении, в то время, как

you is the subject

arrive is the predicate - во втором.

Это предложение тоже сложное, но оно сложноподчиненное, то есть одна часть зависит от другой. Смотрим:

When?--->(as soon as you arrive).

Первая часть предложения может существовать самостоятельно, вторая же без него становится бессмысленной. Независимое предложение мы называем главным, от него же мы задаем вопрос, а второе предложение - зависимое, или же придаточное. В любом придаточном предложении должен быть характерный союз. (В предложении выше это союз as soon as).

Придаточные предложения бывают нескольких типов:

определительные;

образа действия;

обстоятельственные (места, причины, цели, времени).

Именно о последнем типе мы и поговорим.

Придаточные предложения времени (when clauses) требуют союзов, определяющих временные параметры, такие как:

when - когда

after - после того, как

before - перед тем, как

till - пока

until - до того момента, как

as soon as - как только

while - в то время, как; пока; тогда как

Мы видим, что главное предложение (I"ll buy a car) используется с Future Simple, в то время как придаточное предложение (предложение с союзом (When I have money)) используется с Present Simple.

Изучите следующие примеры:

1. As soon as we off the train, I"ll see my sister. - Как только мы сойдем с поезда, я увижу свою сестру.

2. After I pass my exams , I"ll have my holidays. - После того как я сдам экзамены, у меня начнутся каникулы.

Open the to make the sentences complete. Pay attention that all the sentences refer to future.

1. Will I see you before you (start)?

2. What (you do) when you come home?

3. He will ring me up when he (return) home.

4. I"m sure, he (come) to say goodbye to us, before he leaves to Saint-Petersburg.

5. Please, turn off the light when you (leave) the room.

6. all the arrangements about it before she flies there.

7. Before he starts for London, (he spend) a day or two at the not far from here.

8. Don"t go away until mother (come) here.

Ответ: 1. start 2. will you do 3. returns 4. will come 5. leave 6. will make 7. will spend 8. comes.

Список литературы

  1. Афанасьева О.В., Михеева И.В. Английский язык. 9 класс. - М.: Дрофа, 2008.
  2. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В. Английский язык. - М.: Просвещение, 2011.
  3. Биболетова М.З., Трубанева Н.Н. Английский язык. 9 класс. - М.: Титул, 2008.

Домашнее задание

  1. Раскройте скобки в следующих предложениях:
    When the rain (stop), we (go) out.
    I (send) you a postcard when I (be) on holiday.
    Before you (leave), you must visit the gallery.
    Wait here until I (come) back.
    When I (go) shopping, I (buy) some food.
    When I (see) Tom tomorrow, I (invite) him to our party.
    Before you (leave), don"t forget to shut the window.
    I (phone) you as soon as I (arrive) in London.
  1. Вставьте необходимые по смыслу союзы в пропусках:
    as soon as, before, after, until, when
    Call me ________ you finish your homework.
    Jane will buy everything______we take off, don"t worry.
    I"ll tell John everything______I meet him.
    They will go home______the party is over.
    We will not start dinner_____Jack arrives.
  1. Переведите следующие предложения:
    Когда я буду в Париже, я навещу свою тетю.
    Как только я попаду домой, я лягу спать.
    Она никуда не пойдет, пока они не скажут правду.
    Мы зайдем в библиотеку перед тем, как мы уедем в отпуск.
    Анна прочтет документы после того, как выздоровеет.
  1. Интернет-портал E -grammar.org ().
  2. Интернет-портал Englishlessonsbrighton.co.uk ().
  3. Интернет-портал Egeacademy.com ().
when, as, while, before, after, since, till/until, whenever, as long as, by the time, as soon as, the moment that, no sooner… than, hardly… when, once, immediately, the 1st/last/next time .

Запятая выделяет придаточные времени в начале предложения.

Whenever he is in town, he visits us – Когда бы он ни был в городе, он заезжает к нам

You can keep those CDs for as long as you like – Можешь подержать эти CD у себя

His head had no sooner touched the pillow than he fell asleep - Не успела его голова коснуться подушки, как он заснул

Hardly had I lit a cigarette as the wind blew it out of my hands - Не успел я зажечь сигарету , как ветром её выбило у меня из рук

Временное согласование

Временные придаточные следуют правилам согласования времён в английском языке . Настоящее или будущее время основного подпредложения требует настоящего времени в придаточном. Прошедшее время основного подпредложения требует также прошедшего во временном.

She takes off her shoes the moment that she gets home – Она снимает туфли , как только заходит домой

I’ll call you as soon I get to my hotel – Я позвоню тебе сразу по приходу в отель

They’ll go home when the film is over – Они пойдут домой после просмотра фильма

When he calls, I’ll give him the message – Когда он позвонит , я передам ему сообщение

Turn off the lights before you leave – Перед уходом гасите свет

He took a shower after he had finished painting the room – Докрасив комнату , он принял душ

They had reserved a table before they went to the restaurant – Перед походом в ресторан они заказали столик

He jumped out of bed the moment he woke up – Он выпрыгнул из постели , как только проснулся

Временные союзы

  • when — когда

We’ ll order some pizzas when our friends get here – Мы закажем пиццы, когда к нам присоединятся друзья

When сочетается с will/ would как вопросительное слово.

I’m not sure when his next book will be published – Не знаю , когда выйдет его следующая книга

  • till/until – до

You must stay in the office till you finish / have finished the report – Останьтесь в офисе , пока не закончите отчёт

  • by the time – к тому времени как

I’ll have set the table by the time you come home – Я накрою стол к твоему возвращению

  • as/while – пока

We learnt several interesting facts as we were listening to the lecture – Слушая лекцию, мы узнали несколько интересных фактов

English Joke

Ted had a habit of dropping in at the house next door on baking day, for the woman of that house had a deft way in the making of cookies, and Ted had no hesitation in enjoying her hospitality, even to the extent of asking for cookies if they were not promptly forthcoming.

When the boy’s father learned of this, he gave Ted a lecture and a strict order never to ask for cookies at the neighbor’s kitchen. So, when a few days later the father saw his son munching a cookie as he came away from the next house, he spoke sternly:

«Have you been begging cookies again?»

«Oh, no, I didn’t beg any,» Ted answered cheerfully. «I just said, this house smells as if it was full of cookies. But what’s that to me?»

Придаточные обстоятельственные предложения времени (Adverbial Clauses of Time )
Придаточные предложения времени отвечают на вопросы when - когда? since when - с каких пор? how long - как долго? till what time? till when? - до каких пор? Обстоятельственные предложения времени вводятся союзами и союзными словами when – когда; whenever - всякий раз когда; while - в то время как, пока, когда; as - когда, в то время как, по мере того как; after - после того как; before - до того как; till, until - пока, до тех пор пока…не; as soon as - как только; as long as - пока; since - с тех пор как; by the time (that) - к тому времени когда и др.:
When they reached the village, Jane got out of the taxi and looked about her. - Когда они добрались до деревни, Джейн вышла из такси и огляделась.
While there’s life, there’s hope. - Пока есть жизнь, есть надежда.
I won’t leave until you come. - Я не уйду, пока ты не придешь.

Отличительное чертой английских придаточных обстоятельственных предложений времени по сравнению с русскими является то, что глагол-сказуемое в этих предложениях употребляется со значением будущего времени в форме настоящего времени (Present Indefinite или Present Perfect ). Так, в придаточных обстоятельственных предложениях времени, начинающихся союзами when, whenever, till, until, as soon as, as, after, as long as, by the time, before, directly (как только), глагол в форме будущего времени не употребляется. Для выражения значения будущего времени в этих придаточных предложениях употребляются формы Present Indefinite (вместо Future Indefinite ), Present Perfect (вместо Future Perfect ), Present Continuous (вместо Future Continuous ) и прошедшие времена (вместо Future in the Past ):
Your room will be ready when you come back. - Ваша комната будет готова, когда вы вернетесь .
My friend will help you when you reach the city. - Мой друг поможет вам, когда вы приедете в город.
They move away onto the grass and stand waiting until it has gone . - Они сходят с дороги на траву и ждут, пока он (грузовик) не проедет .

В придаточных обстоятельственных предложениях времени, начинающихся союзами after и when , глагол-сказуемое употребляется в Past Perfect , если требуется подчеркнуть, что действие, выраженное глаголом в придаточном предложении, произошло в прошлом раньше действия, выраженного сказуемым главного предложения:
The article was translated after all the new words had been looked up in the dictionary. - Статья была переведена после того , как все новые слова были найдены в словаре.

Если выражается простая последовательность действий, происходящих одно за другим, то как в придаточном, так и в главном предложении употребляется Past Indefinite :
After he retired to his study, she knocked softly on the door and opened it. - После того как он ушел в свой кабинет, она тихонько посту чала в дверь и открыла ее.

В придаточном обстоятельственном предложении времени, начинающемся союзом before , глагол-сказуемое употребляется в Past Indefinite , а в главном предложении глагол-сказуемое употребляется в Past Perfect , если требуется подчеркнуть, что действие, выраженное глаголом главного предложения, предшествовало действию, выраженному глаголом придаточного предложения:
He had made many experiments before he published the results of his work. - Он провел много опытов, прежде чем опубликовал результатысвоей работы.

Если выражается простая последовательность действий, происходящих одно за другим, то в главном предложении, так же как и в придаточном предложении, употребляется Past Indefinite :
Michael hurried after him, but Baird was gone before he reached the club. - Майкл поспешил за ним, но Берд исчез , прежде чем он дошел до клуба.

Придаточные обстоятельственные предложения образа действия и сравнения (Adverbial Clauses of Manner and Comparison)

Обстоятельственные предложения образа действия отвечают на вопрос how - как? каким образом? и присоединяются к главному предложению союзами as - как; as if, as though - как будто, (так) как если бы и союзным наречием how – (так) как; а также союзом that – что:
You ought to write as he does.- Вам следует писать так, как он пишет.
He played so well, that everybody admired him. - Он играл так хорошо, что все им восхищались.
Eric sat down in the nearest chair as if he were collapsing from fatigue. - Эрик опустился на ближайший стул, как будто усталость сломила его.
There were thousands like himself whom the war would blot out as though they had never been born. - Были тысячи таких, как он, которых война сотрет с лица земли, как если бы они никогда не были рождены.

Придаточные сравнения вводятся союзами as – как; than - чем; as… as - так (такой) же... как; not so… as - не так (такой)… как; союзным словом the… the – чем… тем:
The air is not so cold now as it was in the early morning. - Сейчас воздух не такой холодный, как (он был) рано утром.
A man is as old as he feels and the woman is as old as she looks. - Мужчине столько лет, на сколько он себя чувствует, а женщине – на сколько она выглядит.
The book is not so interesting as you think. - Книга не такая интересная, как вы думаете.
The sooner we walk, the sooner we get there. - Чем раньше мы пойдем, тем раньше мы туда доберемся.

При двойных союзах as… as иnot so… as первая часть союза входит в состав главного предложения, а вторая часть – в состав придаточного. Исключением из этого общего для всех двойных союзов правила является союз as if (as though) : первое входит в состав придаточного предложения, а второе – в состав главного предложения.
Еще одной особенностью придаточных образа действия и сравнения является то, что после союза as if (as though) глагол в придаточном предложении стоит в сослагательном наклонении (Past Subjunctive или Perfect Subjunctive ):
She looked as if she were angry. - Она выглядела так, как будто она была сердита.
She looked as if she had been ill - Она выглядела так, как будто она была больна.
Her lips moved soundlessly, as though she were rehearsing. - Ее губы беззвучно двигались, словно она репетировала про cебя.



Последние материалы раздела:

Математические, статистические и инструментальные методы в экономике: Ключ к анализу и прогнозированию
Математические, статистические и инструментальные методы в экономике: Ключ к анализу и прогнозированию

В современном мире, где экономика становится все более сложной и взаимосвязанной, невозможно переоценить роль аналитических инструментов в...

SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение
SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение

Все газы явл. парами какого-либо вещества, поэтому принципиальной разницы между понятиями газ и пар нет. Водяной пар явл. реальным газом и широко...

Программа и учебные пособия для воскресных школ А тех, кто вокруг, не судить за грехи
Программа и учебные пособия для воскресных школ А тех, кто вокруг, не судить за грехи

Учебно-методический комплект "Вертоград" включает Конспекты учителя, Рабочие Тетради и Сборники тестов по следующим предметам:1. ХРАМОВЕДЕНИЕ...