Приключения с маугли и героями одноименной сказки.

по мотивам книги Р.Киплинга

Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

Действующие лица:

МАУГЛИ
ЭРИКА
АКЕЛЛА
РАКША
БАГИРА
БАЛУ
ШЕРХАН
ТАБАКИ
КОРОЛЬ ЛУИ
ОБЕЗЬЯНКА ЧИТА
БАНДЕРЛОГИ
ВОЛКИ
МАТЬ (голос за сценой)

1
На сцене Маугли, юноша лет 12–13, и девочка Эрика, того же возраста.

Эрика. Маугли, ты уже несколько лет живешь в нашей деревне…
Маугли. Да, и я часто вспоминаю о джунглях и моих братьях.
Эрика. Ты хочешь вернуться к ним? Ты совсем не рассказывал о том, как жил с ними.
Маугли. Тебе интересно?
Эрика. Конечно, очень.
Маугли. Смотри. У каждого человека есть дерево.
Эрика. Какое дерево?
Маугли. Которое знает про тебя все.
Эрика. Как интересно!
Маугли. Вот, смотри.
Эрика. Какое огромное! И это дерево знает о тебе все?
Маугли. Да. И оно может рассказать.
Эрика. Как?
Маугли. Прикоснись к нему.

Эрика касается дерева. Стробоскоп. Переход сцены. Маугли и Эрика исчезают. Появляются волки, среди них Маугли. Танцевально-пластическая композиция.

Сцена 2
Совет волков. Волки решают, что делать с Маугли. Акелла, вожак стаи, и Ракша, сильная волчица, разговаривают.

Ракша. Он уже вырос.
Акелла. Да, нужно, чтобы стая решила, что с ним делать.
Ракша. Мы вскормили его. Он нам как сын и брат.
Акелла. Но останется ли волк в стае, решает только общий совет. (Обращается к волкам.) Смотрите хорошенько, волки. Смотрите на этого детеныша.
Волк 1. Он не волк, чего на него смотреть.
Волк 3. Но кусается, как настоящий волчок.
Акелла. Вы должны решить - примете вы Маугли как брата или он покинет нашу стаю.
Волк 4. А что говорит закон, Акелла?
Акелла. По закону джунглей, если двое скажут в его защиту - он принимается в стаю.
Волк 1. Какой нам с него прок? У него нет ни шерсти, ни когтей.
Волк 3. Но зато он бегает быстрее, чем ты.
Волк 1. Он меня постоянно задирает и обзывается. Я - против.
Волк 2. Чует мой нос - от него можно ждать одних только бед. Я тоже против него.

Забегает шакал Табаки.

Акелла. Тебе здесь не место, Табаки.
Табаки. А сюда идет Шерхан. Сюда идет Шерхан.
Волк 1. Что он здесь забыл?
Волк 2. Он далеко?
Табаки. Вы не волнуйтесь. Только не волнуйтесь. А может быть, у вас есть что-нибудь поесть?
Акелла. Тебе не место среди честных волков.
Табаки. Честных или нечестных, кто вас разберет.

Входит тигр Шерхан.

Шерхан. Я совершенно случайно проходил мимо. У вас сейчас общий совет стаи?
Акелла. Ты все равно не имеешь права голоса.
Шерхан. Я тоже живу в джунглях.
Акелла. Это дело волков. Маугли, иди сюда.
Шерхан. Я уйду сразу же, как только заберу свое.
Акелла. Этот детеныш мой.
Шерхан. Ты заблуждаешься. Он принадлежит стае. Отдайте его мне, и мы закончим с этим раз и навсегда.
Волк 1. Акелла, отдай щенка.
Волк 2. Шерхан намного сильнее нас.
Волк 3. Он не даст нам спокойно охотиться.
Шерхан. Так-так, слышу, твой народ стал роптать, Акелла? Все прекрасно понимают, что человеку не место в джунглях; когда он вырастет, то ваша же доброта обернется против вас. Ни один человек еще не был братом волку. Я больше не буду просить.
Акелла. Тебе придется сразиться со мной.
Шерхан. Ты же слаб, Акелла. Твой укус для меня как укус комара.

Шерхан наступает на Акеллу.

Сцена 3
Выходит медведь Балу.

Балу. Зато у него есть хорошие друзья.
Шерхан. Целая гора мяса сама идет ко мне на обед?
Балу. Тише-тише, кисонька, а то придется твой хвост завязать бантиком.
Волки. Балу, Балу!
Балу. Маленькие мои! Этот тигренок вас обижает?
Шерхан. Сам ты тигренок. Я Шерхан! Вы пожалеете. Я вернусь снова. В следующий раз я заберу его, и вы мне не помешаете.

Шерхан уходит.

Балу. Разговор был про Маугли? Вы хотите отдать его Шерхану? Сколько раз я вам говорил: «Волки своих не сдают».
Волки. Но Шерхан сильнее нас.
Балу. Маугли, иди сюда. Ты сегодня вытаскивал занозы из их лап?
Маугли. Я каждый день вытаскиваю у них занозы. Они постоянно бегают по колючкам. Я им говорю, чтобы они не бегали, а они бегают.
Балу. Вот. И после этого вы хотите отдать его Шерхану?
Волки. Нет.
Балу. Так он может остаться в стае?
Волки. Да. Пусть остается.
Маугли. Балу, Балу, мы сегодня пойдем за медом?
Волки. Мы только и делаем, что ходим за медом. Он умеет лазить по деревьям, а мы нет.
Балу. Мы пойдем и за медом, и охотиться, где вы тоже сможете побегать.
Волки. Ура! Ура!
Балу. Ракша, Акелла, эти молодые волки чуть не отдали своего брата на съедение Шерхану.
Акелла. Твои уроки никак не пойдут им на пользу.
Балу. Ну-ка, все сели. Повторим главный урок. Все звери в джунглях кто?
Маугли. Братья.
Волки. Да, братья.
Балу. Когда вы видите незнакомца, какие слова нужно произнести?
Маугли. Я - Маугли! Волк из стаи Вольного Племени. Пойдем за медом!
Балу. Конечно, пойдем. А дальше какие слова?
Маугли. Волки - мои братья! Акелла - мой вожак, и слова его - закон!
Балу. А что вы знаете про Шерхана?
Волк 1. Я знаю, он хромает на одну лапу.
Волк 2. У него усы длинные, и он их не бреет.
Волк 3. У него хвост, как колбаса.
Балу. Нет. Нет, все не то.
Маугли. Он навсегда наш враг. Он нарушитель всех законов джунглей. Мы всегда должны опасаться его.
Балу. Я тебя обожаю. Самый сообразительный ученик.
Маугли. Так мы пойдем за медом?
Балу. Я же вам обещал - значит, пойдем. Сейчас только повторим домашнее задание. Все построились.

Под повторяют упражнения, похожие на тренировку. Потом убегают за медом.

Сцена 4
Выходит Багира. Маугли забегает снова.

Маугли. О! Привет, Багира.
Багира. Вы опять собрались за медом?
Маугли. Да, Балу и братья уже убежали, а я забыл свою палку.
Багира. Сегодня здесь был Шерхан?
Маугли. Да, но волки оставили меня в стае.
Багира. Ты уже подрос и я хочу тебе кое-что рассказать, Маугли.
Маугли. Может быть, в другой раз? Там меня ждет Балу.
Багира. С ним ничего не случится. Это важно.
Маугли. Ну хорошо.
Багира. Это было давно. Люди из деревни, что находится на краю джунглей, нашли двух диких котят и принесли в свою стаю. Жители к ним хорошо относились. Кормили, поили и не обижали. Котята росли рядом, и хотя их шкуры были разного цвета, они были как брат и сестра. Прошло несколько лет. И однажды эти маленькие котята - а они уже стали взрослыми тигром и пантерой - сломали клетки, в которых их держали, и убежали в джунгли. Джунгли были их родным домом, и они убежали домой.
Маугли. Этот тигр был Шерхан, а пантера - это ты?
Багира. Да. Мы были братом и сестрой, но потом…
Маугли. Балу мне говорил, что Шерхан нарушил главный закон джунглей.
Багира. Да. Так оно и было. Он нарушил главный закон джунглей - он убил человека.
Маугли. И с тех пор он хочет убить и меня?
Багира. Шерхан не оставит тебя в покое.
Маугли. Я его не боюсь.
Багира. Маугли, я спасла тебя, когда нашла совсем маленьким, и привела сюда. Я несу ответственность за твою жизнь.
Маугли. Я уже большой. Не нужно меня опекать.
Багира. Я хочу кое-что тебе показать. Нам с тобой нужно немного прогуляться.

Затемнение. Багира приводит Маугли в деревню, где они видят людей. Багира и Маугли наблюдают за ними.

Маугли. Ты привела меня к людям?
Багира. Ты будешь защищен, если останешься здесь жить.
Маугли. Но как же Акелла, Балу, мои братья?
Багира. Не беспокойся о них, они все поймут.

Выходит Балу.

Балу. Так вот вы где. Обыскался. Весь лес прочесал. А они здесь.
Маугли. Балу…
Балу. Знаю, знаю, Маугли. Это хорошо, что Багира тебе все рассказала, но у тебя есть выбор.
Маугли. Есть?
Балу. Конечно.
Маугли. Я могу остаться в стае?

Крики. На сцену выбегают бандерлоги хватают Маугли.

Маугли. Багира! Балу!
Багира. Чертовы бандерлоги!
Балу. Я одного поймал.
Багира. Что толку от одного. Их тут сотни. Они уносят Маугли. Балу! Держи их!

За этой сценой наблюдал Табаки и увидел, как бандерлоги утащили Маугли.

Сцена 5
Маугли сидит связанный. Вокруг скачут бандерлоги. Поют песню.

Бандерлоги.
Мы велики! Да! Мы могучи! Да!
Мы бандерлоги! На-всег-да!
Кто самый сильный? Бандерлог!
Кто самый смелый? Бандерлог!
Кто всех умней? Бандерлог!
Потому что он кто? Бандерлог!

Как на рынке, начинают продавать Маугли.

Обезьяна 1. Кому Маугли свежепойманный?
Обезьяна 2. Не спи, налетай, рты не разевай!
Маугли. Отпустите меня!
Обезьяна 1. Сиди смирно.
Маугли. Еще раз тронешь меня…
Обезьяна 1. И что?
Обезьяна 2. Смотри, какой вьюн. Сейчас убежит.
Обезьяна 3. Убежит - ему же хуже.
Маугли. Мои друзья меня найдут.
Обезьяна 1 (передразнивает). Мои друзья меня найдут.
Маугли. И…
Обезьяна 2 (передразнивает). И…
Обезьяна 3. У него совсем нет волос.
Обезьяна 1. Совсем нет волос.
Обезьяна 2. А кожа гладкая и шелковистая.
Обезьяна 1. Как попка.
Обезьяна 2. Сама ты попка.
Обезьяна 3. А ты чего меня толкаешь?
Обезьяна 1. А ну, отошли. Это я его нашла - это моя добыча.
Маугли. Помогите!
Обезьяна 2. Никто тебя здесь не услышит.
Обезьяна 3. Тут такая дыра!
Маугли. Интересно, какой балбес додумался здесь поселиться?
Обезьяна 1. Это мы.
Обезьяна 2. Это я додумалась.
Обезьяна 3. Это наш дом. Поэтому сиди тихо.
Обезьяна 1. А ну-ка дай яблоко.
Обезьяна 2. Они мелкие.
Обезьяна 3. И кислые. А ну-ка дай еще, я не распробовала.
Обезьяна 1. А я нашла орех.
Обезьяна 2. Это мой орех - я его потеряла.
Обезьяна 3. Отдай-отдай.

Дерутся, ругаются.

Маугли. Да тихо вы, голова от вас уже болит.
Обезьяна 1 (объявляет). Король бандерлогов - Его Величество Король Луи первый, единственный и неповторимый.

Выходит король бандерлогов - Король Луи.

Маугли. Мы с тобой одной крови! Я - Маугли-волк из стаи Вольного Племени. Волки - мои братья, Акелла - мой вожак, и слова его - закон!
Король Луи. Вот. Вот вы слышали. Сразу видно - образование. А вы только и знаете, что орать с утра до ночи.
Маугли. Я сказал слова приветствия. Вы должны меня отпустить.
Король Луи. Маугли, мы тебя сюда притащили, чтобы сразу же отпустить? Тащили через все джунгли, а потом ты говоришь какие-то слова…
Маугли. Это не какие-то слова!
Король Луи. Да, да, знаю. Они особенные. Они прямо волшебные.
Маугли. Мы с тобой одной крови!
Король Луи. Вот именно. Вот именно, вот об этом я хотел с тобой поговорить. Ты знаешь, кто мы?
Маугли. Конечно, знаю. Вы - бандерлоги.
Король Луи. А кто такие бандерлоги?
Маугли. Вы как обезьяны, только хуже.
Король Луи. Правильно. Правильно. А почему?
Маугли. Потому что вы не чтите законов джунглей.
Король Луи. Вот. Вот. А ты мне тут словами своими зубы заговариваешь. Мы хотим уважать закон джунглей. Мы с тобой одной крови, но, Маугли, нас никто не уважает.
Маугли. Потому что вы кидаете в других животных палками.
Король Луи. Нет, вы только послушайте. Палками кидаем. А чем же нам тогда еще кидать? Камнями?
Маугли. Камнями вы тоже кидаете.
Король Луи. Все правильно, но такова наша природа. Мы деремся, ругаемся, кричим, кидаемся палками и камнями, обзываемся и делаем, что хотим. Потому что:
Мы велики! Да!
Мы могучи! Да!
Мы бандерлоги!
На-всег-да!
Кто самый сильный?
Бандерлог!
Кто самый смелый?
Бандерлог!
Кто всех умней?
Бандерлог!
Потому что он кто?
Бандерлог!
Маугли. Я все равно от вас убегу.

Показательное выступление бандерлогов. Концерт бандерлогов.

Король Луи (поет).
Какую бы ни выбрал
Из тысячи дорог,
Куда бы ни пошел -
Всегда один итог.
И в этих диких джунглях
Один ты выжить мог,
Но на дороге тебя встретил
Могучий бандерлог.

Ту би ду, тебя найду.
Тебя найду, по следу пойду.
Ту би ду, на твою беду
Тебя найду и обратно приведу.

Сопротивляться больно.
Бессмысленно совсем
От нас бежать, ведь здесь вокруг
Заведуем мы всем.
Ты вот сидишь и думаешь:
«Ну, кто бы мне помог?»
А лишь один спаситель твой -
Великий бандерлог.

Ту би ду, тебя найду.
Тебя найду, по следу пойду.
Ту би ду, на твою беду
Тебя найду и обратно приведу.
Маугли. Я думал-думал и, наконец, все понял. Вы неправильные бандерлоги.
Бандерлоги. Что?
Маугли. Может, вы меня отпустите? Мне домой бы…
Король Луи. Да, концерт немного затянулся. Нужно обсудить самое важное. Зачем ты здесь…
Маугли. Да, зачем?
Король Луи. Все очень просто. Ты нам нужен, чтобы мы стали властелинами Джунглей.
Маугли. Это как это?
Король Луи. Маугли, ты обладаешь большой силой. Никто из зверей не может вынести взгляда человека. Мы вместе захватим эти джунгли. У тебя - сила взгляда, перед которой преклонятся все звери, а у меня - тысячи бандерлогов. Мы будем править вместе. Ты и я. Два короля джунглей. Король Луи и Король Маугли.
Маугли. Все понятно - развязывайте.
Обезьяна 1. Не положено.
Маугли. Вот вы вредные.
Обезьяна 2. Это мы раньше вредные были, потому что у нас Маугли не было, а теперь есть.
Маугли. Да не хочу я быть никаким королем.
Король Луи. Как это не хочу? Скажи лучше - не умею?
Маугли. Не умею быть королем.
Король Луи. Вот. Не умеешь - научим, а не хочешь - заставим. Запереть его в клетку, пусть посидит пока. Подумает.

Все уходят.

Сцена 6
Волки на охоте

Акелла. Какие вести, Ракша?
Ракша. Дичи нет даже у Змеиного болота.
Акелла. Терпите, волки.
Волк 3. Мы не дождемся этого. Скоро все умрем от голода.
Волк 2. Шерхан поймал молодую лань.
Волк 1. Надо идти к Шерхану.
Ракша. Мы не будем есть его еду.
Волк 4. Мы же есть хотим, Ракша.
Акелла. Пища врага запретна, а кто нарушит закон будет убит на Скале совета. За мной, волки.

Все волки убегают в одну сторону. Волк 1 и Волк 2 в другую.
Волк 1. Надо идти к Шерхану.

Затемнение.
Сцена 7
Логово Шерхана.

Шерхан. Так ты говоришь, что Маугли у бандерлогов?
Табаки. Да, мой повелитель.
Шерхан. Хорошая работа.
Табаки. Да, мой повелитель.
Шерхан. Ну что же, нужно к ним наведаться в гости.
Табаки. Да, мой повелитель.
Шерхан. Да что ты заладил? Да, мой повелитель… Да, мой повелитель… Ты узнал, где они его держат?
Табаки. Да, мой повелитель. В старом городе.
Шерхан. Это хорошо. Столько лет я хочу забрать его! Что ты так смотришь?
Табаки. Вы обещали много мяса.
Шерхан. Много мяса?
Табаки. Да, за хорошую новость вы обещали много-много мяса.
Шерхан. Ну так говори хорошую новость.
Табаки. Но, мой повелитель… Я уже сказал вам.
Шерхан. Какую?
Табаки. Что Маугли у бандерлогов.
Шерхан. И это хорошая новость? Ты называешь это хорошей новостью? Что мне делать с этой хорошей новостью?
Табаки. Не знаю.
Шерхан. С хорошей новостью делать ничего не надо. Она сама по себе хорошая новость. А с этой новостью что? Это надо идти через все джунгли к бандерлогам. Пробираться через заросли. Я буду весь в колючках. Потом забирать у них Маугли, а они его так просто не отдадут. Нужно будет с ними драться. Я буду весь ободран, в крови. Потом еще тебя тащить обратно…
Табаки. А зачем обратно?
Шерхан. А как ты хотел? Не оставлю же я тебя там…
Табаки. А можно я с вами не пойду?
Шерхан. Нет, нельзя. Вот видишь: а ты говоришь, хорошая новость. Ничего хорошего. Ладно, так и быть, покормлю тебя. Сегодня все кости твои.
Табаки. Ура! Все кости мои! Все кости мои!

Сцена 8
Маугли у бандерлогов. Все спят. Он пытается выбраться из клетки.

Маугли. Чего же это мне так не везет? Попасть к бандерлогам! И как теперь отсюда выбраться?

К нему сзади подкрадывается Обезьянка Чита.

Обезьянка Чита. Никак не выберешься?
Маугли. Ты зачем пришла? Поглазеть на меня?
Обезьянка Чита. Больно надо! А может, и поглазеть. А ты прикольный.
Маугли. Что я вам сделал?
Обезьянка Чита. Не пытайся выбраться. Замок крепкий. Бесполезно.
Маугли. Мои друзья меня освободят.
Обезьянка Чита. Ты уже это говорил. Еще вчера. Ты не подумай. Я бы тебя отпустила. Наверное.
Маугли. Да не хочу я быть королем.
Обезьянка Чита. Почему? Это же здорово! Ничего делать не надо. На охоту ходить не надо. Мяса ешь, сколько хочешь. Хочешь - устриц, хочешь - бананов, хочешь - орехов, меда, хочешь - чего хочешь.
Маугли. Я привык сам добывать себе пропитание.
Обезьянка Чита. Да ты зануда.
Маугли. А ты макака.
Обезьянка Чита. Сам ты макака, я - бандерлог.
Маугли. А у тебя имя есть?
Обезьянка Чита. Чита.
Маугли. Чита, мне нужно выбраться - меня ищет Шерхан.
Обезьянка Чита. Становись королем джунглей - и про Шерхана сможешь забыть.

Вбегает Шерхан.

Шерхан. Про меня забыть не получится.
Маугли (Чите). Беги, он опасен.

Шерхан хватает Читу. Чита кричит. Выбегают бандерлоги.

Король Луи. Отпусти ее!
Шерхан. Мне нужен Маугли. Мы можем поменяться. Вы кое-что мне, я кое-что вам.
Король Луи. Отпусти ее и я позволю тебе уйти!
Шерхан. Король Луи, это просто смешно. Я столько лет гоняюсь за ним, что имею право забрать его без всякого разрешения, а облезлая макака ставит мне условия?!
Король Луи. Взять его! Вперед!

Бандерлоги бросаются на Шерхана, хватают его. Выбегает Багира.

Багира. Стойте! Он мой!

Бандерлоги отходят в сторону.

Багира. Столько лет я ждала, чтобы расквитаться с тобой.
Шерхан. Багира, Багирушка - ты так прекрасно выглядишь! Повзрослела. Расцвела. Это моя сестренка. Правда, классная?
Багира. Замолчи! Сегодня ты заплатишь за все.
Шерхан. Ах, этот огонь в глазах! Эта страсть! Настоящая пантера. Я всегда был рядом, всегда защищал и охранял тебя. А ты? Багира, переходи на мою сторону. Пока не поздно.
Багира. Ты всегда думал только о себе. Я смотрела на тебя как на пример. Старший брат. Я всегда думала: какой ты сильный, смелый, отважный! А ты…
Шерхан. А что я? Что я?
Багира. Ты нарушил главный закон джунглей - ты убил человека.

Багира бросается на Шерхана. Они дерутся. В самый пик битвы Чита кричит.

Обезьянка Чита. Маугли!
Король Луи. Он убежал! Бандерлоги, не упустите его.

Бандерлоги убегают за Маугли.

Шерхан. Багира, извини. У меня образовалось крайне срочное дело. Мы с тобой можем встретиться позже. И помни - я тебя люблю, сестренка!

Все убегают.

Сцена 9
Маугли сидит один. К нему подходят Багира и Балу.

Маугли. Багира, они чуть меня не растерзали!
Багира. Хорошо, что ты сумел убежать. Мы бежали с Балу за тобой. Но этот увалень такой медлительный!..
Балу. Да никакой я не медлительный. Чего начали драться раньше времени? Не могли немного подождать? Я бы им задал.
Багира. Они бы тебя разорвали на сотню маленьких медвежат.
Балу. Это еще нужно посмотреть, на сотню или… на две…
Маугли. Они хотели, чтобы я стал королем джунглей.
Балу. Король Луи совсем сбрендил.
Маугли. Он сказал, что мой взгляд не может вынести ни одно животное.
Балу. Он прав - это так и есть. У тебя же взгляд человека!
Маугли. Они хотели с помощью меня захватить джунгли.
Багира. Маугли, тебе нужно уходить к людям. Сегодня Шерхан говорил с волками.

Затемнение.

Волк 1. Табаки привел нас к тебе.
Волк 2. Он сказал, что ты дашь нам мяса.
Шерхан. Да, я хотел это сделать, но передумал. Пока Акелла будет вожаком стаи, вы не получите ни куска.
Табаки. Акеллу нужно убить. Убейте Акеллу, и дичь ваша.
Волк 1. Но Акелла - вожак по закону.
Волк 2. Другого вожака быть не может.
Шерхан. Боитесь? Тогда убирайтесь прочь, волки!
Табаки. Каждый волк может занять место Акеллы. Нужно только захотеть. Вот, например, ты - сильный волк. Очень сильный и умный. Стань вожаком!
Волк 1. Я - вожаком?
Табаки. Конечно, почему бы и нет. Все по закону.
Волк 1. Для этого придется драться с Акеллой.
Волк 2. А Акелла очень силен.
Табаки. Акелла голоден, а ты поешь - и станешь сильнее него.
Шерхан. Табаки, что ты их упрашиваешь?!
Волк 1. Хорошо, я согласен. Дай мне есть.
Шерхан. Так мы договорились? Стая не будет защищать человеческого детеныша? Я убью его.
Волк 2. Но волки не могут предать брата.
Шерхан. Он - человек и не брат волку.
Табаки. Решайте, волки. Вы получите мясо. Свежая дичь. Молодой олень. Какой запах! Аж слюнки текут.
Волк 1. Хорошо. Стая выдаст его тебе. Дай нам есть!
Шерхан. Ешьте!

Свет. Снова Маугли, Багира и Балу.

Маугли. Так все и было?
Багира. Да.
Маугли. Волки сдадут меня из-за куска мяса!..
Балу. Маугли, не обвиняй их. Они не ведают, что творят, к сожалению.
Маугли. Багира, расскажи мне про Шерхана. Ты росла вместе с ним. Ты все про него знаешь.
Багира. Что тебе рассказать?
Маугли. Расскажи, чего боится Шерхан?
Балу. Шерхан не боится ничего - он отмороженный.
Багира. Странное чувство. С одной стороны, я хочу его уничтожить, а с другой - я испытываю гордость, что у меня есть такой бесстрашный брат.
Балу. Он не бесстрашный. Он - отмороженный.
Багира. Ты знаешь, что Шерхан хромает на одну лапу?
Маугли. Да, я видел.
Багира. Он опалил ее красным цветком.
Маугли. Красным цветком?
Багира. Да, и с тех пор боится его.
Маугли. А где мне раздобыть красный цветок?
Багира. Люди выращивают его около своих жилищ.
Балу. Но, Маугли, это самое страшное, что есть на свете. Красный цветок может съесть все живое.
Маугли. Я пойду в людскую стаю, раздобуду этот красный цветок и буду биться с Шерханом!
Балу. Нет, Маугли, не нужно!
Маугли. Отпусти!

Маугли убегает.

Балу. Послушай, Багира, а Маугли уже вырос. Он ничего не боится.
Багира. Нет. Он еще боится людей, но ему нужно вернуться в людскую стаю и построить там логово. Жить со своим народом и по своим законам, а мы с тобой пойдем за ним, потому что ему в любой момент может понадобиться наша помощь. Давай шевелись, Балу!

Уходят за Маугли.

Сцена 10
На сцену выходит Эрика, девушка из деревни. Маугли подкрадывается к ней.

Эрика. Ой, ты кто? Ты пришел из джунглей? А как тебя зовут? Меня зовут Эрика. А тебя? Я - Эрика. Ты не умеешь говорить? Я - Эрика.
Маугли. Эрика.
Эрика. А ты?
Маугли. А ты?
Эрика. Нет, как тебя зовут?
Маугли. Зовут, зовут.
Эрика. Я - Эрика.
Маугли. Я - Эрика.
Эрика. Какой смешной!
Маугли. Маугли.
Эрика. Тебя зовут Маугли?
Маугли. Маугли.
Эрика. Маугли, ты, наверное, голодный? Давай я тебя покормлю.
Маугли. Давай.
Эрика. Ты быстро учишься.
Маугли. Быстро. Давай быстро.
Эрика. Вот смотри, садись здесь.
Маугли. Садись. Давай быстро садись.
Эрика. Вот это лепешка. Она вкусная.
Маугли. Лепешка, лепешка. Давай быстро садись лепешка.
Эрика. Вкусно?
Маугли. Вкусно? Лепешка.
Эрика. Лепешка вкусная?
Маугли. Вкусная. Давай быстро садись вкусная лепешка.
Эрика. Сейчас я подогрею похлебку. Нужно разжечь костер.

Маугли наблюдает за ней. Как только она зажигает огонь, отскакивает.

Эрика. Не бойся.
Маугли. Бойся, бойся.
Эрика. Это огонь. Ты никогда не видел огня? Подойди поближе. Зачем ты его трогаешь? Ты обожжешься.
Мать (из-за кулис). Эрика, иди сюда.
Эрика. Сейчас, мама. Маугли, подожди меня, я сейчас приду. (Убегает)

Маугли хватает огонь и убегает в джунгли. Эрика возвращается и замечает это.

Эрика. Маугли!
Мать (из-за кулис). Кому ты там кричишь, дочка?
Эрика. Там мальчик Маугли.
Мать. Какой мальчик? Немедленно иди сюда.
Эрика. Мама, он убежал в джунгли.
Мать. Эрика, не вздумай за ним идти. Это опасно!
Эрика. Я должна найти его. Он же человек.
Мать. Эрика, Эрика, вернись!

Эрика убегает в джунгли за Маугли.

Сцена 11
Волки и Шерхан хотят убить Акеллу.

Волк 1. Акелла, ты ослабел. Ты должен уступить место лучшему волку.
Акелла. Тебе?
Волк 2. Да, ему. Ты не можешь больше водить стаю. На прошлой охоте ты промахнулся два раза.
Волк 1. Я обещаю всем, что пищи будет вдоволь. Каждый с охоты будет приносить по хорошему оленю.
Акелла. Это Шерхан тебя научил?
Балу. Акелла мудр. Повинуйся ему.
Волк 2. Акелла слаб.
Волк 1. А мы голодны. Он не добывает мяса столько, сколько нам надо. Бейся, Акелла.

Акелла дерется с волком и побеждает его.

Акелла. Моей силы хватит на троих. Кто следующий?

Выходит Шерхан.

Шерхан. Как мне надоела эта возня. Я сам расправлюсь с тобой!

Шерхан бросается на Акеллу, вбегает Маугли.

Маугли. Бейся с Маугли, Шерхан.
Шерхан. А, человек! Сам пожаловал?
Маугли. Да, я человек и буду драться с тобой, как человек. Покончим с этим раз и навсегда.

Маугли достает красный цветок, Шерхан отступает, выбегают бандерлоги и сооружают клетку.

Маугли. Ну что? Хотел меня съесть? Ешь. Ешь вот это. А, дрожишь? Трус, ты боишься красного цветка! Я - Маугли, я - человек. Давай же, нападай. Я могу запросто убить тебя, но мы поступим по-другому. Ты нарушитель всех законов. Ты нарушил главный закон джунглей! Ты убил человека, и смерть для тебя была бы слишком простым наказанием! (Загоняет Шерхана в клетку.) Ты будешь сидеть здесь, чтобы каждый, кто поднимет еще хоть раз на человека руку, помнил, что с ним может произойти то же самое.
_______________

Альтернативный конец
Выбегают бандерлоги.
Маугли (изгоняет Шерхана из джунглей). Ты будешь навсегда изгнан из джунглей. Ты слышишь? Все звери знают, кто ты есть на самом деле! С этого дня ты не сможешь здесь больше охотиться! И если ты появишься здесь - тебя ждет смерть!
Шерхан убегает.
_______________

Акелла. Волки, вот ваш новый вожак вольного племени. Маугли-волк, победивший Шерхана.
Маугли. Нет, Акелла! Не Маугли-волк, победивший Шерхана, а Магли-человек. Братья, я побывал в человеческой стае и не забуду ее.

Входит Эрика.

Эрика. Маугли!
Маугли. Как ты нашла меня?
Балу. Это так трогательно. Я сейчас заплачу.
Маугли. Багира, Акелла, Балу, скажите, что мне делать?
Балу. Что мне сказать, маленький брат? Мне больше нечему тебя учить.
Багира. Я знала, что этот день когда-нибудь придет. Вот он и пришел. Ты должен уйти к людям в их стаю, Маугли.
Акелла. Багира права, иди по новому следу. Иди и знай, что мы не забудем тебя никогда.
Багира. И помни всегда, Маугли…
Маугли. Я помню. Я - Маугли, я - человек!

Маугли и Эрика уходят. Все звери провожают их. Снова Маугли и Эрика оказываются около дерева.

Слова за кадром. На этом история Маугли-волка закончилась, а история Маугли-человека только начинается…

Музыка. Танцевально-пластическая композиция с поклонами.

В нашем городе с успехом прошла премьера первого в истории Брянска мюзикла «Маугли». Вечные постулаты закона джунглей приобрели совершенно новое звучание. Зрителей поразило живое исполнение, профессионально поставленные танцы, яркая современная музыка и великолепная игра актёров. «Брянская ТЕМА» побывала за кулисами областного театра драмы и разузнала, как рождался музыкальный спектакль.

П остановкой мюзикла «Маугли» Брянский драматический театр продолжил ряд творческих экспериментов, начавшихся в нашем городе ещё в прошлом году. Так, немногим меньше года назад в Брянском театре кукол состоялась премьера спектакля-концерта «Puppet show – Привет! Бонжур! Хэллоу!», следующим эстафету подхватил Брянский государственный цирк, на арене которого состязались известные цирковые артисты в рамках первого в городе циркового фестиваля. «Маугли» - это тоже своего рода эксперимент. Во-первых, спектакль получился по-настоящему семейным. Во-вторых, это первая в Брянске постановка в популярном нынче жанре мюзикла.

«Подобные творческие эксперименты напрямую связаны со временем, - рассказывает директор област ного театра драмы Юрий Пояркин. - Классический театр всегда ассоциировался с драматическим искусством, и у нас, как прежде, ведётся работа над спектаклями в традиционных для театра жанрах. Однако современному зрителю интересно и другое направление - музыкальное, песенное. Мюзикл „Маугли “ оказался очень кстати. В нём у каждого героя свой музыкальный стиль: джаз, блюз, рэп, рок-н-ролл… Как результат, музыка оказывается интересной для широкой аудитории, в том числе и взрослой.

Режиссёром-постановщиком «Маугли» стал заслуженный артист России Вячеслав Шляхтов, работающий в Государственном академическом театре «Московская оперетта». Балетмейстер - заслуженная артистка России Ирина Корнеева, которая ставила танцы для известного мюзикла «Монте-Кристо».

»Идея поставить «Маугли» в Брянске родилась, когда я впервые посмотрел этот мюзикл в театре «Московская оперетта“, - вспоминает Юрий Пояркин. - Кажется, в тот же вечер я рассказал о своей задумке режиссёру Вячеславу Шляхтову, с которым у меня сложились давние партнёрские отношения. Тому идея понравилась, и вскоре Вячеслав приехал в Брянск - посмотреть труппу. Он посетил несколько наших спектаклей и согласился принять участие в постановке. Столичному режиссёру понравилось, что актёры хорошо танцуют, обладают вокальными данными и двигаются на сцене весьма пластично. Жанр мюзикла оказался возможен на брянской сцене, и в октябре начались первые репетиции».

В роли героев фэнтези-мюзикла «Маугли» выступают исключительно брянские актёры, студенты колледжа культуры и даже… ученики школ. Дмитрий Ненахов, исполнитель главной роли, рассказывает такую историю по этому поводу: «Во время новогодних каникул мы показали „Маугли“ 34 раза, и практически после каждого спектакля к нам подходили люди и спрашивали: откуда мы приехали с гастролями, в каком столичном театре работаем. Приходилось объяснять, что свои мы, брянские!»

8 бандерлогов, 8 волков, 2 маугли…

Вместе с выпускником Орловского государственного института искусств и культуры Дмитрием Ненаховым в мюзикле «Маугли» задействованы актёры Игорь Игнатов (Шер-хан), Юрий Мартюшин (Табаки), Михаил Лаврушин (Акела), Дмитрий Кузин (Каа), Олег Чиганов (Балу), Ксения Ланская (Девушка из деревни), Юлия Филиппова (Белая кобра) и многие другие исполнители.

«Разумеется, спектакль получился особенным, - комментирует директор театра. - Он значительно отличается от мюзикла, поставленного на московской сцене. Во-первых, была подобрана новая команда. Режиссёр-постановщик, художник по костюмам и балетмейстер, хоть и являются сотрудниками „Московской оперетты“, но работали над созданием «Маугли» впервые. Они привнесли своё виденье в проект.

Во-вторых, мы не просто «скопировали» весь мюзикл, а воссоздали его заново. Например, идеи автора костюмов, московского дизайнера Саши Галиуллиной, воплощали в жизнь сотрудники нашего пошивочного цеха. Мастера-швеи поначалу немного испугались такой сложной работы. Костюмы необычные, время на создание было ограничено, да и количество их оказалось внушительным: восемь обезьян-бандерлогов, восемь волков, два Маугли… Трудно было поначалу, но справились. Иногда даже за полночь уходили и на дом работу брали. Зато результат налицо! Только два костюма шили в Москве - облачения Шер-хана и Павлина. Для них необходима была печатная ткань, которую сложно найти в Брянске.

Балетмейстер Ирина Корнеева была в восторге от того, что происходило во время репетиций. Актёры прекрасно понимали её установки и выполняли сложные задачи на высоком профессиональном уровне.

Конечно, у брянского театра драмы и театра «Московской оперетты» разные технические возможности. Но и эту дистанцию нам удалось максимально сократить. Что говорить, до декабря прошлого года в театре было всего два радиомикрофона, а без соответствующей техники жанр мюзикла просто несостоятелен. Актёры ведь должны петь вживую…

Проблему помогло решить областное управление культуры. Благодаря подоспевшему вовремя финансированию нам удалось приобрести удобные гарнитуры-микрофоны, приборы заливного света, технику для звуковых эффектов, стробоскопы и специальные сканеры. Раньше об этом можно было только мечтать! И то, что у нас маленькая сцена для постановки мюзикла, тоже не беда. Всё удалось вместить в имеющийся «размер“: и тонкости сценария, и сюжет, и сложные сценические движения!»

Руководитель театра поделился и некоторыми нештатными ситуациями, происходившими во время репетиций мюзикла. Оказывается, параллельно с «Маугли» в театре готовилась к премьере сентиментальная комедия «Касатка».

Многие актёры оказались задействованы одновременно в двух проектах, нужно было как-то совмещать репетиции. Тем более что режиссёр и балетмейстер мюзикла приезжали в Брянск только на несколько дней, а потом вновь возвращались в столицу. У молодой актрисы Юлии Филипповой в «Касатке» была одна из главных ролей. На репетициях комедии, особенно перед премьерой, приходилось проводить очень много времени. Но Юлии хотелось танцевать! В «Маугли» у неё маленькая, но очень яркая роль – Белая кобра. Вот и сбегала актриса с одной репетиции на другую.

Или другая история: каждый день актёры подолгу репетировали сложный танец волков, во время которого требовалось эстетично приседать и подпрыгивать, героически падать на пол и не менее героически вставать. И всё приходилось делать в ритме и темпе современной музыки, написанной специально для «Маугли». В первый же день актёры умудрились набить столько синяков и ссадин, что директору пришлось отправиться в аптеку и закупить мази, бинты, лечебные кремы и прочие снадобья. Мюзикл мюзиклом, а актёров беречь надо!

Кстати, подобные закулисные истории имеются у каждого участника «Маугли». Своими небольшими рассказами исполнители главных ролей поделились с «Брянской ТЕМОЙ».

Джунгли «вживую»

»У меня в мюзикле одновременно три роли, - рассказывает выпускница Брянского колледжа культуры Ксения Ланская. - Это очень сложно, потому что много сил уходит на переодевания. Самая короткая пауза между выходами на сцену составляет всего три с половиной минуты. Первый образ - райская птица, второй - бандерлог, третий - возлюбленная Маугли. Выходит, что в рамках одного спектакля, если верить теории Дарвина, я прохожу весь процесс эволюции из обезьяны в человека. Больше всего мне нравится роль обезьяны - тут уже можно оторваться по полной! А девушку из деревни люблю за женственность, за её искреннюю любовь к главному герою.

Когда в детстве мама читала мне сказку «Маугли», я представляла себя на месте главной героини. И, работая над спектаклем, мне хотелось воплотить на сцене эти чистые детские воспоминания. Вообще, «Маугли» - это такой же «Гамлет», только для детей. Классика, которая всегда звучит по-новому.

Балетмейстер Ирина Корнеева приезжала на репетиции всего на несколько дней. В эти счастливые дни мы с Димой уходили, как правило, за полночь. Не просто уходили, нас… прогоняли домой! Потому что процесс подготовки затягивал настолько, что об отдыхе мы даже и не думали. Просто хотелось петь и танцевать!

После одного из выступлений ко мне подошла зрительница и сказала, что в этом году ей с детьми удалось побывать на кремлёвской ёлке, и она просто счастлива, что пришла на премьеру «Маугли“. Потому что наше выступление ей понравилось больше. Было очень приятно услышать такой комплимент!»

“А мне сначала не досталось роли в мюзикле, - делится своей историей одна из трёх Багир Марина Финогенова. - Меня пригласили в “Маугли» на какую-то второстепенную роль уже после начала репетиций, а потом режиссёр присмотрелся и дал мне роль. Самый волнительный момент в подготовке мюзикла был, когда мы впервые надели микрофоны. Режиссёр, да чего скрывать, и мы тоже - все очень боялись, что не сможем петь вживую. Ведь первоначально планировалось записать наши партии в студии, чтобы потом крутить их как фонограмму. Но когда режиссёр прослушал нас, то очень обрадовался - с вокальными данными у труппы всё в порядке. В «Маугли» мы все поём вживую! Но нужно было ещё и танцевать…

Наш балетмейстер придумывала «рисунок» танца у себя дома в Москве, а потом делала записи на компьютер. Она рассказывала, как однажды её муж, тоже профессиональный танцор, заглянул в её компьютер и воскликнул: «Ты делаешь очень сложные танцы! Неужели они смогут это воплотить?“ Но Ирина в нас верила. И когда её супруг приехал на одну из репетиций в Брянск, он был очень удивлён тем, как быстро мы научились всем этим сложным трюкам. В мюзикле задействованы студенты-четверокурсники Брянского колледжа культуры, и одной девушке даже пришлось бросить работу, чтобы получить маленькую роль!»

Ложечка коньячку… для храбрости!

Роль хромого тигра Шер-хана исполняет актёр Игорь Игнатов - лауреат конкурса в номинации «Театральное творчество» за исполнение роли чеченского разведчика Бауди в спектакле «Белый танец. (Вера. Надежда. Война)» по пьесе нашего земляка писателя Николая Иванова. Актёр так рассказывает о своём новом театральном перевоплощении: «В злом ищи хорошее. Шер-хан не виноват, что родился хромым. Вот я его и оправдываю: маленький тигрёнок повредил ножку, не может поймать добычу, оттого и злится на весь мир. К тому же я один, а их вон сколько… Неужели у нас в реальной жизни мало таких Шер-ханов? В каждом мужчине живут Шер-хан и Маугли, в каждой женщине - Багира и Девушка из деревни.

Все мы прежде всего драматические артисты. Тем и ценны, как сказал режиссёр. Потому что в мюзиклах обычно работают танцоры и певцы, а мы в этом деле любители. Музыка и пение для драматического актёра - это второстепенное, на первом месте - переживание, душа. И мне кажется, в некоторых случаях лучше оставаться любителем, который от слова «любить»…

Во время музыкального прослушивания режиссёр должен был решить, приглашать преподавателей по вокалу или нет. На третий день он вынес вердикт: «Нет, ребята, я вас портить не стану! Если начнёте учиться петь, то только и будете думать, как нотку вытянуть, как лучше темп держать, и про роль совсем забудете. Вы и так отлично справляетесь!»

По сюжету сказки Киплинга Шер-хана повсюду сопровождает шакал Табаки. В жизни исполнители ролей также проводят много времени вместе - у них одна гримёрка на двоих. Табаки, он же молодой артист Юрий Мартюшин, оказался очень скромным, хотя даже директор театра в беседе отметил, что Юрий невероятно преобразился в этой роли. И всё же он с куда большим удовольствием рассказывал про Маугли-Ненахова, чем про себя: «Самое удивительное в подготовке спектакля - выбор актёра на главную роль. В прошлом году режиссёр посмотрел спектакль „Игроки“, где Дима играет одну из ролей, и сразу сказал, что Маугли у нас уже есть. В принципе с этого всё и началось».

«Тот, с которого всё началось», - двадцатишестилетний исполнитель главной роли Дмитрий Ненахов знаком брянскому зрителю по таким постановкам, как «Игроки», «В ожидании первой луны», «Анчутка». В областном театре драмы Дима работает полтора года. Первая роль - гном в «Белоснежке». Говоря про «Маугли», Дима серьёзен: «Мы не играем животных, нам не нужно мяукать, кривляться, рычать. Наша главная цель - показать человеческие отношения в декорациях мира животных. Надеюсь, у нас это получилось.

Из необычных случаев вспоминается, как однажды я сорвал голос. Говорить мог, но пение давалось с огромным трудом. Было это во время школьных каникул, когда мы показывали по три спектакля в день. После первого выступления меня отвезли в врачу-фониатру Алексею Гуревичу («Брянская ТЕМА» рассказывала об этом замечательном специалисте), и он практически за полчаса вернул мне голос.

Мюзикл «Маугли» стал дебютной работой и для нашего нового звукооператора Павла Рябова. Он очень помогал нам, актёрам. Три спектакля в день без фонограммы - неимоверно сложно. Иногда связки не выдерживали. Я подходил к Паше, объяснял ситуацию, и он помогал мне технически «вытягивать“ нотки».

Исполнители ролей в мюзикле вспомнили и про самый страшный сон для артиста - когда выходишь на сцену, а текст вспомнить не можешь. В жизни такое тоже случается. Особенно, когда все партии исполняются вживую. Например, однажды Дмитрий Ненахов начал читать слова своей мамы-волчицы, но вовремя спохватился. Зато один из трёх исполнителей роли маленького Маугли, ученик 2 «Б» школы № 4 Егор Цыганков знает почти весь сценарий наизусть. «Самое сложное в работе актёра - смотреть на зрителей. Меня это немножко смущает, - признаётся Егор. - Мама посоветовала узнать, что делают в таких случаях взрослые актёры. Я спросил, а они говорят: „Ложечку коньячку пьём!“

Когда я стою за кулисами, внимательно слушаю других актёров. Думаю, любая роль мне уже по силам. Но мне самому очень хочется играть взрослого Маугли. Однажды, когда у Димы подсел голос, он обещал, что в следующий раз даст доиграть мне свою роль! Ну, если опять голос пропадёт…»

«Кабаре» на брянской сцене

По признанию критиков, премьера первого в Брянске мюзикла прошла с огромным успехом. Зрители с восторгом воспринимали игру актёров, любовались декорациями, восхищались игрой света на цене. Актёры, в свою очередь, получали удовольствие от игры, а в некоторые моменты (например во время танца бандерлогов) попросту куражились.

Юрий Пояркин пообещал, что это не последняя музыкальная премьера в Брянске. В планах поставить мюзикл «Кабаре», рассчитанный на взрослую публику. Тем более что за плечами у нового руководителя театра имеется огромный опыт в производстве музыкальных спектаклей. Без малого три десятилетия Юрий Иванович проработал в Забайкальском краевом драматическом театре - начиная с 1994 года и до своего назначения в Брянск был его руководителем. За время его работы в должности директора состоялись премьеры мюзиклов: «Кабаре», «Левша», «Прекрасная леди», «Биндюжник и король» и многих других.

»Я всю жизнь занимался «организацией» зрителя, - признаётся Юрий Иванович. - Это одна из основных составляющих в работе руководителя театра. Чтобы человек пришёл на спектакль, его нужно чем-то заинтересовать, в том числе различного рода премьерами. Наш новый главный режиссёр заслуженный деятель искусств России Борис Горбачевский намечает большую работу. Для нового репертуара планируется поставить «Свадьбу Кречинского», «Живой труп», трогательную мелодраму «Счастье моё». Работы всем хватит!

В этом году нам предстоит провести двадцатый юбилейный фестиваль «Славянские театральные встречи». Всё должно быть организовано на очень высоком уровне. Планируется продолжить гастрольную деятельность, уже есть договорённость с театрами Одессы и Екатеринбурга. Также мы претворяем в жизнь интересную идею - проведение фестиваля «Дни Одессы в Брянске». Директор Русского драматического театра (Одесса) уже поддержал этот проект. В рамках фестиваля в Брянске будет представлены книги об этом городе, изобразительное искусство, зрители смогут посмотреть замечательный спектакль «Одесса у океана». Мы постараемся превратить это в настоящий праздник для жителей нашего города. «Маугли“ только лишь разжёг огонь творчества, наша цель - не дать ему погаснуть!»

Александра САВЕЛЬКИНА.
Фото Геннадия САМОХВАЛОВА.

Внеклассная работа, построенная на добровольных началах, стимулирует развитие инициативы учащихся, их способностей, снятию всяческих психологических барьеров и комплексов, мешающих самовыражению, так как здесь каждый хочет и может проявить себя. Поэтому участие во внеклассной работе способствует раскрепощению и развитию личности ребенка, в частности, таких его качеств, как активность, целеустремленность, коммуникативность, коллективизм и вытекающее из последнего чувство «зависимой ответственности» , как сказал А.С. Макаренко.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Сценарий спектакля

“Jungle Book”

ACT I

Звучит музыка(3 минуты). Пантера Багира гуляет по джунглям. Слышит плач ребенка.

ACT II

На поляне волчица играет с волчатами. За кустами прячется Багира, наблюдает за волками.

Wolf-Cub 1:

This is my bone.

Wolf-Cub 2:

And this is my bone.

Wolf-Cub 3:

I’ve got a bone, too.

Wolf-Cub 1:

My bone is big.

Wolf-Cub 2:

My bone is nice.

Wolf-Cub 3:

And my bone is very tasty!

Mother-Wolf:

Come home, my cubs.

Волки уходят в нору. Багира приносит корзину с ребенком на поляну, толкает ее, ребенок начинает плакать, Багира прячется за куст. Из норы выходят волчата.

Wolf-Cub 1:

Bow-ow-ow. Mother, look! Look here!

Wolf-Cub 2:

Bow-ow-ow. This is a little cub. This is a wolf-cub!

Wolf-Cub 3:

This is our new brother. Mother, look!

Mother-Wolf:

It is very interesting… This is a beautiful cub! I think this is my wolf-cub, too. I’ll call him Mowgly, the little frog.

Волчица забирает корзину с ребенком в нору. Волчата идут за ней. Из-за куста выглядывает довольная Багира.

Bagheera:

OK! The little baby found a family!

ACT III

Прошло десять лет. Из волчьей норы вылезает Маугли.

Mowgly:

Bow-ow-ow. I’m ten years old now!

Появляется Багира.

Bagheera:

Hi, Mowgly! I see you have grown up! How are you?

Mowgly:

Fine, thanks. Bow-ow-ow…

Прибегает взволнованный Акела, вожак волчьей стаи.

Akela:

Bow-ow-ow. Good evening, Bagheera!

Акела забирается на скалу.

Bagheera:

Evening, Akela! What do you want to tell?

Akela:

Wolves, come here and listen to me! Shere Khan, the tiger, comes back to Jungle. He hates all men and he will kill the boy.

Mother-Wolf:

The man-cub cannot longer stay with the pack.

Akela:

It’s time for Mowgly to go back to his own family.

Bagheera:

Perhaps, I can help.

Akela:

You, Bagheera? How?

Bagheera:

I know a man-village where Mowgly will be safe. I’ll take him there myself.

Akela:

There is no other way.

Wolf-Cub 1:

What a pity!

Wolf-Cub 2:

We’ll miss you.

Wolf-Cub 3:

We’ll not forget you!

Mother-Wolf:

So, it’s no time to lose. Good luck, my son!

Wolf-Cub 1:

Goodbye, Mowgly!

Wolf-Cub 2:

Bye, my brother!

Wolf-Cub 3:

Good luck!

Багира и Маугли уходят. Волки залезают на скалу и смотрят, пока они не скроются из виду, затем уходят в нору.

ACT IV

Багира и Маугли идут по джунглям.

Mowgly:

Bagheera, I want to go home. I am tired.

Bagheera:

We don’t come back. I am taking you to the man-village.

Mowgly:

Why?

Bagheera:

Because, Shere Khan, the tiger, has returned and has sworn to kill you.

Mowgly:

Kill me? Why?

Bagheera:

Because you are a man. Jungle is not safe for you now.

Mowgly:

No, I won’t go! I want to stay here with my pack! Jungle is my home! I’m not afraid of Shere Khan or anybody!

Подходят к дереву.

Bagheera:

That’s enough! We’ll spend the night here. Man-cub! Come on! Up this tree.

Залезают на дерево. Багира засыпает.

Bagheera:

Good night.

Mowgly:

I want to stay in Jungle…

ACT V

Багира и Маугли дремлют на дереве. Выползает удав Каа.

Kaa:

What have we here? This-s-s is-s-s a man-cub. It is-s-s wonderful.

Mowgly:

Oh, go away and leave me alone.

Bagheera:

Please, go to sleep, man-cub.

Kaa:

Pleas-s-s-e, go to s-s-sleep, pleas-s-se go to s-s-sleep. S-s-sleep. S-s-sleep. Yes-s-s, you are tired. You mus-s-st res-s-st. Now I have you. What a good s-s-supper.

Mowgly:

Bag-heera.

Bagheera:

Sleep, Mowgly… Oh!.. Kaa!.. Kaa!..

Прогоняет Каа.

Kaa:

It is-s-s your s-s-serious-s-s mis-s-stake…

Маугли смеется.

Bagheera:

Go to sleep, Mowgly.

ACT VI

Слышится сильный топот. Появляются слоны.

Colonel Hathy:

Hup! Two! Three! Four!

Elephaht 1:

Hup! Two! Three! Four!

Elephant 2:

Hup! Two! Three! Four!

Baby-Elephant:

Hup! Two! Three! Four!

Mouglу:

What is it?

Bagheera:

These are elephants. It’s Hathy’s Patrol.

Маугли пристраивается к слонам.

Mowgly:

Hello! What are you doing?

Baby-Elephant:

SSSHHH! Drilling.

Colonel Hathy:

Stop! Company, halt!

Проверяет строй.

Elephant 1:

Not! Not! Not! This job is killing me.

Elephant 2:

We are transport in Jungle!

Colonel Hathy:

Stop talking!

Well. What have we here? A new elephant?

Baby-Elephant:

Yes, Pa.

Colonel Hathy:

What is this? Where is your nose?

Тыкает Маугли в нос палочкой.

Mowgly:

Hey! Stop it!

Colonel Hathy:

A man-cub! Oh, this is a treason! I have not got a man-cub in my Jungle!

Mowgly:

It is not your Jungle!

Colonel Hathy:

Hold it! Hold it!

Bagheera:

I can explain. This is Mowgly. I am taking the man-cub to the man-village.

Baby-Elephant:

This is my friend. You are not angry with Mowgly, Pa.

Colonel Hathy:

Yes. Yes. I remember… I understand… Let him go.

Слоны уходят.

Colonel Hathy:

Hup! Two! Three! Four!

Elephant 1:

Hup! Two! Three! Four!

Elephant 2:

Hup! Two! Three! Four!

Baby-Elephant:

Hup! Two! Three! Four!

Bagheera:

Let’s go, Mowgly. Come on! Quickly!

Mowgly:

I don’t need you. I can take care of myself.

Bagheera:

Then stay alone, foolish man-cub.

Багира обижается и уходит.

ACT VII

Маугли садится под кустик. Появляется медведь Балу. Обнюхивает Маугли.

Baloo:

Well. A funny little bear.

Mowgly:

No! Hey! Go away! Leave me alone!

Ударяет Балу по носу.

Baloo:

What are you doing here?

Mowgly:

Bagheera wants to take me to the man-village.

Baloo:

Stay with me, kid. I’ll teach you how to survive in Jungle. You don’t go to the man-village. All you must do is to look like a bear. And you’ll stay in Jungle. I’ll make a bear out of you. Let’s do like a bear(боксируют). And now let’s talk like a bear. R-r-r…

Mowgly:

R-r-r…

Bagheera:

Isn’t a trouble? Yes. I am sure.

Багира слышит рычание и возвращается.

Oh, it’s Baloo, the bear.

Mowgly, let’s go to the man-village!

Baloo:

Oh, not. Mowgly will stay with me in Jungle.

Mowgly:

I want to stay with you, Baloo.

Балу поет(фонограмма) и танцует. Маугли присоединяет ся к нему. Багира уходит.

Mowgly:

And now I am like a big bear. R-r-r..

ACT VIII

Прибегают две обезьяны, сбивают Балу с ног и придавливают его камнем. Забирают Маугли.

Mowgly:

Hey! Let’s go off me! Baloo, help me!

Baloo:

Give me back my man-cub! Help, Bagheera! Help! Bagheera!

Прибегает Багира, помогает Балу подняться.

Bagheera:

Where is Mowgly?

Baloo:

The monkeys took him away.

АСТ IX

Две обезьяны притаскивают трон для своего короля. Король приходит и садится на трон. Обезьяны приводят к нему Маугли.

Monkey 1:

This is a man-cub. Look.

Monkey 2:

He must know the secret of men’s fire.

King Louy:

The man-cub. Let’s shake. Cousin.

Mowgly:

Mowgly.

King Louy:

Mowgly.You can stay in Jungle. But first tell me the secret of men’s fire. With a magic of fire I can be a man!

Mowgly:

I don’t know the secret.

Король Луи поет (фонограмма) и танцует. Обезьяны, а потом и Маугли начинают танцевать вместе с ним. К ним присоединяется Балу и забирает Маугли.

Monkey 1:

It’s Baloo, the bear! And Bagheera.

Monkey 2:

It’s Baloo, the bear! And this is Bagheera!

Багира, Балу и Маугли убегают, обезьяны за ними.

ACT X

Маугли спит.

Bagheera:

The man-cub would be safer in the man-village, far from Jungle.

Baloo:

No. No. That’s my boy.

Bagheera:

Baloo, Mowgly must go back to the man-village. Jungle is not a safe place for him.

Baloo:

Why?

Bagheera:

Soon or later Mowgly will meet Shere Khan.

Baloo:

The tiger? Is Shere Khan coming back to Jungle?

Bagheera:

Yes.

Baloo:

Mowgly, wake up! It’s time to get up.

Mowgly:

Hi, Baloo!

Baloo:

Hi! Mowgly, you must go to the man-village, away from Shere Khan and Jungle.

Mowgly:

I want to stay in Jungle with you.

Baloo:

No… I must take you to the man-village.

Mowgly:

To the man-village?! Bagheera said it to you!

Маугли убегает.

Baloo:

Wait! Mowgly!

Bagheera:

Stop! Mowgly!

Багира и Балу идут его искать.

ACT XI

С шумом и топотом появляются слоны.

Colonel Hathy:

Hup! Two! Three! Four!

Elephant 1:

Hup! Two! Three! Four!

Elephant 2:

Hup! Two! Three! Four!

Baby-Elephant:

Hup! Two! Three! Four!

Навстречу слонам выходит Багира.

Bagheera:

The patrol of Jungle. Stop!

Colonel Hathy:

What’ the matter?

Bagheera:

I need your help.

За кустом прячется тигр Шер Хан, подслушивает.

Shere Khan:

How interesting…

Bagheera:

The man-cub has been lost in Jungle. Please, help me to look for Mowgly.

Baby-Elephant:

The man-cub is my friend. Please, Dad, let’s look for Mowgly. He is my good friend.

Colonel Hathy:

I understand… We’ll look for him. And we’ll find Mowgly. Let’s go!

Слоны уходят.

Соlonel Hathy:

Hup! Two! Three! Four!

Elephant 1:

Hup! Two! Three! Four!

Elephant 2:

Hup! Two! Three! Four!

Baby-Elephant:

Hup! Two! Three! Four!

Из-за куста выходит Шер Хан.

Shere Khan:

But I want to find the man-cub, too.

ACT XII

Маугли идет и, усталый, садится под дерево. Появляется удав Каа.

Mowgly:

Kaa. It’s you.

Kaa:

Yes-s-s, Mowgly. S-s-so nic-c-ce to s-s-see you again.

Mowgly:

Leave me alone! Go away!

Kaa:

Let me look at you. And you look at me. You don’t trus-s-st me. I will help you if you want to s-s-stay in Jungle.

Mowgly:

How can you do that?

Kaa:

Firs-s-st of all you mus-s-st trus-s-st and believe me. Trus-s-st me, trus-s-st me, Mowgly. Trus-s-st me and s-s-sleep…

Каа поет(фонограмма), гипнотезирует Маугли и он засыпает.

ACT XIII

Появляется Шер Хан и дергает Каа за хвост.

Kaa:

Yes-s-s. Yes-s-s. Who is-s-s it?

Shere Khan:

It’s me, Shere Khan.

Kaa:

Shere Khan. What’s-s-s a s-s-surpris-s-se!

Shere Khan:

Yes, isn’t it? Tell me, please. Why are you singing? For whom?

Kaa:

I am s-s-singing for mys-s-self. Look at my eyes-s-s, Shere Khan. Trus-s-st me and s-s-sleep…

Шер Хан бьет Каа по носу.

Shere Khan:

Have you heard anything about the man-cub? He had been lost in Jungle.

Kaa:

No, I have not.

Shere Khan:

If you happen to see the man-cub, you will inform me first. You see?

Шер Хан уходит. Маугли приходит в себя. Убегает.

Mowgly:

You can’t trust anyone!

ACT XIV

На кусте сидят три глупые птицы. Дремлют.

Bird 1:

Tell me what do you want to do?

Bird 2:

And what do you want to do?

Bird 3:

I want to know, too. What do you want to do?

Bird 1:

Something.

Bird 2:

Something.

Bird 3:

Something.

Bird 1:

Look. Who is there?

Bird 2:

This is a man-cub.

Слетают с куста к Маугли.

Bird 3:

You look like you haven’t got a friend.

Mowgly:

I haven’t.

Bird 1:

And have you got a mother or a father?

Mowgly:

No, I haven’t.

Bird 2:

It’s terrible.

Bird 3:

Do you want to be his friend?

Bird 1:

Bird 2:

Yes, I do. And you? Do you want to be his friend?

Bird 3:

Yes, I do, too.

Bird 1:

We’ll be your friends!

Bird 2:

Yes, we’ll be your friends!

Bird 3:

We want to be your friends!

Птицы поют (фонограмма) и летают вокруг Маугли. К ним подкрадывается Шер Хан.

Bird 1:

Run, friends, run!

Bird 2:

Quickly!

Bird 3:

Bye, Mowgly.

Птицы улетают.

ACT XV

Маугли остается один на один с Шер Ханом.

Mowgly:

I am not afraid of you!

Shere Khan:

Do you know me?

Mowgly:

Yes, you are Shere Khan.

Shere Khan:

Ah! You are brave. I’ll give you a chance. I’ll count and you try to run away. One, two,…

Шер Хан готов схватить Маугли, но в это время сзади на Шер Хана набрасывается Балу.

Они начинают бороться. Маугли прибегает с горящей веткой и привязывает ее к хвосту Шер Хана. Тигр с ревом убегает. Балу лежит, не двигаясь.

Mowgly:

Baloo, get up! Please, get up!

Появляется Багира и осматривает Балу, думает, что он умер.

Bagheera:

Mowgly. You must be brave.

Mowgly:

Bagheera, what is the matter with him?

ACT XVI

Багира, Балу и Маугли подходят к деревне. Слышится музыка (фонограмма).

Mowgly:

What is that?

Bagheera:

Oh, it’s a man-village.

Mowgly:

What is that? I’ve never heard before this sound in Jungle. I want to have a closer look.

Появляется девушка, идущая за водой с кувшином, она поет(фонограмма). Маугли наблюдает за девушкой и высовывается из-за куста. Девушка замечает его - роняет кувшин. Маугли поднимает кувшин и идет за девушкой.

Baloo:

She did it on purpose! Mowgly, come back!

Bagheera:

Go on, go on…

Маугли уходит за девушкой в деревню.

Bagheera:

Now Mowgly is there where he belongs.

Baloo:

Yes… But I still think he could become a good bear.

Багира и Балу, напевая песню, обнявшись и пританцовывая, уходят.


Сценарий дня рождения с элементами приключения для детей 8–12 лет, основанный на мотивах доброй и поучительной сказки про Маугли.

Реквизит к спектаклю

  • Написанное на листе «послание Маугли» и большой конверт с адресом.
  • Бананы, сделанные из мягкого материала.
  • Две скамьи для сидения.
  • Фруктовый сок.
  • Три метра ткани красного или оранжевого цвета.
  • Две веревки по два метра, с завязанными на концах 5–6 узелками.
  • 4 конуса или куба, 12 деталей от большого конструктора.

Костюмы для взрослых участников

Костюм Маугли : набедренная повязка из листьев (настоящих или искусственных), черный парик с длинными волосами, платок на голову, завязанный как бандана.

Костюм Балу : костюм медведя или сделать из коричневого искусственного меха уши, жилет перчатки на руки и черные брюки, нанести грим на лицо.

Костюм Багиры : костюм чёрной кошки или облегающее черное трико, «ушки» из меха и тонкий хвост из поролона, обтянутого тканью, на лицо нанести аквагрим.

Костюм Акеллы : костюм волка или уши из серого меха и жилет, черные брюки.

Костюм Шерхана : костюм тигра или оранжевая жилетка с пришитыми черными полосками, ушки и перчатки из оранжевой ткани, брюки черные.

Костюм Лягушки : маска лягушки, трико зеленого цвета, зелёные перчатки.

Костюм Шакала : жилет и брюки серого цвета, рукава и гетры из рыжего искусственного меха, рыжие перчатки, серые «ушки», по размеру больше, чем у волка.

Роль Лягушки, Шерхана, Багиры и Шакала могут исполнять и дети.

К участию в проведении праздника можно привлечь маму и папу именинника. Если на празднике присутствуют еще взрослые их можно задействовать в проведении игр и конкурсов, а также для обеспечения порядка.

Начинают собираться гости. У входа каждого встречает именинник и его родители, после чего провожают в самую большую комнату.

Все в сборе. Мама достает большой конверт.

Мама: Смотрите, что я обнаружила сегодня в нашем почтовом ящике.

Мама достает из конверта «послание от Маугли» и читает.

Мама: дорогой друг, Василий! Я, Багира, Балу и Каа собирались лично засвидетельствовать тебе наше почтение и поздравить с Днем рождения! Но вот, незадача, у нас случилось маленькое чрезвычайное происшествие, которое нарушило все наши планы. Дело в том, что в наших джунглях растут волшебные золотые бананы, каждые 10 лет они приобретают целительную силу, которая способна излечить любую болезнь местных жителей. Шерхан спрятал эти бананы и если мы их не найдем, многие жители джунглей останутся больны. Так что извини, нам нужно отправляться в путь. Желаем тебе веселого Дня рождения! Пусть тебя всегда окружают верные друзья и все твои мечты исполнятся.

Мама : Ребята! У меня возникла неплохая идея! А может, мы поможем Маугли найти бананы, тогда он со своими друзьями сможет к нам присоединиться. Все готовы? Ну, тогда мы вами отправляемся в джунгли. Нас ждут удивительные приключения. Перед нами будут непростые задачи, но я верю, что дружба поможет преодолеть любые препятствия. Вперед! Мы сможем отыскать волшебные бананы, Друзья!

Звучит песня «Не бойся быть отважным» из мультфильма «А вдруг получится». Дети поют ее вместе с мамой именинника.

Текст песни:

Запомни это навсегда:

В себя поверить важно.

Не сомневайся никогда,

Не бойся быть отважным!

А если сомневаешься,

Но сделать не решаешься,

То надо же, надо же

Когда-нибудь начать!

Давай! Не надо мучиться!

Попробуй – и получится,

А если не получится,

Попробуешь опять!

Давным-давно мечтаешь, но

Не пробовал ни разу.

Давай, решайся – решено,

Берись за дело сразу!

В это время в соседнюю комнату украшают под импровизированные джунгли. Маугли в сценическом костюме ожидает детей.

Звучит «музыка джунглей» (можно подобрать звуки дикой природы).

Мама: А теперь давайте все закроем глаза. Вы слышите? Это джунгли зовут нас. Ну что ж, вперед!

Дети заходят в комнату.

Мама: Ну вот, мы уже на месте, в джунглях. Может и Маугли где-то недалеко. Давайте дружно позовем его! Маугли!

Дети зовут Маугли. Выходит Маугли.

Маугли: О, ребята, привет! Рад видеть вас. Каким ветром вас занесло к нам.

Мама: Конечно попутным. Мы получили твое письмо и подумали, что сможем тебе помочь в поисках золотых бананов. И вот мы здесь.

Маугли: Это вы здорово придумали! Думаю, что вместе мы их быстро отыщем. Только джунгли опасное место! Вы готовы к серьезным испытаниям? Ну а когда мы их найдем, то получим не только волшебные бананы, жители джунглей приготовили для нас угощения.

Мама: Маугли, ребята смелые и находчивые. Они уже готовы приступить к поискам. Маугли ты прекрасно знаешь джунгли, так что я могу не волноваться. Удачи вам!

Мама уходит на кухню. Маугли остается с детьми

Маугли: Ну что ж, я действительно знаю все тайные тропы в джунглях, потому, что я там родился. Здесь опасности подстерегают на каждом шагу. Кто-то готов рискнуть и отправиться со мной в опасное путешествие? (Дети:»Да!») Тогда вперед! И только вперед!

Звучит музыка. Дети становятся в «паровозик» и совершают несколько кругов. Маугли останавливает движение

Маугли: Ребята, чуть не забыл сказать вам самое главное. Чтобы человеческий детеныш был в безопасности в джунглях, ему нужно запомнить фразу: «Мы с тобой одной крови – ты и я». Ее нужно говорить каждому встречающемуся зверю. Запомнили? А теперь давайте скажем ее все вместе.

Дети вместе с Маугли повторяют фразу. Звучит запись воя волка. В комнату заходит Акелла.

Акелла: Р-р-р! Кто это, Маугли? Это обед?».

Маугли (повернувшись к детям, с заговорщицким видом): Мы с тобой одной крови – ты и я!

Дети повторяют фразу.

Акелла : Ага! Теперь понятно! Это не обед, а друзья! А что они делают в джунглях.

Маугли : Сегодня у Васи День Рождения. Но он решил помочь мне найти золотые бананы, а потом уж отпраздновать.

Акелла : Это прекрасно! Вместе мы очень управимся. И тогда закатим пир на все джунгли в честь дня рождения Васи. А сейчас мне нужна ваша помощь. Только, что я видел убегающего Шерхана. Я хотел его догнать. Но я уже слишком стар. Шерхан обронил записку. На ней загадки! Помогите, пожалуйста, их разгадать.


Загадки от Акеллы:

Эти шары на пальмах растут,
В джунглях найдешь их и там, и тут.
Жажду помогут они утолить,
А могут упасть и путь преградить. (Кокосы )

Жевать не жуёт, но все пожирает,
Накормишь - живет, напоишь - умирает. (Огонь )

Растения эти крепки и надежны,
Запутаться в них, поверьте, не сложно.
Гибкие стебли все вмиг оплетут,
Быстрее всего они в джунглях растут. (Лианы )

Пройти его лишь сможет тот,
Кто с осторожностью идет.
Полно опасностей оно,
Оступишься - пойдешь на дно. (Болото )

Акелла : Ребята! Спасибо вам! Маугли, у нас появились такие сообразительные помощники. А теперь мне нужно идти. Я должен помочь внукам сделать домашнее задание. Дальше вы пойдете без меня.

Маугли : Не волнуйся. Нам обещал помочь Балу. Передавай привет внучатам-волчатам!

Звучит музыка. Появляется Балу. Он пугает детей. Маугли подмигивает детям.

Дети : «Мы с тобой одной крови – ты и я».

Маугли: Балу, ребята решили нам помочь в поисках волшебных бананов.

Балу : Приветствую вас, маленькие друзья. Мне как раз нужна помощь. На дороге кто-то набросал кокосы. Их нужно убрать. Мне одному быстро не управиться. Поможете? А вот и чудодейственное средство, которое даст вам медвежью силу. Рекомендую.

Предлагает на подносе стаканы с соком. Дети пьют сок.

Эстафета «Перекати кокосы»

Реквизит

Эстафету проводит Балу. Он выстраивает ребят в две параллельно расположенные колонны. Первому игроку каждой команды дает в руки мяч. Кубики располагает напротив каждой команды. Первый – на расстоянии 20–30см, а второй на расстоянии 2–3 метров. Первые игроки бегут с мячом оббегают первый кубик, далее бегут ко второму, оббегают его, катят назад мяч по полу и предают эстафету следующему игроку. Игра продолжается до тех пор, пока первый игрок снова не окажется впереди с мячом.

Балу : Спасибо, ребята! Теперь по дороге можно свободно ходить! Извините, мне нужно спешить, ведь у жителей может быть ещё какое-нибудь задание для меня! Пока!».

Маугли : Продолжим наш путь. Теперь нам понадобится особое мужество, чтобы преодолеть следующую преграду.

Звучит музыка. Дети снова выстраиваются «паровозиком». Взрослые готовят следующую эстафету.

Эстафета «Пожирающий огонь»

Реквизит:

Оранжевая или красная ткань (3 м).

Двое взрослых берут кусок ткани с обеих сторон, совершая движения, имитирующие волны и преграждают путь детям.

Маугли : Пламя объяло джунгли, мы не можем идти дальше. Но у меня есть идея.

Он строит ребят в две шеренги на небольшом расстоянии перед тканью и объясняет им правила игры.

Правила игры : Участник перепрыгивает импровизированное пламя, затем проползает под тканью. Вернувшись назад, к своей команде, каждый участник передает эстафету следующему ребёнку, хлопнув его по ладони. Победа достанется команде, участники которой первыми выполнят задание.

Маугли : О, давайте все вместе издадим клич победы. (Дети восклицают). С огнем мы справились и можем продолжать путь. И к нам на помощь уже спешит красавица, чёрная и гибкая…Как думаете, о ком я говорю?».

Дети : «О Багире!».

Маугли : Вы как всегда правы. А помните таинственную фразу. Не забудьте сказать ее Багире.

Звучит музыка. Выходит Багира, совершая движения, демонстрирующие пластику.

Багира: Маугли, кого ты ко мне привёл? Что за чужаки?

Дети и Маугли , хором: Мы с тобой одной крови – ты и я.

Багира (уже дружелюбно улыбаясь): Здравствуйте, милые создания. А что вы делаете в джунглях?

Маугли: Ребята пришли помочь нам найти золотые бананы! Надеюсь, ты поможешь пройти нам следующее испытание!

Игра «Распутай лианы»

Реквизит :

Две верёвки с узлами («лианы»).

Багира распределяет ребят на две команды. Каждая команда получает веревку с узлами. По команде ребята начинают развязывать узлы. Побеждает та команда, которая сделает это первой.

Багира : Ребята! Вы супер! Замечательно иметь таких друзей. Правда, Маугли».

Маугли : Да они такие смелые, находчивые и сообразительные, но самое главное дружные и всегда готовы прийти на помощь!».

Багира : Ну, тогда у меня к вам еще одна просьба. Слоны так огромны и неповоротливы. Но самое главное, они ужасные сладкоежки. Когда они пытались дотянуться до верхушек пальм за спелыми плодами, то сломали несколько деревьев. Теперь деревья лежат на пешеходной тропе и всем мешают. Ребята, для этой работы понадобится не только сила и смелость, но и гибкость и изворотливость дикой кошки, ведь стволы уже обросли лианами! Я поделюсь с вами своим опытом и превращу всех в леопардов и пантер (делает «магические пассы» руками над головами гостей)».

Эстафета «Ловкость пантеры» две команды

Реквизит : две скамейки, большой матрац.

Багира распределяет юных гостей на две команды и строит их в две шеренги напротив друг друга. Рядом с шеренгами (между командами) ставятся скамейки, а между которыми кладется на пол матрац.

Ход игры : участники обеих команд по очереди должны продвигаться в сторону от начала шеренги, к участнику, который стоит последним в ней. При этом им нужно перепрыгивать через скамейку держа ноги вместе (слева направо, или наоборот), опираясь на неё руками. Когда участник доходит до конца скамейки, ему нужно лечь на матрац и перекувыркнуться так, чтобы финишировать, глядя в лицо члену команды, стоящему последним в шеренге, а затем стать за ним. Таким образом, участники обеих команд должны пройти эстафету. Выигрывает та команда, чьи участники первыми справятся с заданием.

Багира : Ребята-котята, вы просто умнички! Справились! А теперь я лишу вас «кошачьих» сил, так как больше они не понадобятся!».

(Багира взмахивает руками («магические пассы») и уходит.

Маугли : Т-с-с-с. По-моему, кто-то крадется (припадает ухом к полу). Я слышу чьи-то шаги.

Звучит музыка джунглей. Входит Шакал (сутулится).

Шакал: Это я, Маугли. Я давно иду по следу. Убирайтесь. Эти джунгли принадлежат Шерхану!».

Шакал исполняет песню на мотив «Песни мышей» из мультфильма «Месть кота Леопольда» (муз. Б. Савельева)

Текст песни:

В джунглях темных, в джунглях страшных тигр живет.

В две минуты этот тигр вас сожрет.

Очень сильный, очень злобный наш Шерхан,

Не оставит даже грифам потроха.

Убирайтесь-ка из джунглей поскорей!

Делать нечего ребятам средь зверей.

Джунгли страшны и опасны без прикрас.

Разберемся мы и сами здесь без вас.

Шакал: Убирайтесь!

Маугли : Прочь с дороги, шакал. Тебе не удастся нас остановить. Передай Шерхану, что мы найдем золотые бананы, во что бы то ни стало. Вам нас не остановить! Правда, ребята?

Шакал : Хе-хе! Впереди – болото! Посмотрим, как вы преодолеете эту преграду.

Шакал убегает, злостно улыбаясь.

Маугли : Да, перейти болото задача непростая. Я знаю, кто нам поможет. Это моя подружка. Она живет на болоте, обожает зеленый цвет. Как думаете, кто она такая? (дети догадываются, что речь идёт о Лягушке). Но она очень музыкальная и появится только тогда, когда мы споем ее любимую песенку. Мы сейчас споем для нашего именинника лягушачью песенку, которой поздравим его с Днем рождения. Итак, мы поем песню «Happy birthday to you», но слова песни заменяем кваканьем.

Услышав «пение» Лягушка заходит в комнату.

Лягушка: Ква-ква, как чудесно вы поете. Привет, Маугли! А кто эти прекрасные певцы. Ква. Так бы и слушала, слушала.

Маугли : Эти смелые и решительные ребята хотят отыскать золотые бананы. Но для этого сначала нам нужно пройти через болото. Научи, пожалуйста, как это делают лягушки?».

Лягушка: Конечно, я помогу вам.

Эстафета «Пройди болото»

Реквизит : детали от большого конструктора (от 12 до 16 штук).

Лягушки делят всех участников на две равные команды. Поперек или вдоль комнаты необходимо поставить «кочки», для этого можно использовать детали из конструктора. Участникам обеих команд необходимо «перейти болото» по «кочкам». Победа будет принадлежать той команде, чьи участники быстрее «переберутся на тот берег».

Маугли : Ребята! Мы преодолели все преграды!

Под музыку входит Шерхан. Он рычит.

Шерхан: Рано радуешься, Маугли! Все только начинается. Золотые бананы у меня. А я отдавать их не собираюсь. Кто хочет забрать их у меня? Ты? (показывает пальцем выборочно на детей) А может ты? Кто настолько смел, чтобы сразиться с самим Шерханом?

Маугли : Ребята сильные и смелые. И мой друг Василий легко справится с тобой.

Игра «Поединок с Шерханом»

На полу нужно начертить круг. Именинник и Шерхан становится в круг. Именинник должен вытолкнуть Шерхана из круга. Если у него не получается, на его место может стать Маугли.

Поединок закончен. Шакал приносит на подносе игрушечные бананы для угощения и отдает их Маугли.

Маугли : Спасибо вам ребята. Вот что может сделать настоящая дружба и взаимовыручка. Теперь жители джунглей получат волшебные бананы и смогут воспользоваться их целительной силой. Василий, у тебя такие смелые, сообразительные друзья. Если бы не они, умы не справились бы. Ну а теперь пора праздновать. Я поздравляю тебя с днем рождения. И от всех благодарных жителей джунглей хочу преподнести тебе подарок.

Багира и Балу выносят подарок и вручают имениннику. Входит мама.

Мама: Ребята! Я рада, что всё так чудесно! А давайте отблагодарим жителей джунглей весёлой песенкой!

Дети исполняют вместе с Маугли и мамой песню «Это называется природа» (сл. М. Пляцковского, муз. Ю. Чичкова).

Текст песни:

Мы любим лес в любое время года,

Мы слышим речек медленную речь…

Все это называется Природа,

Давайте же всегда ее беречь!

В лугах ромашки солнечного цвета,

Такие, что светлей на свете жить…

Природой называется все это,

Давайте же с природою дружить!

Маугли : А теперь, я предлагаю устроить пир на все джунгли.

Под музыку Балу выносит именинный торт с зажженными свечами, а также кусочки фруктов на шпажках, красиво уложенные на подносе. Мама приглашает гостей к праздничному столу. Дети дарят подарки и говорят пожелания. Торжество заканчивается дискотекой.

Р.Киплинг «Маугли»

ОТЕЦ ВОЛК. Уф! Пора опять на охоту

(На пороге – Табаки).

ТАБАКИ. Желаю тебе удачи, о Глава Волков! Удачи и крепких белых зубов твоим благородным детям. Пусть они никогда не забывают, что на свете есть голодные!

ОТЕЦ ВОЛК. Что ж, войди и посмотри сам. Только еды здесь нет.

ТАБАКИ. Для волка нет, но для такого ничтожества, как я, и голая кость – целый пир. Нам, шакалам, не к лицу привередничать. (Нашел кость, грызет). Благодарю за угощенье. Как красивы благородные дети! Какие у них большие глаза! А ведь они ещё так малы! Правда, правда, мне бы следовало помнить, что царские дети с самых первых дней уже взрослые. Шер-Хан, Большой Тигр, переменил место охоты. Он будет весь этот месяц охотиться здесь, в горах. Так он сказал.

ОТЕЦ ВОЛК. Не имеет права! По Закону Джунглей он не может менять место охоты, никого не предупредив. Он распугает всю дичь на десять миль кругом, а мне… мне теперь надо охотиться за двоих.

ВОЛЧИЦА. Мать недаром прозвала его Лангри, Хромой. Он с самого рождения хромает на одну ногу. Вот почему он охотится только за домашней скотиной. Жители селений по берегам Вайнганги злы на него, а теперь он явился сюда, и у нас начнётся то же: люди будут рыскать за ним по лесу, поймать его не сумеют, а нам и нашим детям придется бежать, куда глаза глядят, когда подожгут траву. Право, нам есть за что благодарить Шер-Хана!

ТАБАКИ. Не передать ли ему вашу благодарность?

ОТЕЦ ВОЛК. Вон отсюда! Вон! Ступай охотиться со своим господином! Довольно ты намутил сегодня.

ТАБАКИ. Я уйду. Вы и сами скоро услышите голос Шер-Хана внизу, в зарослях. Напрасно я трудился передавать эту новость.

(Слышен рёв тигра).

ОТЕЦ ВОЛК. Дурак! Начинать таким шумом ночную работу! Неужели он думает, что наши олени похожи на жирных буйволов с Вайнганги?

ВОЛЧИЦА. Ш-ш! Он охотится нынче не за буйволом и не за оленем. Он охотится за человеком.

(Рёв переходит в глухое ворчание).

ОТЕЦ ВОЛК. За человеком! Разве мало жуков и лягушек в прудах, что ему понадобилось есть человечину, да ещё на нашей земле? Зверю нельзя убивать человека в тех местах, где охотится его стая или племя. Вслед за убийством человека появляются рано или поздно белые люди на слонах, с ружьями и сотни смуглых людей с гонгами, ракетами и факелами. И тогда приходится худо всем жителям джунглей.

(Ворчание тигра, готового к прыжку, переходит в громовой рык, но заканчивается воем).

ВОЛЧИЦА. Он промахнулся. Почему?

ОТЕЦ ВОЛК. Этот дурак обжег себе лапы. Хватило же ума прыгать в костер дровосека! И Табаки с ним.

ВОЛЧИЦА. Кто-то взбирается на гору. Приготовься.

(Появляется Маугли).

ОТЕЦ ВОЛК. Человек! Человечий детёныш! Смотри!

ВОЛЧИЦА. Это и есть человечий детёныш? Я их никогда не видала. Какой маленький! Совсем голый, а какой смелый. Так вот он какой, человечий детёныш! Ну, когда же волчица могла похвастаться, что среди её волчат есть человечий детёныш!

ОТЕЦ ВОЛК. Я слыхал, что это бывало и раньше, но только не в нашей Стае и не в моё время. Он совсем безволосый, и я мог бы убить его одним шлепком. Погляди, он смотрит и не боится.

ТАБАКИ. Господин, господин, он вошёл сюда!

(В пещере появляется голова Шер-Хана).

ОТЕЦ ВОЛК. Шер-Хан делает нам большую честь. Что нужно Шер-Хану?

ШЕР-ХАН. Мою добычу! Человечий детёныш вошел сюда. Его родители убежали. Отдайте его мне.

ОТЕЦ ВОЛК. Волки – свободный народ. Они слушаются только Вожака Стаи, а не всякого полосатого людоеда. Человечий детёныш наш. Захотим, так убьем его и сами.

ШЕР-ХАН. «Захотим, захотим»! Какое мне дело? Клянусь буйволом, которого я убил, долго мне ещё стоять, уткнувшись носом в ваше собачье логово, и ждать того, что мне полагается по праву? Это говорю я, Шер-Хан!

ВОЛЧИЦА. А отвечаю я, Ракша, Демон: человечий детёныш мой, Лангри, и останется у меня! Его никто не убьёт. Он будет жить и охотиться вместе со Стаей! Берегись, охотник за голыми детёнышами, рыбоед, убийца лягушек, - придет время, он поохотится за тобой! А теперь убирайся вон, или, клянусь оленем, которого я убила (я не ем падали), ты отправишься на тот свет хромым на все четыре лапы, палёное чудовище джунглей! Вон отсюда!

ШЕР-ХАН. На своём дворе всякая собака лает! Посмотрим, что скажет Стая насчёт приёмыша из людского племени! Детёныш мой, и рано или поздно я его съем, о вы, длиннохвостые воры! (Исчезает).

ОТЕЦ ВОЛК. На этот раз Шер-Хан говорит правду: детёныша надо показать Стае. Ты всё-таки хочешь оставить его себе, Мать?

ВОЛЧИЦА. Оставить себе? Он пришел к нам совсем голый, ночью, один, и всё же он не боялся! Этот хромой мясник убил бы его и убежал на Вайнгангу, а люди в отместку разорили бы наше логово. Оставить его? Да, я его оставлю. Лежи смирно, лягушонок! О Маугли – ибо Лягушонком Маугли я назову тебя, - придёт время, когда ты станешь охотиться за Шер-Ханом, как он охотился за тобой.

ОТЕЦ ВОЛК. Но что скажет наша Стая? Отец Волк подождал, пока его волчата подросли и начали понемногу бегать, и в одну из тех ночей, когда собиралась Стая, повел волчат, Маугли и Мать Волчицу на Скалу Совета.

(Скала Совета. Выход Стаи).

АКЕЛА. Закон вам известен, Закон вам известен! Смотрите же, о волки!

ВОЛЧИЦЫ. Смотрите же, смотрите хорошенько, о волки!

ОТЕЦ ВОЛК (выталкивает вперед Маугли). Лягушонок Маугли!

АКЕЛА. Смотрите, о волки!

ШЕР-ХАН (из-за Скалы). Детёныш мой! Отдайте мне его! Зачем Свободному Народу человечий детёныш?

АКЕЛА. Смотрите, о волки! Зачем Свободному Народу слушать чужих? Смотрите хорошенько!

МОЛОДОЙ ВОЛК. Зачем Свободному Народу человечий детёныш?

АКЕЛА. Кто за этого детёныша? Кто из Свободного Народа хочет говорить?

(Молчание).

БАЛУ. Человечий детёныш? Ну, что же, я за детёныша. Он никому не принесёт вреда. Я не мастер говорить, но говорю правду. Пусть бегает со Стаей. Давайте примем детёныша вместе с другими. Я сам буду учить его.

АКЕЛА. Нам нужен ещё кто-нибудь. Балу сказал своё слово, а ведь он учитель наших волчат. Кто ещё будет говорить, кроме Балу?

БАГИРА. О Акела, и ты, Свободный Народ! В вашем собрании у меня нет никаких прав, но Закон Джунглей говорит, что, если начинается спор из-за нового детёныша, жизнь этого детёныша можно выкупить. И в Законе не говорится, кому можно, а кому нельзя платить этот выкуп. Правда ли это?

МОЛОДЫЕ ВОЛКИ. Так! Так!

Слушайте Багиру!

За детёныша можно взять выкуп.

Таков Закон.

БАГИРА. Я знаю, что не имею права говорить здесь, и прошу у вас позволения.

ВОЛКИ. Так говори же!

БАГИРА. Стыдно убивать безволосого детёныша. Кроме того, он станет отличной забавой для вас, когда подрастет. Балу замолвил за него слово. А я к слову Балу прибавлю буйвола, жирного, только что убитого буйвола, всего в полумиле отсюда, если вы примете человечьего детёныша в Стаю, как полагается по Закону. Разве это так трудно?

МОЛОДЫЕ ВОЛКИ. Что за беда? Он умрет во время зимних дождей!

Его сожжет солнце!

Что нам может сделать голый лягушонок?

Пусть бегает со Стаей!

А где буйвол, Багира?

Давайте примем детёныша! (Стая убегает за буйволом).

(Шер-Хан всё ещё ревёт).

БАГИРА. Да, да, реви громче! Придёт время, когда этот голышонок заставит тебя реветь на другой лад, или я ничего не смыслю в людях.

АКЕЛА. Хорошо мы сделали! Люди и их детёныши очень умны. Когда-нибудь он станет нам помощником.

БАГИРА. Да, помощником в трудное время, ибо никто не может быть вожаком Стаи вечно.

АКЕЛА (ОТЦУ ВОЛКУ). Возьми детёныша и воспитай его, как подобает воспитывать сыновей Свободного Народа. Лягушонок Маугли принят в Стаю – за буйвола и доброе слово Балу.

(Прошло 10 или 11 лет. Маугли вырос).

(БАГИРА и МАУГЛИ).

БАГИРА. Маленький Брат, сколько раз я говорила тебе, что Шер-Хан твой враг?

МАУГЛИ. Столько раз, сколько орехов на этой пальме. Ну, и что из этого? Мне хочется спать, Багира, а Шер-Хан – это всего-навсего длинный хвост да громкий голос, вроде павлина Мора.

БАГИРА. Сейчас не время спать! Балу это знает, знаю я, знает вся Стая, знает даже глупый-глупый олень. И Табаки тебе это говорил тоже.

МАУГЛИ. Хо-хо! Табаки приходил ко мне недавно с какими-то дерзостями, говорил, что я безволосый щенок, не умею даже выкапывать земляные орехи, но я его поймал за хвост и стукнул разика два о пальму, чтобы он вёл себя повежливее.

БАГИРА. Ты сделал глупость. Не забывай, что Акела очень стар. Скоро настанет день, когда он не сможет убить буйвола, и тогда уже не будет вожаком. Те волки, что видели тебя на Скале Совета, тоже состарились, а молодым хромой тигр внушил, что человечьему детёнышу не место в Волчьей Стае. Пройдет немного времени, и ты станешь человеком.

МАУГЛИ. А что такое человек? Разве ему нельзя бегать со своими братьями? Я родился в джунглях, я слушался Закона Джунглей, и нет ни одного волка в Стае, у которого я не вытащил бы занозы. Все они – мои братья!

БАГИРА. Маленький Братец, пощупай у меня под челюстью. Никто в джунглях не знает, что я, Багира, ношу эту отметину – след ошейника. Однако я родилась среди людей, Маленький Брат, среди людей умерла моя мать – в зверинце королевского дворца. Поэтому я и заплатила за тебя выкуп на Скале Совета, когда ты был ещё маленьким голым детёнышем. Да, я тоже родилась среди людей. Смолоду я не видела джунглей. Меня кормили за решеткой, из железной миски. Но вот однажды ночью я почувствовала, что я – Багира, пантера, а не игрушка человека. Одним ударом лапы я сломала этот глупый замок и убежала. И как я вернулась в свои джунгли, так и ты должен в конце концов вернуться к людям, к своим братьям, если только тебя не убьют на Совете.

МАУГЛИ. Но зачем кому-то убивать меня?

БАГИРА. Взгляни на меня.

(Маугли посмотрел ей в глаза. Багира не выдержала его взгляда и отвернулась).

БАГИРА. Вот зачем. Даже я не могу смотреть тебе в глаза, а ведь я родилась среди людей и люблю тебя, Маленький Брат. Другие тебя ненавидят за то, что не могут выдержать твой взгляд, за то, что ты умен, за то, что ты вытаскиваешь им занозы из лап, за то, что ты человек.

МАУГЛИ. Я ничего этого не знал.

БАГИРА. Будь же благоразумен. Если Акела промахнется на следующей охоте, волки перестанут слушать его и тебя. Они соберут на Скале Совета Народ Джунглей, и тогда… тогда… Я знаю, что делать! Ступай скорее вниз, в долину, в хижины людей, и достань у них Красный Цветок. У тебя будет тогда союзник сильнее меня, и Балу, и тех волков Стаи, которые любят тебя. Достань Красный Цветок!

МАУГЛИ. Красный Цветок? Он растет перед хижинами в сумерки. Я его достану.

БАГИРА. Не забудь, что этот цветок растет в маленьких горшках. Добудь же его поскорее и держи при себе, пока он не понадобится.

МАУГЛИ. Хорошо! Я иду. Но уверена ли ты, о моя Багира, что всё это проделки Шер-Хана?

БАГИРА. Да, клянусь сломанным замком, который освободил меня, Маленький Брат!

МАУГЛИ. Тогда клянусь буйволом, выкупившим меня, я заплачу за это Шер-Хану сполна, а может быть, и с лихвой. (Уходит).

БАГИРА. О Шер-Хан, не в добрый час вздумалось тебе поохотиться за Лягушонком десять лет назад!

ВОЛКИ. Акела! Акела! Пускай волк-одиночка покажет свою силу! Дорогу Вожаку Стаи! Прыгай, Акела!

(Вопли Стаи – Акела промахнулся).

(Возвращается Маугли с горшком, в котором – огонь).

БАГИРА. Акела промахнулся. Они убили бы его вчера ночью, но им нужен ещё и ты. Они искали тебя на холме.

МАУГЛИ. Я был на вспаханных полях. Я готов. Смотри. (Показал горшок).

(Выходит Стая, Шер-Хан, Табаки).

ШЕР-ХАН. Свободный Народ! Я…

БАГИРА (шепчет МАУГЛИ). Он не имеет права! Так и скажа. Он собачий сын, он испугается.

МАУГЛИ. Свободный Народ! Разве Шер-Хан Вожак Стаи? Разве тигр может быть нашим вожаком?

ШЕР-ХАН. Ведь место вожака ещё не занято, а меня просили говорить…

МАУГЛИ. Кто тебя просил? Неужели мы все шакалы, чтобы пресмыкаться перед этим мясником? Стая сама выберет вожака, это чужих не касается.

ВОЛКИ. Молчи, человечий детёныш!

Нет, пускай говорит!

Он соблюдал наш Закон!

Пускай говорит Мертвый Волк!

АКЕЛА. Свободный Народ, и вы, шакалы Шер-Хана! Двенадцать лет я водил вас на охоту и с охоты, и за это время ни один из вас не попал в капкан и не был искалечен. А теперь я промахнулся. Вы знаете, как это было подстроено. Вы знаете, что мне подвели свежего оленя для того, чтобы моя слабость стала явной. Это было ловко сделано. Вы вправе убить меня здесь, на Скале Совета. И потому я вас спрашиваю: кто из вас подойдет и прикончит волка-одиночку? По Закону Джунглей я имею право требовать, чтобы вы подходили по одному.

(Молчание).

ШЕР-ХАН. На что нам этот беззубый глупец? Он и так умрёт! А вот человечий детёныш зажился на свете. Свободный Народ, он с самого начала был моей добычей. Отдайте его мне. Мне противно видеть, что вы все словно помешались на нем. Он десять лет мутил джунгли. Отдайте его мне, или я всегда буду охотиться здесь, а вам не оставлю даже голой кости. Он человек и дитя человека, и я всем сердцем ненавижу его!

ВОЛКИ. Человек! Человек!

На что нам человек?

Пускай уходит к своим!

ШЕР-ХАН. И поднимет против нас всех людей по деревням! Нет, отдайте его мне! Он человек, и никто из нас не смеет смотреть ему в глаза.

БАЛУ. Он ел вместе с нами. Он спал вместе с нами. Он загонял для нас дичь. Он ни разу не нарушил Закона Джунглей.

БАГИРА. Мало того: когда его принимали в Стаю, в уплату за него я отдала буйвола. Буйвол стоит немного, но честь Багиры, быть может, стоит того, чтобы за неё драться.

ВОЛКИ. Буйвол, отданный десять лет назад!

Какое нам дело до костей, которым уже десять лет?

БАГИРА. Или до того, чтобы держать своё слово? Недаром вы зоветесь Свободным Народом!

ШЕР-ХАН. Ни один человечий детёныш не может жить с Народом Джунглей! Отдайте его мне!

АКЕЛА. Он наш брат по всему, кроме крови, а вы хотите убить его здесь! Поистине я зажился на свете! Одни из вас нападают на домашний скот, а другие, наученные Шер-Ханом, как я слышал, бродят тёмной ночью по деревням и воруют детей с порогов хижин. Поэтому я знаю, что вы трусы, и к трусам обращаюсь я теперь. Ради чести Стаи, о которой вы успели забыть без вожака, я обещаю вам, что не укушу вас ни разу, когда придет моё время умереть, если только вы дадите человечьему детёнышу спокойно уйти к своим. Я умру без боя. Это спасёт для Стаи не меньше, чем три жизни. Больше я ничего не могу сделать, но, если хотите, избавлю вас от позора – убить брата, за которым нет вины, брата, принятого в Стаю по Закону Джунглей.

ВОЛКИ. Он человек!.. человек!.. человек!

(Больше половины Стаи перебежало к Шер-Хану).

БАГИРА (МАУГЛИ). Теперь всё в твоих руках. Мы теперь можем только драться.

МАУГЛИ. Слушайте вы! Весь этот собачий лай ни к чему. Вы столько раз говорили мне сегодня, что я человек, что я и сам почувствовал правду ваших слов. Я, человек, принёс сюда Красный Цветок, которого вы, собаки, боитесь. (Взмахнул огнём).

БАГИРА. Спаси Акелу от смерти. Он всегда был тебе другом.

МАУГЛИ (подошел к Шер-Хану). Встань, собака! Встань, когда говорит человек, не то я подпалю тебе шкуру! (Бьёт Шер-Хана). Помни: когда я в следующий раз приду на Скалу Совета, я приду со шкурой Шер-Хана… А теперь вот что. Акела волен жить, как ему угодно. Вы его не убьёте, потому что я этого не хочу. Вон, вон!

(Волки разбегаются. Маугли плачет).

МАУГЛИ. Что это такое? Что это? Я умираю, Багира?

БАГИРА. Нет, Маленький Брат, это только слёзы, какие бывают у людей. Теперь я знаю, что ты человек и уже не детёныш больше. Отныне джунгли закрыты для тебя… Пусть текут, Маугли. Это только слёзы.

МАУГЛИ. Теперь я уйду к людям. Но прежде я должен проститься с моей матерью.

(Выходит семья волков).

МАУГЛИ. Вы не забудете меня?

ВОЛЧАТА. Никогда, пока мы можем идти по следу!

Приходи к подножию холма, когда станешь человеком,

и мы будем говорить с тобой или придём в поля и

и станем играть с тобой по ночам.

ОТЕЦ ВОЛК. Приходи поскорей! О Мудрый Лягушонок, приходи поскорее, потому что мы с твоей матерью уже стары.

ВОЛЧИЦА. Приходи поскорее, мой голый сынок, ибо знай, дитя человека, я люблю тебя больше, чем собственных волчат.

МАУГЛИ. Приду непременно. Приду для того, чтобы положить шкуру Шер-Хана на Скалу Совета. Не забывайте меня! Скажите всем в джунглях, чтобы не забывали меня!

(Пер.с англ. Н.Дарузес).



Последние материалы раздела:

Онлайн обучение профессии Программист 1С
Онлайн обучение профессии Программист 1С

В современном мире цифровых технологий профессия программиста остается одной из самых востребованных и перспективных. Особенно высок спрос на...

Пробный ЕГЭ по русскому языку
Пробный ЕГЭ по русскому языку

Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, как верно оформлять подобные предложения с оборотом «Как пишет...» (двоеточие/запятая, кавычки/без,...

Математические, статистические и инструментальные методы в экономике: Ключ к анализу и прогнозированию
Математические, статистические и инструментальные методы в экономике: Ключ к анализу и прогнозированию

В современном мире, где экономика становится все более сложной и взаимосвязанной, невозможно переоценить роль аналитических инструментов в...