Пушкин александр сергеевич. Светлана гурулёва, г

Лизавета Григорьевна ушла в свою комнату и призвала Настю. Обе долго рассуждали о завтрашнем посещении. Что подумает Алексей, если узнает в благовоспитанной барышне свою Акулину? Какое мнение будет он иметь о ее поведении и правилах, о ее благоразумии? С другой стороны Лизе очень хотелось видеть, какое впечатление произвело бы на него свидание столь неожиданное... Вдруг мелькнула ей мысль. Она тотчас передала ее Насте; обе обрадовались ей как находке, и положили исполнить ее непременно.

На другой день за завтраком Григорий Иванович спросил у дочки, всё ли намерена она спрятаться от Берестовых. «Папа, - отвечала Лиза, - я приму их, если это вам угодно, только с уговором: как бы я перед ними ни явилась, что б я ни сделала, вы бранить меня не будете и не дадите никакого знака удивления или неудовольствия». - «Опять какие-нибудь проказы! - сказал смеясь Григорий Иванович. - Ну, хорошо, хорошо; согласен, делай, что хочешь, черноглазая моя шалунья». С этим словом он поцеловал ее в лоб и Лиза побежала приготовляться.

В два часа ровно коляска домашней работы, запряженная шестью лошадьми, въехала на двор и покатилась около густозеленого дернового круга. Старый Берестов взошел на крыльцо с помощью двух ливрейных лакеев Муромского. Вслед за ним сын его приехал верхом и вместе с ним вошел в столовую, где стол был уже накрыт. Муромский принял своих соседей как нельзя ласковее, предложил им осмотреть перед обедом сад и зверинец, и повел по дорожкам, тщательно выметенным и усыпанным песком. Старый Берестов внутренно жалел о потерянном труде и времени на столь бесполезные прихоти, но молчал из вежливости. Сын его не разделял ни неудовольствия расчетливого помещика, ни восхищения самолюбивого англомана; он с нетерпением ожидал появления хозяйской дочери, о которой много наслышался, и хотя сердце его, как нам известно, было уже занято, но молодая красавица всегда имела право на его воображение.

Возвратясь в гостиную, они уселись втроем: старики вспомнили прежнее время и анекдоты своей службы, а Алексей размышлял о том, какую роль играть ему в присутствии Лизы. Он решил, что холодная рассеянность во всяком случае всего приличнее и в следствие сего приготовился. Дверь отворилась, он повернул голову с таким равнодушием, с такою гордою небрежностию, что сердце самой закоренелой кокетки непременно должно было бы содрогнуться. К несчастию, вместо Лизы, вошла старая мисс Жаксон, набеленая, затянутая, с потупленными глазами и с маленьким книксом, и прекрасное военное движение Алексеево пропало втуне. Не успел он снова собраться с силами, как дверь опять отворилась, и на сей раз вошла Лиза. Все встали; отец начал было представление гостей, но вдруг остановился и поспешно закусил себе губы... Лиза, его смуглая Лиза, набелена была по уши, насурмлена пуще самой мисс Жаксон; фальшивые локоны, гораздо светлее собственных ее волос, взбиты были, как парик Людовика XIV; рукава à l"imbécile торчали как фижмы у Madame de Pompadour; талия была перетянута, как буква икс, и все бриллианты ее матери, еще не заложенные в ломбарде, сияли на ее пальцах, шее и ушах. Алексей не мог узнать свою Акулину в этой смешной и блестящей барышне. Отец его подошел к ее ручке, и он с досадою ему последовал; когда прикоснулся он к ее беленьким пальчикам, ему показалось, что они дрожали. Между тем он успел заметить ножку, с намерением выставленную и обутую со всевозможным кокетством. Это помирило его несколько с остальным ее нарядом. Что касается до белил и до сурьмы, то в простоте своего сердца, признаться, он их с первого взгляда не заметил, да и после не подозревал. Григорий Иванович вспомнил свое обещание и старался не показать и виду удивления; но шалость его дочери казалась ему так забавна, что он едва мог удержаться. Не до смеху было чопорной англичанке. Она догадывалась, что сурьма и белилы были похищены из ее комода, и багровый румянец досады пробивался сквозь искусственную белизну ее лица.

Она бросала пламенные взгляды на молодую проказницу, которая, отлагая до другого времени всякие объяснения, притворялась, будто их не замечает.

Сели за стол. Алексей продолжал играть роль рассеянного и задумчивого. Лиза жеманилась, говорила сквозь зубы, на распев, и только по-французски. Отец поминутно засматривался на нее, не понимая ее цели, но находя всё это весьма забавным. Англичанка бесилась и молчала. Один Иван Петрович был как дома: ел за двоих, пил в свою меру, смеялся своему смеху и час от часу дружелюбнее разговаривал и хохотал.

Наконец встали изо стола; гости уехали, и Григорий Иванович дал волю смеху и вопросам: «Что тебе вздумалось дурачить их? - спросил он Лизу. - А знаешь ли что? Белилы право тебе пристали; не вхожу в тайны дамского туалета, но на твоем месте я бы стал белиться; разумеется не слишком, а слегка». Лиза была в восхищении от успеха своей выдумки. Она обняла отца, обещалась ему подумать о его совете, и побежала умилостивлять раздраженную мисс Жаксон, которая насилу согласилась отпереть ей свою дверь и выслушать ее оправдания. Лизе было совестно показаться перед незнакомцами такой чернавкою; она не смела просить... она была уверена, что добрая, милая мисс Жаксон простит ей... и проч., и проч. Мисс Жаксон, удостоверясь, что Лиза не думала поднять ее насмех, успокоилась, поцеловала Лизу и в залог примирения подарила ей баночку английских белил, которую Лиза и приняла с изъявлением искренней благодарности.

Читатель догадается, что на другой день утром Лиза не замедлила явиться в роще свиданий. «Ты был, барин, вечор у наших господ? - сказала она тотчас Алексею; - какова показалась тебе барышня?» Алексей отвечал, что он ее не заметил. «Жаль», - возразила Лиза. - «А почему же? » - спросил Алексей. - «А потому, что я хотела бы спросить у тебя, правда ли, говорят...» - «Что же говорят?» - «Правда ли, говорят, будто бы я на барышню похожа?» - «Какой вздор! она перед тобой урод уродом». - «Ах, барин, грех тебе это говорить; барышня наша такая беленькая, такая щеголиха! Куда мне с нею равняться!» Алексей божился ей, что она лучше всевозможных беленьких барышен, и чтоб успокоить ее совсем, начал описывать ее госпожу такими смешными чертами, что Лиза хохотала от души. «Однако ж, - сказала она со вздохом, - хоть барышня, может, и смешна, всё же я перед нею дура безграмотная». - «И! - сказал Алексей, - есть о чем сокрушаться! Да коли хочешь, я тотчас выучу тебя грамоте». - «А взаправду, - сказала Лиза, - не попытаться ли и в самом деле?» - «Изволь, милая; начнем хоть сейчас». Они сели. Алексей вынул из кармана карандаш и записную книжку, и Акулина выучилась азбуке удивительно скоро. Алексей не мог надивиться ее понятливости. На следующее утро она захотела попробовать и писать; сначала карандаш не слушался ее, но через несколько минут она и вырисовывать буквы стала довольно порядочно. «Что за чудо! - говорил Алексей. - Да у нас учение идет скорее, чем по ланкастерской системе». В самом деле, на третьем уроке Акулина разбирала уже по складам « Наталью боярскую дочь», прерывая чтение замечаниями, от которых Алексей истинно был в изумлении, и круглый лист измарала афоризмами, выбранными из той же повести.

Прошла неделя, и между ними завелась переписка. Почтовая контора учреждена была в дупле старого дуба. Настя втайне исправляла должность почтальона. Туда приносил Алексей крупным почерком написанные письма, и там же находил на синей простой бумаге каракульки своей любезной. Акулина видимо привыкала к лучшему складу речей, и ум ее приметно развивался и образовывался.

Между тем, недавнее знакомство между Иваном Петровичем Берестовым и Григорьем Ивановичем Муромским более и более укреплялось и вскоре превратилось в дружбу, вот по каким обстоятельствам: Муромский нередко думал о том, что по смерти Ивана Петровича всё его имение перейдет в руки Алексею Ивановичу; что в таком случае Алексей Иванович будет один из самых богатых помещиков той губернии, и что нет ему никакой причины не жениться на Лизе. Старый же Берестов, с своей стороны, хотя и признавал в своем соседе некоторое сумасбродство (или, по его выражению, английскую дурь), однако ж не отрицал в нем и многих отличных достоинств, например: редкой оборотливости; Григорий Иванович был близкий родственник графу Пронскому, человеку знатному и сильному; граф мог быть очень полезен Алексею, а Муромский (так думал Иван Петрович) вероятно обрадуется случаю выдать свою дочь выгодным образом. Старики до тех пор обдумывали всё это каждый про себя, что наконец друг с другом и переговорились, обнялись, обещались дело порядком обработать, и принялись о нем хлопотать каждый со своей стороны. Муромскому предстояло затруднение: уговорить свою Бетси познакомиться короче с Алексеем, которого не видала она с самого достопамятного обеда. Казалось они друг другу не очень нравились; по крайней мере Алексей уже не возвращался в Прилучино, а Лиза уходила в свою комнату всякой раз, как Иван Петрович удостоивал их своим посещением. Но, думал Григорий Иванович, если Алексей будет у меня всякой день, то Бетси должна же будет в него влюбиться. Это в порядке вещей. Время всё сладит.

/
Детские годы Багрова-внука

льшим, на полу стоящим, зеркалом, какого я сроду еще не видывал, и ушла в гостиную; она воротилась после ужина, когда я уже спал. Видно, за ужином было шумно и весело, потому что часто долетал до меня через столовую громкий говор и смех гостей. Добрая Александра Ивановна долго оставалась с нами, и мы очень ее полюбили. Она с какой-то грустью расспрашивала меня подробно о Багрове, о бабушке и тетушках. Я не поскупился на рассказы, и в тот же вечер она получила достаточное понятие о нашей уфимской деревенской жизни и обо всех моих любимых наклонностях и забавах.
______________
* Финифть - эмаль для покрытия металлических изделий и для накладывания узора на фарфор.

Проснувшись на другой день, я увидел весь кабинет, освещенный яркими лучами солнца: золотые рамы картин, люстры, бронза на бюро и зеркалах - так и горели. Обводя глазами стены, я был поражен взглядом швеи, которая смотрела на меня из своих золотых рамок точно как живая - смотрела не спуская глаз. Я не мог вынести этого взгляда и отвернулся; но через несколько минут, поглядев украдкой на швею, увидел, что она точно так же, как и прежде, пристально на меня смотрит; я смутился, даже испугался и, завернувшись с головой своим одеяльцем, смирно пролежал до тех пор, покуда не встала моя мать, не ушла в спальню и покуда Евсеич не пришел одеть меня. Умываясь, я взглянул сбоку на швею - она смотрела на меня и как будто улыбалась. Я смутился еще более и сообщил мое недоумение Евсеичу; он сам попробовал посмотреть на картину с разных сторон, сам заметил и дивился ее странному свойству, но в заключение равнодушно сказал: "Уж так ее живописец написал, что она всякому человеку в глаза глядит". Хотя я не совсем удовлетворился таким объяснением, но меня успокоило то, что швея точно так же смотрит на Евсеича, как и на меня.
Гости еще не вставали, да и многие из тех, которые уже встали, не приходили к утреннему чаю, а пили его в своих комнатах. Прасковья Ивановна давно уже проснулась, как мы узнали от Параши, оделась и кушала чай в своей спальне. Мать пошла к ней и через ее приближенную, горничную или барскую барыню, спросила: "Можно ли видеть тетушку?" Прасковья Ивановна отвечала: "Можно". Мать вошла к ней и через несколько времени воротилась очень весела. Она сказала: "Тетушка желает вас всех видеть", и мы сейчас пошли к ней в спальню. Прасковья Ивановна встретила нас так просто, ласково и весело, что я простил ей прозвища "замухрышки" и "чернушки", данные ею моей сестрице и братцу, и тут же окончательно полюбил ее. Она никого из нас, то есть из детей, не поцеловала, но долго разглядывала, погладила по головке, мне с сестрицей дала поцеловать руку и сказала: "Это так, для первого раза, я принимаю вас у себя в спальной. Я до ребят не охотница, особенно до грудных; крику их терпеть не могу, да и пахнет от них противно. Ко мне прошу водить детей тогда, когда позову. Ну, Сережа постарше, его можно и гостям показать. Дети будут пить чай, обедать и ужинать у себя в комнатах; я отдаю вам еще

Светлана ГУРУЛЁВА,
г. Борзя,
Читинская область

Умники и умницы

Интеллектуальная игра по повестям А.С. Пушкина в 6-м классе

Правила игры

Игра состоит из трёх агонов (агон в переводе с греческого означает “соревнование”), в ходе которых из девяти агонистов в финал выйдут трое. За каждый правильный ответ агонисту и ученикам из “теоретиков” вручается орден Шёлкового Умника. В игре 3 дорожки: зелёная - 4 квадрата (на этой дорожке можно ошибиться два раза), жёлтая - 3 квадрата (на ней можно ошибиться только один раз), красная - 2 квадрата (на этой дорожке ошибаться нельзя).

Судит соревнование Высокий ареопаг. В роли теоретиков выступают болельщики.

Перед тем как агонисты начнут соревноваться, ведущий производит розыгрыш. Агонисты читают любимые стихи А.Пушкина. Высокий ареопаг оценивает выразительность чтения.

Первый агон (на материале повести “Барышня-крестьянка”)

Зелёная дорожка

1. “Вижу, что ты сам барин”, - сказала Лиза Берестову при встрече. - “Почему же ты так думаешь?”

Что ответила Лиза? (“И одет-то не так, и баишь иначе, и собаку-то кличешь не по-нашему”.)

2. “Как тебя зовут, душа моя?” - спросил Алексей. (Акулина .)

3. “На другой же день приступила она к исполнению своего плана, послала купить на базаре толстого полотна, синей китайки и медных пуговок, с помощью Насти скроила себе рубашку и сарафан, засадила за шитьё всю девичью, и к вечеру всё было готово. Лиза примерила обнову и призналась перед зеркалом, что никогда ещё так мила самой себе не казалась. Она повторила свою роль, на ходу низко кланялась и несколько раз потом качала головой, наподобие глиняных котов, говорила на крестьянском наречии, смеялась, закрываясь рукавом, и заслужила полное одобрение Насти. Одно затрудняло её...”

Что именно? (“...Она попробовала было пройти по двору босая, но дёрн колол её нежные ноги, а песок и камушки показались ей нестерпимы” .)

4. “Итак, она шла, задумавшись, по дороге, осенённой с обеих сторон высокими деревьями, как вдруг прекрасная легавая собака залаяла на неё”.

Покажите реакцию Лизы. (“Лиза испугалась и закричала ”.)

Жёлтая дорожка

1. “...На третьем уроке Акулина разбирала уже по складам...”

Какую книгу Алексей дал Акулине? (“Наталья, боярская дочь”. )

2. “Алексей был, в самом деле, молодец. <...> Смотря, как он на охоте скакал всегда первый, не разбирая дороги, соседи говорили...”

Вспомните, что же говорили соседи? (“...Что из него никогда не выйдет путного столоначальника” .)

3. “...На другой день утром Лиза не замедлила явиться в рощу свиданий: “Ты был, барин, вечор у наших господ? - сказала она тотчас Алексею. - Какова показалась тебе барышня? <...> Правда ли говорят, будто бы я на барышню похожа?””

Что ответил Алексей? (“Какой вздор! Она перед тобой урод уродом”. )

Красная дорожка

1. “...Отец начал было представление гостей, но вдруг остановился и поспешно закусил себе губы... Лиза, его смуглая Лиза, набелена была по уши, насурьмлена пуще самой мисс Жаксон; фальшивые локоны, гораздо светлее собственных её волос, взбиты были, как парик Людовика XIV; рукава по-дурацки торчали как фижмы у Madame de Pompadour, а талия была перетянута, как буквы икс, и все бриллианты её матери, ещё не заложенные в ломбарде, сияли на её пальцах, шее и ушах”.

Какие действия последовали со стороны отца? (“Григорий Иванович вспомнил своё обещание и старался не показать и виду удивления”. )

2. “Лошадь Муромского, не бывавшая никогда на охоте, испугалась и понесла. Муромский, провозгласивший себя отличным наездником, дал ей волю...”

Что же случилось с Муромским? (“...Муромский не усидел. Упав довольно тяжело на мёрзлую землю, лежал он, проклиная свою куцую кобылу...” )

Вопросы теоретикам

1. Какой эпиграф взял А.Пушкин к “Барышне-крестьянке”? (“Во всех ты, Душенька, нарядах хороша”. Богданович. )

2. Без чего, по мнению Жан-Поля, не существует человеческого величия? (Особенность характера, самобытность .)

3. “- Ну, Лизавета Григорьевна, - сказала она [Настя], входя в комнату, - видела молодого Берестова; нагляделась довольно; целый день были вместе.

Как это? Расскажи, расскажи по порядку.

Извольте-с: пошли мы - я, Анисья Егоровна, Ненила, Дунька...

Хорошо, знаю. Ну потом?

Позвольте-с, расскажу всё по порядку. <...> Вот мы сели за стол, приказчица на первом месте, я подле неё... а дочери и надулись, да мне наплевать на них...

Ах, Настя, как ты скучна с вечными своими подробностями.

Да как же вы нетерпеливы! Ну вот вышли мы из-за стола... а сидели мы часа три, и обед был славный: пирожное бланманже синее, красное и полосатое... Вот вышли мы из-за стола и пошли в сад играть в...”

Во что? (В горелки. )

Второй агон (на материале повести “Метель”)

Зелёная дорожка

1. Расскажите, чем Марья Гавриловна была занята накануне побега? (“...Увязывала бельё и платье, написала длинное письмо к одной чувствительной барышне, её подруге, другое к своим родителям”. )

2. После выздоровления Марья Гавриловна “никогда не упоминала о Владимире. Несколько месяцев уже спустя, нашед имя его в числе отличившихся и тяжело раненных под Бородином, она упала в обморок, и боялись, чтоб горячка её не возвратилась. Однако, слава Богу, обморок не имел последствия. Другая печаль её посетила...” (“...Гаврила Николаевич скончался, оставя её наследницей всего имения”. )

3. “Я Вас люблю, - сказал Бурмин, - я Вас люблю страстно...”

Какой был ответ Марьи Гавриловны? (“Марья Гавриловна покраснела и наклонила голову ещё ниже”. )

4. Марья Гавриловна отличала Бурмина. “При нём обыкновенная задумчивость её оживлялась. Нельзя было сказать, чтоб она с ним кокетничала; но поэт, заметя её поведение, сказал бы...”

Что сказал бы поэт? (“Если это не любовь, так что же?..” )

Жёлтая дорожка

1. Вспомните то время, когда закончилась война 1812 года и Бурмин возвратился домой. Кто его встречал и как? (“Женщины, русские женщины были тогда бесподобны. Обыкновенная холодность их исчезла. Восторг их был истинно упоителен, когда, встречая победителей, кричали они: ура! И в воздух чепчики бросали” .)

2. Как вы думаете, что “более его нежности, более приятного разговора, более интересной бледности, более перевязанной руки, привлекало Марью Гавриловну в Бурмине? (“...Молчание молодого гусара более всего подстрекало её любопытство и воображение”. )

3. “Боже мой, Боже мой! - сказала Марья Гавриловна, схватив его руку, - так это были вы! И вы не узнаёте меня?”

Покажите, что сделал Бурмин. (“Бурмин побледнел... и бросился к её ногам...” )

Красная дорожка

1. Вспомните, Владимир “один без кучера отправился в Жадрино, куда часа через два должна была приехать и Марья Гавриловна. Дорога была ему знакома, а езды всего двадцать минут”. Что же помешало ему доехать до церкви? (“Но едва Владимир выехал за околицу в поле, как поднялся ветер и сделалась такая метель, что он ничего не взвидел” .)

2. В каком звании вернулся Бурмин с войны? (Гусарский полковник .)

Вопросы теоретикам

1. Как называется деревня, в которой Владимир и Марья Гавриловна должны были обвенчаться? (Жадрино .)

2. Какие пословицы и поговорки встречаются в повести? (Бедность не порок; Жить не с богатством, а с человеком; Суженого конём не объедешь .)

3. “...[Бурмин] казался нрава тихого и скромного, но молва уверяла, что...”

В чём же она уверяла? (“...Некогда был он ужасным повесою...” )

Повеса - молодой человек, проводящий время в легкомысленных затеях, в проказах, бездельник.

4. Чем был награждён Бурмин во время войны? (Георгий в петлице .)

Третий агон (на материале повести “Выстрел”)

Зелёная дорожка

1. Я [Сильвио] спокойно (или беспокойно) наслаждался моею славою, как определился к нам молодой человек богатой и знатной фамилии (не хочу называть его). <...> Я его возненавидел <...> стал искать с ним ссоры <...> Наконец однажды на бале у польского помещика, видя его предметом внимания всех дам, и особенно самой хозяйки... я сказал ему на ухо какую-то плоскую грубость”.

Какова была реакция молодого человека? (Он вспыхнул и дал Сильвио пощечину .)

2. И вот дуэль. Покажите, что делал молодой человек на дуэли. (“Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплёвывая косточки, которые долетали” до Сильвио. )

3. Расскажите о действиях графа в последней дуэли. (Граф вытащил первый номер из фуражки. “Не понимаю, что со мною было и каким образом мог он меня к тому принудить... но - я выстрелил и попал вот в эту картину” .)

4. Вспомните слова Сильвио, когда он увидел смятение своего соперника. (“...Я доволен: я видел твоё смятение, твою робость... <...> Предаю тебя твоей совести” .)

Жёлтая дорожка

1. “Жизнь армейского офицера известна. Утром ученье, манеж...”

Что же отличало Сильвио от офицеров? (“Один только человек принадлежал нашему обществу, не будучи военным” .)

2. “Никто не знал ни его состояния, ни его доходов, и никто не осмеливался о том его спрашивать. У него водились книги, большею частью военные, да романы. Он охотно давал их читать, никогда не требуя их назад, зато никогда не возвращал хозяину книги, им занятой”.

Какая же единственная роскошь была заметна в бедной мазанке, в которой жил Сильвио? (“Богатое собрание пистолетов было единственной роскошью...” )

3. Расскажите о меткости Сильвио. (“Бывало, увидит муху и кричит: Кузька, пистолет! Кузька и несёт ему заряженный пистолет. Он хлоп, и вдавит муху в стену!” )

Красная дорожка

1. Однажды Сильвио поссорился с поручиком из-за того, что тот нечестно играл в карты, “в рассеянности загнул лишний угол”. “Офицер... схватив со стола медный шандал, пустил его в Сильвио, который едва успел отклониться от удара”. На следующий день офицеры пошли к нему и нашли его на дворе. Что делал Сильвио? (“Мы пошли к Сильвио и нашли его на дворе, сажающего пулю на пулю в туза, приклеенного к воротам” .)

2. Какую характеристику даёт сам себе Сильвио? (“...Я привык первенствовать... В наше время буйство было в моде: я был первым буяном по армии. Мы хвастались пьянством: я перепил славного Бурцова, воспетого Денисом Давыдовым. Дуэли в нашем полку случались поминутно... я на всех бывал или свидетелем, или действующим лицом” .)

Вопросы теоретикам

1. Какие строки берёт Пушкин для эпиграфа к повести “Выстрел”? (“Стрелялись мы”. Баратынский. “Я поклялся застрелить его по праву дуэли (за ним остался ещё мой выстрел)”. Вечер на бивуаке. )

2. Чем занимался Белкин в бедной деревеньке Н**, когда вышел в отставку? (“Занимаясь хозяйством, я не переставал тихонько воздыхать о прежней моей шумной и беззаботной жизни <...> Малое число книг, найденных мною под шкафами и в кладовой, были вытвержены мною наизусть. Все сказки, которые только могла запомнить ключница Кирилловна, были мне пересказаны; песни баб наводили на меня тоску. Принялся было за неподслащённую наливку, но от неё болела... голова...” )

3. Какое событие из жизни А.С. Пушкина послужило основой для сюжета повести “Выстрел”? (Его дуэль в 1922 году в Кишинёве с Зубовым .)

4. Лакей ввёл Белкина в графский кабинет. “Между тем я стал ходить взад и вперёд, осматривая книги и картины. В картинах я не знаток, но одна привлекла моё внимание. Она изображала какой-то вид из Швейцарии, но поразила меня в ней не живопись, а то...”

Что же поразило Белкина? (“...Картина была прострелена двумя пулями, всаженными одна на другую”. )

«Неужели она меня любит?» — спрашивал я себя на другой день, только что проснувшись. Я не хотел заглядывать в самого себя. Я чувствовал, что ее образ, образ «девушки с натянутым смехом», втеснился мне в душу и что мне от него не скоро отделаться. Я пошел в Л. и остался там целый день, но Асю видел только мельком. Ей нездоровилось; у ней голова болела. Она сошла вниз, на минутку, с повязанным лбом, бледная, худенькая, с почти закрытыми глазами; слабо улыбнулась, сказала: «Это пройдет, это ничего, всё пройдет, не правда ли?» — и ушла. Мне стало скучно и как-то грустно-пусто; я, однако, долго не хотел уходить и вернулся поздно, не увидав ее более. Следующее утро прошло в каком-то полусне сознания. Я хотел приняться за работу — не мог; хотел ничего не делать и не думать... и это не удалось. Я бродил по городу; возвращался домой, выходил снова. — Вы ли г-н Н.? — раздался вдруг за мною детский голос. Я оглянулся; передо мною стоял мальчик. — Это вам от фрейлейн Annette, — прибавил он, подавая мне записку. Я развернул ее — и узнал неправильный и быстрый почерк Аси. «Я непременно должна вас видеть, — писала мне она, — приходите сегодня в четыре часа к каменной часовне на дороге возле развалины. Я сделала сегодня большую неосторожность... Придите ради бога, вы всё узнаете... Скажите посланному: да». — Будет ответ? — спросил меня мальчик. — Скажи, что да, — отвечал я. Мальчик убежал.

Последние материалы раздела:

Развитие критического мышления: технологии и методики
Развитие критического мышления: технологии и методики

Критическое мышление – это система суждений, способствующая анализу информации, ее собственной интерпретации, а также обоснованности...

Онлайн обучение профессии Программист 1С
Онлайн обучение профессии Программист 1С

В современном мире цифровых технологий профессия программиста остается одной из самых востребованных и перспективных. Особенно высок спрос на...

Пробный ЕГЭ по русскому языку
Пробный ЕГЭ по русскому языку

Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, как верно оформлять подобные предложения с оборотом «Как пишет...» (двоеточие/запятая, кавычки/без,...