Употребление личных местоимений. IX

Термин «местоимение» произошел от лат. pronomen, что означает «вместо имени». Но содержание местоимений значительно шире их замести­тельной функции.

2) местоимения, категориально соотносительные с именами прилага­тельными: какой, чей, который, такой, какой-то, чей-нибудь, некий, тот, этот, никакой, ничей, всякий, любой, другой и т. д.;

4) местоимения, категориально соотносительные с наречиями: где, куда, откуда, как, когда, почему, отчего, зачем, насколько, там, тут, сюда, оттуда, никак, некогда, почему-то, отчего-нибудь, зачем-то, иногда, всегда и т. д.;

Вопросительные местоимения. Местоимения этого семантического разряда используются в акте коммуникации для выяснения раз­личных сторон объективной действительности и представляют собой ядро вопросительного местоименного предложения. Количество их неве­лико: кто, что, какой (каков), чей, который, сколько, где, куда, от­куда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько; но высокая аб­страктность их значения позволяет этой небольшой группе слов гибко, эффективно обслуживать самые разные явления. Хорошо подтверждают эту мысль слова известного польского педагога Януша Корчака, сказанные им в беседе с учениками: «Я вам расскажу сейчас об одном ма­люсеньком слове таком умном, что просто не верится. Этакое малюсенькое словцо: кто?

Постучали в дверь, ты спрашиваешь: «Кто?» А не будь этой малыш­ки Кто, ты должен был спросить: «Это Казик стучит? или Манька? или тетя? или гончар? или продавец посуды? или кум Петр? или нищий?» А тот все отвечал бы: «Нет, нет, нет». И ты бы мог так три часа подряд спрашивать и не угадал бы. Стал бы мокрым, как мышь, разозлился, не ел и не пил бы. А так: «Кто там?» - и в этом коро­теньком «кто» сидят имена всех на свете людей. «Кто» – это место­имение» [Корчак Я. Избранные педагогические произведения. – М., 1966. – С. 406–407. (Неверли И. о Януше Корчаке)].

Система местоимений складывалась таким образом, чтобы при мини­мальных затратах языковой энергии можно было охватить наибольшее количество разных ситуаций. Кто ичто закрепились в качестве во­просов о предметах (живых и неживых);какой, чей, который – о признаке предметов, в том числе и их порядковой последовательности;сколько – вопрос о количестве, числе;где – вопрос о месте;куда, откуда – о направлении;как – образе, способе, мере, качественной характеристике действия;когда – вопрос о времени;зачем – о цели; почему,отчего – о причине;насколько – о мере и степени.

В то же время нужно говорить и о недостаточности местоименных вопросительных средств. Так, в русском языке отсутствуют специаль­ные местоимения, выступающие в качестве вопроса о действии, состо­янии, уступке, следствии, условии. Компенсация недостающих местоименных средств осуществляется, главным обрезом, с помощью слово­сочетаний что делать?, что сделать?, что происходит?, чем занима­ешься?, несмотря на что?, вопреки чему?, при каком условии? и т. д., но возможно и использование уже имеющегося слова, но в другом зна­чении. Например, местоимениекогда , ранее употребляемое для вопро­са о времени, приобрело способность выступать в качестве вопроса об условии. Ср.: 1. Когда приедет Андрей? (когда? = в какое время?, какого числа, месяца?) . 2.Когда ставится тире в простом предложе­нии? (когда, при каком условии?) .

Наблюдения над путями образования местоимений в русском языке позволяют высказать некоторые замечания о возможном появлении недостающих местоимений в будущем. По нашему мнению, оформившиеся на синтаксическом уровне категории условия, уступки, следствия предпо­лагают возникновение в будущем специальных местоимен­ных средств (как вопросительных, так и ответных). [См. также: Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. – Кишинев: Штиинца, 1973. – С. 219–226].

В некоторых местоимениях под одним звуковым комплексом скрывает­ся несколько омонимов (возможно – разных лексико-семантических вариантов одного слова). Наиболее спорным является местоимение что .

Вопрос что используется в значении вопроса о предмете, явлении, абстрактном понятии:Что вы читаете? О чем он грустит? В этом слу­чае вопросительное местоимениечто является категориально соотно­сительным с именами существительными, изменяется по падежам.

Реже что употребляется в значении вопроса о причине (Что ты так долго собираешься? ), о цели (Чего пожаловал? ), о мотивации без раз­граничения на причину и цель (Что ты на меня так смотришь? ), о по­ложении, состоянии (Что больная, поправляется? ), о качестве пред­мета (Ну что машинка? – Отличная ). Некоторые из этих форм имеют разговорный характер, в просторечии возможен вопросчто , синонимич­ныйсколько (Что стоит эта шуба? ). Омонимия и многозначность делают всю прономинальную систему более гибкой, семантически ёмкой.

Местоимения кто ичто изменяются по падежам.

Таблица 11

И. Р. Д. В. Т. П. кто кого кому кого кем (о) ком что чего чему что чем чем

Они не имеют морфологических категорий рода и числа, эти кате­гории проявляются у них на уровне синтаксиса: кто сочетается с формой муж. рода имени прилагательного, причастия, глагола в прошедшем времени;что – с формой ср. р. ед. ч. (Кто сказал? Что лежало? ).

У местоимений кто ичто не совпадает с именами существительными и категория одушевлённости / неодушевлённости. Так, одушевлённость существительных охватывает практически все живые существа, у кото­рых вин. п. совпадает с род. п. во мн. ч. (а у муж. рода – и в ед. ч.). Местоимениекто относится только к людям и некоторым животным, на­пример:Кто звонил? – Наташа. Кто пасется на лугу? – Корова. Что сегодня ловится на удочку? – Ставрида.

Вопросительные местоимения какой, который склоняются как прилага­тельные с твердой основой (деловой, славный ),чей – каклисий. Каков имеет только родовую и числовую парадигмы, по падежам не из­меняется.

Вопросительное местоимение сколько имеет только падежную пара­дигму, числовой и родовой парадигмы оно не имеет.

И. сколько

Р. скольких

Д. скольким

В. Сколько и скольких

Т. сколькими

П. (о) скольких

Вопросительные местоимения где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, категориально соотносительные с наречиями, не из­меняются ни по родам, ни по числом, ни по падежам.

Указательные местоимения. Семантический разряд указательных местоимений яв­ляется наиболее объёмным и разнообразным. На правах подразрядов в него входят собст­венно указательные, пред­метно-личные, возвратное и притяжательные местоимения. Они объеди­нены семантикой указания на предмет, признак предмета, количество, разные об­стоятельства, при которых протекает какой-либо процесс.

Наиболее яркой чертой всех местоимений, объединённых в семанти­ческий разряд указательных, является способность их выступать в анафорической, катафорической функции и функции прямого указания. В письменной речи анафорической называется отсылка по линии теста назад к тому, что уже было названо; катафорической (или препаративной) – отсылка по ли­нии текста вперёд к тому, что будет названо. Тот кусок текста, к которому отсылает указательное местоимение, назовем цедентом . При анафорической отсылке цедент именуется антецедентом, при катафорической – постцедентом. В ролиантецедента при анафорической функции может выступать одно слово, слово­сочетание, предложение, текст разных размеров. Приведём несколько примеров.

1. Указательные местоимения (в широком понимании этого термина) осуществляют анафорическую отсылку к антецеденту: Он постиг, что не всякий сорочий зов выведет охотника к зверю, надо уметь простую болтовню сороки отличать от её удивления (С.Сартаков).50 золотых, 27 серебряных, 22 бронзовых медали – столько наград было завоевано советскими олимпийцами в Мюнхене (Из газет).

В приведенных примерах местоимения её истолько выполняют анафо­рическую функцию, отсылая к антецеденту, выраженному словоформой (в первом предложении) и однородными членами предложения, вербализованными с помощью числительных (во втором примере).

2. Указательные местоимения выполняют катафорическую (препаративную) функцию в следующих пред­ложениях: И у Чехова болело сердце оттого , что он тратил время здесь, в Крыму , ничего не видя, когда ему нужно было, до зарезу нужно быть там, в России , на севере, чтобы следить за отблесками ночи на те­совой крыше избы или в омутах родных притихших озёр (К.П.).Каждыйлист был совершенным творением природы, произведением её таинственного искусства, недоступного нам, людям (К.П.).

В первом примере местоимения здесь итам , реализуя катафорическую функцию, отсылают к постцедентамв Крыму ив России . Во втором предложении в подобной роли выступают соответственно местоимениенам и антецедент, выраженный именем существительным, –людям .

3. Существует ещё одна функция – прямого указания, но она обычно реализуется в разговорной речи и сопровождается мимикой и жестами, например: Дай мне, пожалуйста, эту книгу. Но возможна реализация этой функции и в письменной речи при наличии определённого контекс­та:Быть может, некогда случится, что, все страницы пробежав, на эту взор ваш устремится, и вы промолвите: он прав... (М.Л.).

Итак, указательность (дейктичность) проявляется в семантике этой группы слов, а также в способности реализовать одну из трёх назван­ных выше функций: анафорическую, катафорическую или функцию пря­мого указания. Так как указание осуществляется в предложении, в тексте, логично характеризовать дейксис не как чисто семантическое, а как семантико-синтаксическое явление.

На втором уровне членения с учётом специфики выражения указания данный семантический разряд можно разделить на четыре подразряда: собственно указательный, предметно-личный, возвратный и притяжа­тельный.

а) Собственно указательные местоимения . Не вызывает споров отнесение к указательным прономинативам собственно указательных ме­стоимений. Их количество невелико:тот, этот, такой (таков), столько, там, здесь, тут, туда, сюда, оттуда, от­сюда, тогда, потому, поэтому, затем, настолько . Они составляют яд­ро семантического разряда указательных местоимений. Перечислим их основные семантические и грамматические особенности.

Во многих собственно указательных местоимениях выражено проти­вопоставление по близости-удаленности, ср.: тот – этот, там – здесь – тут, туда – сюда, оттуда – отсюда . Логично было бы ждать подобного противопоставления и у местоимений со значением времени, но оно в русском языке не выработалось, поэтомутогда используется для ука­зания на любое время, в том числе и на отдалённое.

Местоимения тот иэтот во всех формах могут категориально соот­носиться с именами прилагательными:Толстый мыс очень похож на братского Пурсея .Те же серые камни, та же высота в сотню метров, и ширина у реки в этом месте такая же, как под Братском (В.Пес.), реже – с именами существительными:Не силен тот , кто радости про­сит, только гордые в силе живут (С.Е.).

Местоимение столько категориально соотносится с именами числи­тельными. В отличие оттот, этот, такой, которые изменяются по ро­дам, числам и падежам, местоимениестолько изменяется только по падежам:

И. столько

Р. стольких

Д. стольким

В. столько (стольких )

Т. столькими

П. (о) стольких

Местоимения там, здесь, тут, туда, сюда и т. д. категориально соотносятся с наречиями и являются неизменяемыми.

Любопытно отметить наличие противопоставленных форм у местоимений потому -поэтому , указывающих на причину. Известно, что причина – явление сложное, многоаспектное, но она не содержит в себе семы "близость" или "отдалённость". Логично предположить, что язык, отбрасывающий в процессе отбора все лишние формы, не должен был бы иметь дублирующие по семантике единицы. Оказывается, живучесть и употребительность обеих форм объясняется довольно просто: указа­тельное местоимениепоэтому закрепилось преимущественно в анафорической функции,потому – в катафорической. Примеры:Накануне прошел дождь, поэтому на улице было сыро и прохладно. На улице бы­ло сыро и прохладно потому , что накануне прошел дождь.

Такое явление можно рассматривать как внутриязыковой (интралингвистический) фактор, способствующий отбору языковых единиц.

б) Предметно-личные местоимения. Традиционно такие местоимения называются личными. К ним относятся:я, ты, Вы, он, она, оно, мы, вы, они.

В зависимости от специфики отображения ими реальной действительности эти местоимения можно разделить на две подгруппы: указыва­ющие на лица (я, ты, Вы, мы, вы ) и указывающие на лица и предметы (он, она, оно, они ). Поэтому в традиционное название этого подразряда следует внести коррективы: учёт полного объёма отображаемых объектов определил использование термина «предметно-личные место­имения».

Для местоимений, указывающих на лицо, характерна противопоставленность по субъективной ориентации, прежде всего – по участию в беседе: я – адресант речи (говорящий),ты – адресат речи (тот, к кому обращаются с речью);он, она, оно – третье лицо, по мнению одних – человек, о котором говорят; по мнению других – тот, кто не принимает участия в беседе. Таким образом, подгруппа личных место­имений имеет в современном русском языке систему противопоставле­ний по субъектной ориентации.

Некоторые местоимения могут употребляться в значении других.

Ты вместоя .Выйдешь к доске, все на тебя смотрят (цель использо­вания – усилить впечатление, побудить собеседника войти в положе­ние говорящего).

Он вместоты, Вы :Устал он , нужно отдохнуть... (ребенка гладят по головке).

Мы вместоя используется в нескольких случаях:

крестьянское мы :Мы, псковские ...;

монаршее мы :Мы, Николай II , ...

Мы вместоты также используется в нескольких случаях:

для выражения ласково-покровительственного от­ношения: Мы сегодня хорошо пообедали? (в обращении к ребенку);

для выражения участия (так называемое «докторское мы»): Как мы сегодня себя чувствуем?

Некоторые категории проявляются в предметно-личных местоимениях так нестандартно, что являются дискуссионными до настоящего време­ни. Споры ведутся прежде всего вокруг местоимений я – мы ,ты – вы : представляют ли данные пары соотносительные формы ед. и мн. ч. одного слова или это разные слова? Сторонники последней точки зре­ния исходят из того, чтомы не есть два и болеея , чтомы – этоя и другие. На этом основаниимы рассматривается как самостоятель­ное слово, выражающее мн. число. Противники этой точки зрения в ка­честве возражения выдвигают тезис о том, что в именах существитель­ных мн. ч. обозначает не повторение одного и того же предмета два и более раза, а два и более предмета одинакового типа, ср.:книга – книги, дом – дома, поле – поля. Поэтомумы можно рассматривать какя и другие, каждый их которых в определённой ситуации (выступая в качестве говорящего) может статья . Из этого следует сделать вывод:мы представляет собой форму мн. ч. отя.

Своеобразно проявляется в предметно-личных местоимениях катего­рия рода. Местоимения I и IIл. ед. ч.я иты индифферентны к категории рода на морфологическом уровне, она проявляется только на уровне синтаксиса, ср.:Я читал и я читала, ты писал иты писала .

В III л. ед. ч. в современном русском языке выделяется 3 рода: мужской (он ), женский (она ) и средний (оно ). При обозначении живых существ категория рода у место­именийIIIл. имеет номинативный характер, соотносится о полом че­ловека и животного. При обозначении предметов эта категория явля­ется неноминативной.

Падежные парадигмы предметно-личных местоимений.

Таблица 12

И. Р. Д. В. Т. П. я меня мне меня мною (обо) мне ты тебя тебе тебя тобою (о) тебе он его ему его им (о) нем она ее ей ее ею (о) ней оно его ему его им (о) нем мы нас нам нас нами (о) нас вы вас вам вас вами (о) вас они их им их ими (о) них

в) Возвратное местоимение . Третью подгруппу указательных местоимений составляет возвратное местоимениесебя. Оно ука­зывает на отношение действия к самому производи­телю действия (подлежащему), соответствуя по смыслу личным место­имениям любого лица и числа.

Возвратное местоимение себя показывает, что объектом действия является тот же субъект, который производит данное действие. Ср.:

Я покупаю книги себе . Мы покупаем книгисебе .

Ты покупаешь книги себе . Вы покупаете книгисебе .

Он (она, оно) покупает книги себе . Они покупают книгисебе .

Падежная парадигма возвратного местоимения ущербна, в ней нет именительного падежа.

Р. себя

Д. себе

В. себя

Т. собой

П. (о) себе

Тем не менее это местоимение достаточно полно обслуживает «воз­вратность», передавая с помощью системы имеющихся форм все оттенки этого явления. Примеры: Я никогда не понимал, почему человек, что­бы стать здоровым, должен доставлять себе сплошные неприятности (В.Сан.).По утрам, до ухода в питомник, Тихон Петрович всегда работал у себя в саду (К.П.).

г)Притяжательные местоимения . К притяжательным относятся местоимениямой, твой, Ваш, наш, ваш, свой, его, её, их . Они выражают принадлежность первому лицу (мой, наш ), второму лицу (твой, ваш, Ваш ), третьему лицу (его, ее, их ). Примеры:

Я берумой портфель.

Ты берешьтвой портфель.

(Он, она, оно) беретего (её) портфель.

Мы беремнаш портфель.

Вы беретеваш портфель.

Они берутих портфель.

Местоимение свой обозначает принадлежность любому лицу и, сле­довательно, может быть синонимом остальных местоимений. Но синонимическая замена возможна лишь в тех случаях, если принадлежность относится к лицу, представленному подлежащим.

Я берусвой портфель.

Ты берешьсвой портфель.

Он (она) берет свой портфель и т. д.

В противном случае возможны ошибки, например: Ведущая попросила актера прочитать свои стихи. Из предложения неясно, чьи стихи (ведущей или актера?) попросили прочитать. Чтобы избежать двусмысленности, следует использовать местоимениеего илиеё в зависимости от ситуации, контекста:

Отрицательные местоимения. Отрицательные местоимения используются в речи при необходимости обозначить отсутствие предмета, признака предмета, количества, мес­та, времени и т. д.: никто, ничто, никакой, ничей, нисколько, ни­где, никуда, ниоткуда, никак, никогда, низачем, ниотчего . Они образуются от вопросительных местоимений. Кроме приставки ни- в них традиционно выделяют и приставку не-, например: некого, нечего, негде, некуда, неоткуда, некогда, незачем, неотчего . На самом деле местоимения с приставкой не- и отрицательным значением следует отнести к контаминантам, совмещающим свойства отрицательных место­имений и безлично-предикативных слов. Примеры: Им не о чем было говорить. Идти было некуда . Нам некогда вести пустые разговоры.

Основной характеристикой отрицательных местоимений является то, что они употребляются в предложениях с отрицательным сказуемым. Примеры: Он не променяет эти туманные зори ни на какие позлащенные закаты (К.П.).Люди любят рассуждать о счастье. Но никто не знает , что самое большое счастье – в понимании (К.П.).

Местоимения никто, ничто инисколько склоняются каккто, что исколько ; они изменяются только по падежам, но не имеют морфологи­ческих категорий рода и числа (см. соответствующие категории укто, что исколько ). Местоименияникакой, ничей, никоторый изменяются по родам, числам и падежам; отрицательные местоимения, категориаль­но соотносительные с наречиями, являются неизменяемыми.

Неопределённые местоимения. Категории неопределённости и определённости являются противопоставленными. Они обе не име­ют прообраза в материальной действительности, следовательно, обе являются продуктом человеческого сознания.

Неопределённость в системе местоимений представлена несколькими способами: наибольшее количество лексем составляют аффиксальные ме­стоимения типа нечто, что-то, какой-нибудь, где-либо, кое-как и под.; первичной по происхождению, хотя и малочисленной, является группа безаффиксных местоимений (значение неопределённости в них проявляет­ся только в контексте, например:Если кто спросит обо мне, скажи, что скоро приду ). В последнее время появились фразеологизованные единицы типанеизвестно какой, невесть где, выступающие в качестве эквивалентов неопределённых местоимений.

Семантический разряд аффиксальных неопределённых местоимений об­служивает все известные категории, вербализованные в языке с помощью знаменательных слов (кроме глаголов), и насчитывает около 60 единиц. Эти местоимения образуются путем прибавления основе вопросительных местоимений пяти аффиксов: префиксов не- икое- и постфиксов-то, -либо, -нибудь . Образование неопределённых местоимений показано в данной ниже таблице; прочерки означают, что соответствующие прономинативы, несмотря на теоретическую возможность их появления в языке, практически отсутствуют в нем.

Таблица 13

Вопросительные местоимения Неопределенные местоимения
не- кое- -то -либо -нибудь
кто что какой чей который сколько где куда откуда как когда зачем отчего почему насколько некто нечто (некий) некоторый несколько – – – – некогда – – – – кое-кто кое-что кое-какой кое-чей кое-который кое-где кое-куда кое-откуда кое-как кое-когда кое-зачем кое-отчего – – кто-то что-то какой-то чей-то сколько-то где-то куда-то откуда-то как-то когда-то зачем-то отчего-то почему-то насколько-то кто-либо что-либо какой-либо чей-либо который-либо где-либо куда-либо откуда-либо как-либо когда-либо зачем-либо отчего-либо почему-либо кто-нибудь что-нибудь какой-нибудь чей-нибудь который-нибудь сколько-нибудь где-нибудь куда-ни­будь откуда-нибудь как-нибудь когда-нибудь зачем-нибудь отчего-нибудь – –

Аффиксальные неопределённые местоимения могут дифференцироваться по признаку известности / неизвестности говорящему / слушающему. Так, местоимения с префиксом кое- обозначают предметы, признаки предметов, место, время и т. д., известные в какой-то степени говорящему, но не­известные слушающему:Поучатся еще решетом воду носить, кое-чему у мужика и научатся (А.Т.). Кроме того, важным компонентом является значение целого или его части. Примеры:Кое-кому надо подумать над сказанным. В дорогу надо взять кое-что из тёплых ве­щей.

Оттенок количественного расчленения характерен не только для местоимений с приставкой кое -, но и для неопределённых местоимений с постфиксом-нибудь и-либо. Примеры:Пришлите кого-нибудь из рабочих. Все похожи на кого-нибудь . Я пожил бы летом где-либо в Крыму.

Местоимения с постфиксом -то называют реально существующие, не­известные говорящему лица, предметы, признаки предметов, место и т.д., например:Что-то насмешило ребят. На столе лежали забытые кем-то тетради и чей-то портфель. Где-то звучала музыка.

Местоимения с постфиксом -нибудь называют предметы, признаки предметов, количество, место, время и т. п., безразличные в какой-либо ситуации для говорящего. Примеры:Не проходил ли кто-нибудь мимо террасы? Пусть кто-нибудь принесет воды. Хоть бы спросил о ней у кого-нибудь .

Местоимения с постфиксом -либо употребляются обычно в книжной речи. Они обозначают безразличие в выборе предмета, признака, места, направления, времени и т. п. Пример:Сможет ли кто-либо ре­шить эту задачу?

Но подобные местоимения могут быть использованы и в разговорной речи: Попробуй что-либо втолковать этой глупой старухе! (М.А.).

Неопределённые местоимения с префиксом не- еще более ограничены сферой использования, они употребляются в книжной речи.

Местоимения некоторые, несколько имеют свободное, широкое упот­ребление.

Определительные (обобщающе-выделительные) местоимения. В самостоятельный разряд, именуемый в традиционной лингвистике определительным, выделяются местоимения сам, самый, весь, всякий, каждый, иной, любой, другой, везде, всюду, всегда, иногда, всяко.

Авторы некоторых классификаций уходят от термина «определительные местоимения». У А.М. Пешковского эти местоимения помещены в три разряда: обобщительные, совокупные и выделительные [Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. – М., 1956. – С. 156]. В.Н. Мигирин называет определительные местоимения отрицательно-обобщительными и утвердительно-обобщительными[Мигирин В.Н. Язык как система категорий отображения. – Кишинев: Штиинца, 1973. – С. 220].

Необходимость замены термина «определительные» вызывается несовпа­дением семантики данных местоимений с их реальным функционированием, ибо они могут быть не только определениями, но и подлежащими, допол­нениями, обстоятельствами, то есть выходят за пределы атрибутивной функции, заложенной в названии.

По нашему мнению, их можно назвать обобщающе-выделительными, ис­ходя из специфики их значения и употребления. В местоимениях любой, всякий, везде, всюду, всегда на первый план выходит семантика обоб­щения; в прономинативахиной, другой, каждый, иногда – значение вы­деления в сравнении с рядом других свойств; местоимениевесь употреб­ляется, как правило, в качестве показателя исчерпывающего охвата и обстоятельства полной меры.

В разряд обобщающе-выделительных местоимений не следует включать слово самый . В современном русском языке оно выступает в качестве контаминанта, объединяющего свойства местоимения и частицы (к самому берегу, он самый, самый добрый ).

Обобщающе-выделительные местоимения могут категориально соотноситься с именами существительными: Каждый стремился попробовать свои си­лы, и началось сдержанное препирательство (Б.П.).Кубрак был родом из Крыловки, и всякий понимал, что в нем говорят Крыловские пашни, а не интересы дела (А.Ф.); с именами прилагательными:У каждого времени свои песни . (Посл.).Всякое утро становится вечером (Посл.); с наречиями:В большой светлой комнате бросалось в глаза много телевизоров. Они стояли везде : на столе, на стульях (В.Ш.).Алёша всегда много думал, глядя на огонь (В.Ш.). Природа, кажется, иногда шутит (В.Ш.).

Местоимения, категориально соотносительные с именами существи­тельными, изменяются по числам и падежам. Они могут изменяться и по родам, но категория рода у местоимений, отсылающим к живым сущест­вам, имеет номинативный характер и зависит от пола живого существа Местоимения, отсылающие к неодушевлённым предметам, употребляются преимущественно в форме ср. р. (любое, иное, каждое ), но могут иметь и форму рода того существительного, с которым соотносятся по смыслу (Столы установили справа от двери, на каждом были свежие цветы ).

Местоимения, категориально соотносительные с именами прилагатель­ными, имеют синтаксические, отображательные, зависимые от имени су­ществительного формы рода, числа и падежа: каждый листок, каждая веточка, на каждой улице и т. д.

Обобщающе-выделительные местоимения, категориально соотноситель­ные с наречиями, являются неизменяемыми: всегда, иногда, всюду .

В последние годы в лингвистике уделяется большое внимание функ­циональному и прагматическому аспекту использования местоимений, их зависимости от контекста. Действительно, каждое местоимение имеет собственные особенности в разных контекстах, значения, иногда исклю­чающие друг друга. Покажем это на одном примере. Местоимение любой имеет значение всеобщности (Любые знания в современной науке добыва­ются трудом = все знания ...) и единичности (Выбери любую книгу. Возьми любые тетради ). При этом существуют ограничения, связанные и со значением имени, и со значением глагола. Так, местоимениелюбой со значением всеобщности не сочетается с несчётным существительным, не разделяющимся на виды (нельзя сказать:любая ненависть , так как ненависть не делится на виды, но можно сказать:любая страсть , так как страсть может быть и любовью, и ненавистью, и чем-то другим). Местоимениелюбой нельзя использовать в конструкциях со сказуемым, выраженным глаголом совершенного вида в прошедшем актуальном вре­мени (типа:Любой ученик решил задачу и вышел ), в предложениях с отрицанием и т.д.[См.: Падучева Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы к трансформационной грамматике русского языка. – М., 1974 – и последующие работы этого автора].

Разряд обобщающе-выделительных местоимений сформировался позднее других и продолжает пополняться в настоящее время. Так, сравнитель­но недавно определились как местоимения бывшие прилагательные любой идругой .

Традиционные грамматики выделяют в качестве самостоятельного раз­ряда относительные местоимения. Они омонимичны вопросительным, но используются не для вопроса, а в качестве средства присоединения придаточной части сложного предложения (кто, что, какой, чей, кото­рый, сколько, где, куда, откуда, как, когда, зачем, почему, отчего, насколько ). В синтаксисе они известны как «союзные слова». Так как в них объединяются свойства двух частей речи: местоимений и союзов, они должны быть выведены за пределы местоимений и рассмотрены как самостоятельный контаминантный класс.

Кроме основных семантических разрядов, в современном русском языке выделяется промежуточный, контаминированный подразряд – указа­тельно-неопределённый. Указательно-неопределённые местоимения то-то, такой-то, столько-то, там-то и др. используются в том случае, если адресант речи указывает на предмет, признак, обстоятельство и т. п. неопределённо, то есть не соотносит его с конкретными фактами, не подключает к высказыванию контекст или ситуацию, например:Редакции можно сказать, что я напишу то-то и то-то , но никогда нельзя сказать этого себе (К.С.).Во время войны для лётчиков существовала норма: за столько-то боевых вылетов и сбитых самолетов – боевой орден, а за столько-то – звание Героя Советского Союза (П.Саж.).Че­ловек знал, что он для своего командира не только боец такой-то , но еще и Трофим Иванович Иванов (К.С.).

Таким образом, семантическая классификация местоимений включает в себя следующие основные разряды: вопросительный, указательный, от­рицательный, неопределённый и обобщающе-выделительный. В свою оче­редь, указательный разряд состоит из 4 подразрядов: собственно ука­зательного, предметно-личного, возвратного и притяжательного. Промежуточным, контаминированным является указательно-неопределённый разряд.

  • IX. Особенности режима рабочего времени работников с ненормированным рабочим днем и работников, обслуживающих служебные и специальные вагоны
  • V ОСОБЕННОСТИ ОБСЛУЖИВАНИЯ И УПРАВЛЕНИЯ ТОРМОЗАМИ В ЗИМНИХ УСЛОВИЯХ
  • V2: 3.2 Особенности организации финансов коммерческих и некоммерческих организаций
  • VI. Особенности организации и технического обеспечения перевозок отдельных классов опасных грузов
  • А)Лексика русского языка с точки зрения сферы употребления. Б)Общенародная лексика, территориально и социально ограниченная лексика (диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы)
  • А. Правила употребления причастий и причастных оборотов

  • Местоимение 3 лица (он, она, оно) обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Иногда эта связь местоимения с существительным определяется смыслом, а не порядком слов, например: Марью Ивановну снарядили, и через несколько дней она отправилась в дорогу с верной Палашей и с верным Савельичем. (А. Пушкин). Не вызывает сомнения, что местоимение она относится к существительному “Марья Ивановна”.

    Иногда неправильное соотношение местоимения с разными словами является источником неясности или двусмысленности, например: Внесены изменения в оба текста; они нуждаются в некоторых уточнениях. Непонятно, нуждаются в уточнениях тексты или добавления? Правильно построить предложение так: Внесены добавления в оба текста, которые нуждаются в некоторых уточнениях.

    Местоимение они не должно соотноситься с собирательными числительными, имеющими форму единственного числа. Неправильно: В забастовке участвовало много народу; они требовали повышения зарплаты. Правильным будет такой вариант: В забастовке участвовало много шахтеров; они требовали повышения зарплаты

    Пропуск личного местоимения 1 и 2 лица в роли подлежащего при сказуемом-глаголе указывает на определенное лицо, придает речи динамичность, ускоряет ее темп, вносит разговорный оттенок. Сравним: Я не согласен! Я не могу! Не согласен! Не могу! В таких конструкциях иногда подчеркивается категоричность: Идите, выполняйте приказание! (К. Симонов)

    Наличие подлежащего-местоимения при форме повелительного наклонения может придать высказыванию смягчающий оттенок, например: Ты мне скажи откровенно… ты мне дай совет. (Л.Толстой)

    Личное местоимение иногда дублирует имеющееся в предложении подлежащее-существительное. Такое употребление местоимения оправдано в ораторской и поэтической речи: Весь облик Грузии любимой, он стал другим в сознаньи жить. (Н. Тихонов)

    В других случаях такое явление наблюдается в разговорном языке, просторечии, что не является литературной нормой. Часто приходится слышать, как дикторы радио и телевидения допускают языковую небрежность, например: Депутаты Госдумы, они приняли закон в третьем чтении. Наш национальный парк “Куршская коса”… он требует к себе постоянного внимания ученых и рядовых работников. Евгений Онегин, он был представлен дворянской молодежи. Или еще пример из недавнего выступления премьер-министра М. Касьяна перед журналистами: “Соответствующие службы, они, конечно, разберутся…”

    Нормативной является форма местоимения у нее, например: У нее необыкновенно чарующий голос. Форма у ней придает высказыванию разговорный характер: У ней лились слезы…(К. Федин)

    Архаичный или просторечный характер присущ формам: без ней, для ней, от ней и т.п. Например: Стремился избавиться от ней.

    В современном языке звук “Н” добавляется к местоимениям 3 лица, если местоимение стоит после любого из простых предлогов: без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, перед, при, про, с, у, через, а также также после многих наречных предлогов, т.е. перешедших из наречий: возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади. Правильно употреблять местоимения так: перед ней, с ней, возле нее, у них, вокруг него, напротив них. Однако часто приходится слышать: у ей ничего нет, стояли около их. Это неправильно. Однако такие предлоги, как внутри, вне употребляются, как правило без вставки начального “Н”.

    Не добавляется “Н” к местоимениям также после предлогов наречного происхождения, управляемых дательным падежом: вопреки ему, наперекор ей, согласно им, вслед ему, навстречу ей, подобно им, соответственно им, а также благодаря ему.

    Не требуют после себя ставки “Н” также предложные сочетания, состоящие из простого предлога и имени существительного, например: в отношении его, при помощи ее, не в пример им, в противовес ему, по поводу ее, за исключением их, со стороны его, по причине ее, наподобие его, насчет их.

    Не добавляется начальное “Н” к местоимениям, если местоимение стоит после сравнительной степени прилагательного или наречия: старше его, выше его, лучше их.

    Если личному местоимению предшествует определительное местоимение весь, то допустимы обе формы: у всех их - у всех них, для всех их - для всех них, за всеми ими - за всеми ними, над всеми ими - над всеми ними.

    Личное местоимение вы употребляется для выражения вежливости. В официальных бумагах Вы следует писать с прописной буквы. Иногда неправильно употребляют это местоимение, обращаясь к одному лицу. Например: Вы такие требовательные…(имеется в виду женщина или мужчина). Нужно говорить: ”Вы такая требовательная ”, “Вы такой требовательный”.

    При употреблении местоимения вы следует избегать ошибок подобного типа: “А вы семейный? Множественное число прилагательного здесь является вульгаризмом. Таким же вульгаризмом является употребление глагола в единственном числе, например: вы сказал…, вы купил…” (5, 360). Глагол должен согласовываться с местоимением в числе.

    Говоря о местоимении вы, хочется привести стихотворение А.С. Пушкина:

    Пустое вы сердечным ты

    Она, обмолвясь, заменинила,

    И все счастливые мечты

    В душе влюбленной возбудила.

    Пред ней задумчиво стою,

    Свести очей с нее нет силы,

    Я говорю ей:”Как вы милы!”

    И мыслю:”Как тебя люблю!”

    Из стихотворения видно, как использование местоимения ты снимает нарочито подчеркиваемый налет официальности.

    Возвратное местоимение себя может относиться к любому из трех грамматических лиц. Если в предложении несколько существительных или местоимений, к которым может относиться местоимение себя, то нередко возникает неясность, например: Комендант велел дворнику отнести вещи жильца к себе. Непонятно, к кому отнести - к коменданту или к дворнику. В таком случае, по мнению Д.Э. Розенталя, местоимение нужно относить к слову, называющему производителя действия, то есть к дворнику (отнести) (4, 215).

    Если смысл такого предложения непонятен, то следует избавиться от двузначности, например: Комендант велел, чтобы дворник отнес вещи жильца к себе.

    “Суффикс -ся в возвратных глаголах исторически восходит к местоимению себя, которое близко по значению к этим распространенная небрежность речи глаголам” (5, 361). Например: не расстраивай себя - не рассривайся, освежил себя - освежился. “ Извиняюсь”- чрезвычайно распространенная небрежность речи. Ведь “извиняюсь” может означать “извиняю себя”, то есть, например, “считаю нормальным, что я вас толкнул”. Надо решительно изжить слово “извиняюсь”, заменить словами “извините, простите, виноват”.

    Положение двузначности, когда смысл предложения не совсем ясен, может возникнуть при употреблении местоимения свой. Оно также может относиться ко всем трем лицам, например: Старший брат попросил младшего подать ему свой инструмент. Непонятно, чей инструмент - старшего или младшего брата. Здесь следует отнести местоимение к младшему брату, как производителю действия., выраженного глаголом подать, с которым связано сочетание свой инструмент.

    Возможно синонимическое употребление притяжательных местоимений мой - свой, например: Я предаюсь моим мечтам (А.Пушкин). Я не потерплю в своем доме воров (А. Чехов) (4, 216).

    Употребление местоимений мой, твой, наш, ваш вместо местоимения свой подчеркивает связь с соответствующим лицом при противопоставлении: Моей главы коснись твоей рукой (К. Жуковский).

    Часто приходится слышать, как вместо притяжательных местоимений его, ее, их употребляют несуществующие в русском языке слова евоный, ейная, ихний, например: евоный начальник, ейная подпись, ихние документы. Следует помнить, что в русском литературном языке таких слов нет.

    Местоимения всякий, каждый, любой имеют смысловую близость, но они отличаются друг от друга оттенками значения. У Розенталя Д.Э. находим, что местоимение всякий имеет первое значение “разный, самый, разнообразный, всевозможный”. Например: всякого рода возможности. Второе значение: “какой-либо, какой бы то ни было”. Например: Отсутствие всякой системы.

    Местоимение всякий содержит оттенок обобщения, указывает на предметы без ограничения их определенным кругом. Так: Всякому растению нужна влага.

    Местоимение каждый предполагает такое ограничение. Например: Каждому из посаженных недавно растений нужен еще повседневный уход (4, 216).

    Местоимение каждый имеет значение “любой из себе подобных”, ”взятый отдельно”, “один из всех в данном количественно ряду”. Например: Зачетная книжка выдается каждому студенту; на каждом шагу; каждые два часа.

    Местоимение любой обычно относится к прилагательным, имеет значение “какой угодно на выбор”. Например: Дайте любой документ; здесь подойдут любые средства. В стилистическом отношении слово любой отмечается как разговорное.

    В современном языке при употреблении местоимений сам и самый не существует разграничения. В прежнее время слово сам относилось к одушевленным предметам, а самый - к неодушевленным. Сейчас в публицистическом стиле чаще употребляется местоимение сам, а не самый. Например: важен сам созыв конференции; само голосование проходило в обстановке острой борьбы.

    Допускается использование книжного варианта слова самоё, но предпочтительнее в современном языке употребление слова саму. Например: встретил саму учительницу.

    Если есть в предложении возвратное местоимение себя, то местоимение сам может согласовываться в падеже либо с ним, либо с подлежащим, например: Я сам себе удивляюсь - я удивляюсь самому себе; она сама себе противоречит - она противоречит самой себе.

    Как отмечается у Л.А. Шевченко, Н.М. Пипченко, использование местоимения сам в значении числительного один в литературном языке не допускается (7, 121). Такие выражения, как я подбирал литературу сам (то есть один), сам сидел дома, являются неправильными.

    Местоимения что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо, нечто, кто-то, кое-кто, кто-нибудь, некто близки по значению, но различаются в смысловых и стилистических оттенках.

    Местоимение что-то (кто-то) указывает на неизвестное как для говорящего, так и для слушающего. Например: Кто-то звонит по телефону. Что-то не отмечено в данном документе.

    Местоимение кое-что (кое-кто) указывает на неизвестное слушающему, но в какой-то степени известное говорящему. Например: Я кое-что скажу по этому вопросу.

    Различие между местоимениями что-то и что-нибудь (кто-то и кто-нибудь) заключается в том, что частица - то придает значение “неизвестно что или кто”, а частица -нибудь придает значение “безразлично что или кто”. Например: Он знает что-то важное. Расскажи что-нибудь о себе.

    Неопределенные местоимения с частицей -нибудь можно употреблять при глаголе-сказуемом в форме будущего времени, повелительного или сослагательного наклонения, а также в вопросительных предложениях. Например: Мы обязательно увидим что-нибудь интересное. Если кто-нибудь будет искать меня, дайте мне знать. Вы что-нибудь ждете от меня?

    Местоимения с частицей -либо имеет более общее значение по сравнению с местоимениями с частицей -нибудь. Например: Попросить кого-нибудь (одного из неизвестных) - попросить кого-либо (любого из неизвестных).

    Приведем несколько “коварных примеров”:

    Неправильно

    Правильно

    Возвратившись из экспедиции, капитан привез с собою медведя. Он рассказал нам много интересного о своих приключениях.

    Капитан, возвратившийся из экспедиции, привез с собою медведя и рассказал нам много интересного о своих приключениях.

    Волны яростно ударяли о прибрежные камни. С каждым часом они становились все выше и выше.

    Волны яростно ударяли о прибрежные камни и с каждым часом становились все выше и выше.

    Боясь дождя, рабочие спрятали прибывший товар под навес и держали его там до тех пор, пока он не прекратился.(Нелепость)

    Боясь дождя, рабочие спрятали прибывший товар под навес и держали его там до тех пор, пока дождь не прекратился.

    Неправильно

    Правильно

    Врач предложил больному каждый день взвешивать себя.

    Врач предложил больному, чтобы тот каждый день взвешивал себя.

    Профессор попросил студента, чтобы тот прочитал свой доклад.

    Из приведенных примеров следует, что неправильное использование местоимений приводит к двусмысленности или нелепостям в тексте. Следует избегать подобных ошибок.

    Рассмотрев в данной работе случаи правильного и ошибочного использования в речи местоимений, остановимся на их правописании. Обобщая материал, приведенный в различных пособиях и учебниках по русскому языку, среди основных правил выделим следующие:

    При склонении местоимений чей, чья пишется мягкий знак:

    Им.п. чей портрет, чья книга

    Р.п. чьего портрета, чьей книги

    Д.п. чьему портрету, чьей книге и т.д.

    Местоимения с приставкой кое- и частицами -то, -либо, -нибудь пишутся через дефис.

    В отрицательных местоимениях под ударением пишется частица не, а без ударения - ни. Например: некого спросить, никого не спросить.

    В отрицательных местоимениях не и ни являются приставками и пишутся слитно. При наличии предлога не и ни являются частицами и пишутся раздельно. Например: Не у кого спросить; ни с чем нельзя сравнить.

    Сочетания никто иной (другой) и ничто иное (другое) употребляются в предложениях, где имеется отрицание. Например: никто иной не мог бы лучше сделать.

    Местоимение 3 лица (он, она, оно) обычно заменяет ближайшее к нему предшествующее существительное в форме того же рода и числа. Иногда эта связь местоимения с существительным определяется смыслом, а не порядком слов, например: Марью Ивановну снарядили, и через несколько дней она отправилась в дорогу с верной Палашей и с верным Савельичем. (А. Пушкин). Не вызывает сомнения, что местоимение она относится к существительному “Марья Ивановна”.

    Иногда неправильное соотношение местоимения с разными словами является источником неясности или двусмысленности, например: Внесены изменения в оба текста; они нуждаются в некоторых уточнениях. Непонятно, нуждаются в уточнениях тексты или добавления? Правильно построить предложение так: Внесены добавления в оба текста, которые нуждаются в некоторых уточнениях. грамматика морфология синтаксис местоимение

    Местоимение они не должно соотноситься с собирательными числительными, имеющими форму единственного числа. Неправильно: В забастовке участвовало много народу; они требовали повышения зарплаты.

    Правильным будет такой вариант: В забастовке участвовало много шахтеров; они требовали повышения зарплаты.

    Пропуск личного местоимения 1 и 2 лица в роли подлежащего при сказуемом-глаголе указывает на определенное лицо, придает речи динамичность, ускоряет ее темп, вносит разговорный оттенок. Сравним: Я не согласен! Я не могу! Не согласен! Не могу! В таких конструкциях иногда подчеркивается категоричность: Идите, выполняйте приказание! (К. Симонов)

    Наличие подлежащего-местоимения при форме повелительного наклонения может придать высказыванию смягчающий оттенок, например: Ты мне скажи откровенно… ты мне дай совет. (Л.Толстой)

    Личное местоимение иногда дублирует имеющееся в предложении подлежащее-существительное. Такое употребление местоимения оправдано в ораторской и поэтической речи: Весь облик Грузии любимой, он стал другим в сознании жить. (Н. Тихонов)

    В других случаях такое явление наблюдается в разговорном языке, просторечии, что не является литературной нормой. Часто приходится слышать, как дикторы радио и телевидения допускают языковую небрежность, например: Депутаты Госдумы, они приняли закон в третьем чтении. Наш национальный парк “Куршская коса”… он требует к себе постоянного внимания ученых и рядовых работников. Евгений Онегин, он был представлен дворянской молодежи. Или еще пример из недавнего выступления премьер-министра М. Касьяна перед журналистами: “Соответствующие службы, они, конечно, разберутся…”

    Нормативной является форма местоимения у нее, например: У нее необыкновенно чарующий голос. Форма у ней придает высказыванию разговорный характер: У ней лились слезы…(К. Федин)

    Архаичный или просторечный характер присущ формам: без ней, для ней, от ней и т.п. Например: Стремился избавиться от ней.

    В современном языке звук “Н” добавляется к местоимениям 3 лица, если местоимение стоит после любого из простых предлогов: без, в, для, до, за, из, к, на, над, о, от, по, перед, при, про, с, у, через, а также так же после многих наречных предлогов, т.е. перешедших из наречий: возле, вокруг, впереди, мимо, напротив, около, после, посреди, сзади. Правильно употреблять местоимения так: перед ней, с ней, возле нее, у них, вокруг него, напротив них. Однако часто приходится слышать: у ей ничего нет, стояли около их. Это неправильно. Однако такие предлоги, как внутри, вне употребляются, как правило без вставки начального “Н”.

    Не добавляется “Н” к местоимениям также после предлогов наречного происхождения, управляемых дательным падежом: вопреки ему, наперекор ей, согласно им, вслед ему, навстречу ей, подобно им, соответственно им, а также благодаря ему.

    Не требуют после себя ставки “Н” также предложные сочетания, состоящие из простого предлога и имени существительного, например: в отношении его, при помощи ее, не в пример им, в противовес ему, по поводу ее, за исключением их, со стороны его, по причине ее, наподобие его, насчет их.

    Не добавляется начальное “Н” к местоимениям, если местоимение стоит после сравнительной степени прилагательного или наречия: старше его, выше его, лучше их.

    Если личному местоимению предшествует определительное местоимение весь, то допустимы обе формы: у всех их - у всех них, для всех их - для всех них, за всеми ими - за всеми ними, над всеми ими - над всеми ними.

    Личное местоимение вы употребляется для выражения вежливости. В официальных бумагах Вы следует писать с прописной буквы. Иногда неправильно употребляют это местоимение, обращаясь к одному лицу. Например: Вы такие требовательные…(имеется в виду женщина или мужчина). Нужно говорить: ”Вы такая требовательная ”, “Вы такой требовательный”.

    При употреблении местоимения вы следует избегать ошибок подобного типа: “А вы семейный? Множественное число прилагательного здесь является вульгаризмом. Таким же вульгаризмом является употребление глагола в единственном числе, например: вы сказал…, вы купил…” (5, 360). Глагол должен согласовываться с местоимением в числе.

    Говоря о местоимении вы, хочется привести стихотворение А.С. Пушкина:

    Пустое вы сердечным ты

    Она, обмолвясь, заменила,

    И все счастливые мечты

    В душе влюбленной возбудила.

    Пред ней задумчиво стою,

    Свести очей с нее нет силы,

    Я говорю ей: ”Как вы милы!”

    И мыслю: ”Как тебя люблю!”

    Из стихотворения видно, как использование местоимения ты снимает нарочито подчеркиваемый налет официальности.

    • Морфологические нормы употребления личного местоимения «он » в непрямых падежах подразумевают прибавления буквы н-: него, ним, нём и т.д . Но в беспредложном предложении буква н- опускается: подарить ему - выйти замуж на него . Нарушение последнего правила является грубой морфологической ошибкой и говорит о низком уровне образованности говорящего: выйти за его замуж.

    Морфологические нормы употребления местоимений « её», «его», «их».

    • Это три формы местоимений , которые не склоняются по родам и падежам и остаются неизменными: их бизнес, его мать, её рука . Употребление нелитературных форм ихний, евойный, еёйная является грубой морфологической ошибкой и недопустимо даже для устной речи.

    Использование слов-заместителей.

    • Функцию замещения слов и понятий выполняют указательные местоимения (такой, тот, этот и др.) , относительное местоимение «который », местоименные наречия (тогда, туда, там и др.) и личные местоимение (оно, она, он, они). При употреблении слов-заместителей нужно помнить, что слушателю или читателю необходимо понимать, к какому именно слову относится заместительное. В целях предотвращения недопонимания лучше употреблять заместительное слово как можно скорее после замещаемого слова: Дом, который построил Джек, выстоял на камне . Если сказать: «Дом выстоял на камне, который построил Джек», станет не понятно, кто именно выстоял - дом или камень.
    • Также нарушится логическая связь, если употребить заместительное слово без замещаемого: В дверь кто-то постучал. Он решил открыть дверь и вывести пса прогуляться. Не понятно, кто решил открыть и вывести пса прогуляться - тот, кто постучал в дверь?
    • Важно соблюдать логическую цепочку и при употреблении личных местоимений «он», «она», «оно», «они ». Если в предыдущем предложении или части сложноподчиненного предложения имеется два слова мужского, женского или одно слово мужского и среднего рода(либо употребляется два существительных множественного числа), то употребление заместительного слова неуместно, так как слушателям и читателям так же не будет понятно, к какому именно слову относится слово-замещение: Мама вышла на мансарду - она была прекрасна . Кто именно был прекрасным? Мама или мансарда?

    Морфологические нормы употребления притяжательного местоимения «свой».

    • Местоимение «свой» означает принадлежность чего-либо определённому лицу. Данное местоимение может одинаково относиться к существительным любого рода, лица и числа: я/ты/он/она/они посмотрел/ла/ли на свои часы . Как и в случае со словом-замещением, нужно помнить о том, что два существительных в одном предложении с данным местоимением непременно создадут логическую путаницу: Преподаватель попросил студента прочесть свой реферат . В таком случае уместней будет употребить местоимение «его».
    • Если в предложении подлежащее и дополнение выражены существительными разного пола, то употребление местоимения «свой» также будет неуместным. В этом случае также рекомендуется использовать соответствующую форму местоимения «его (её, их)»: «Ты пришёл для того, чтобы посмотреть на неё в своём горе?» - «Ты пришёл для того, чтобы увидеть её в её горе?».
    • Если в одном предложении всё же необходимо употребить два существительных и использовать притяжательное местоимение , то можно воспользоваться двумя выходами из ситуации: «Преподаватель попросил студента прочесть свой реферат»(некорректно) - Преподаватель попросил студента, чтобы он прочитал свой реферат. По просьбе преподавателя, студент прочитал его реферат.

    Морфологические нормы употребления возвратного местоимения «себя».

    • Как и в случае с рассмотренным выше притяжательным местоимением, возвратное местоимение «себя» может относиться к любому лицу, роду и числу. Потому что, в отличие от предыдущего местоимения, это вовсе не имеет различий по формам в соответствии с родом, числом и лицом. Местоимение «себя» указывает на то, что действие направлено непосредственно на само действующее лицо: Они купили себе вина. Я сделала себе вкусный завтрак. Он погладил себя по волосам рукой.
    • В подобных случаях часто возникает логическая путаница, если в предложении имеется два действующих лица: Старуха попросила меня принести себе воды . В данном случае лучше использовать другое местоимение : Старуха попросила меня принести ей воды. Этот вариант подойдет, если в предложении подразумевалось, что старуха попросила воды для себя. А если нет, и вода должна была предназначаться мне? Как и в примере с преподавателем и студентом, придется немного перестроить предложения для внесения ясности: Старуха попросила меня не терпеть жажду и попить воды.
    • Нельзя использовать местоимение «себе» в предложениях, где в роли подлежащего выступает слово, означающее понятие или предмет, не способные совершить какое-то действие. Не имеет смысла предложение: Песни, имеющие относящиеся к себе воспоминания, всегда являются особыми для нас . Правильным будет перестроить предложение и придать ему следующую форму: Всегда особыми для нас являются песни, которые связаны с какими-то воспоминаниями.

    Местоимение «сама».

    Морфологические нормы употребления местоимения «сама» представляют собой отдельное правило. Дело в том, что в винительном падеже это местоимение имеет две формы: саму и самое. Форма «саму» - максимально нейтральная и часто встречаемая. В то время, как форма «самое» является литературной и придает большую эмоциональную окраску предложению: Пенять теперь ей придётся только на самое себя.

    Употребление Местоимени й Ты и Вы в русский речи

    Местоимение– это часть речи, которая указывает на предметы, признаки и количества, не называя их. Например: Я чувствую разумность бытия. Каждый день приносит что-то новое.

    Название собеседника местоимением (вы) появилось не так давно , в 18 веке. Происхождение его одни находят в периоде заката римской империи, когда на трене было два императора (один в Риме, второй в Константинополе) и к ним следовало обращатся во множественном числе . другие читают что < вы > возникло как уважительное по аналогии к мы (в значении я) , которым венчали себя императоры: мы Николай 2 .

    Первый признак, противопоставляющий ты и вы это степень знакомства с адресатом . вы обычно говорят незнакомым и малознакомым людям, не своим , ты хорошо знакомым и близким, своим . в повести Л . Н . Толстого детство мы читаем : все дети в доме Иртеньевых были на ты . А в общении и Илинькой Грапом, сыном бедного иностранца, Николенька был на вы , так как тот был не совсем свой

    Интересно отметить, что когда ссорятся друзья, они тоже могут перейти на вы , подчеркивая этим свою отчужденность.

    Ты можешь выступать и по отношению к незнакомому человеку, например, в речи представителей деревни, в просторечии, нередко в мужеском общении. причем в такой ситуации м естоимение имеет два разных оттенки.

    Противопоставление Ты и вы в значении свой и не свой нашло отрожение и в приведенных выше строках из стихотворения Ф.С. Пушкина: пустое вы , т.е не свой , чужой, близкому человеку.

    Форма вы была известна, особенно в 19 веке, по отношению к близким, но старшим по возрасту людям: к матери, отцу, родственникам. жены купцов в 19 веке нередко обращались и е к мужьям на вы слыша в ответ Ты .

    Местоимения ты и вы служат для указания на собеседника или собеседников и широко употребляются в диалогической речи. В речи письменной, монологической их употребление.

    становится одним из стилистических средств, которые придают письменному сообщению адресный характер: "Вы хотите иметь машину?", "Вы просили выяснить" (рубрика в газете). Местоимение выв русском языке может употребляться как синоним местоимения ты. В этом случае выбор местоимения стилистически значим и зависит от отношений между говорящими: ты- при непринужденных, близких отношениях, вы- при официальных.

    Наиболее распространённым разграничением является формальное

    обращение и неформальное. Официально формальное обращение в современном русском языке производится с употреблением местоимения второго лица множественного числа «вы», обращённого к одному респонденту. В письменной речи местоимение «вы», адресованное конкретному собеседнику, в определённых случаях пишется с заглавной буквы. Обращение с применением местоимения «ты» считается неформальным. Для краткости формальное обращение часто называют «обращение на вы», неформальное - соответственно «обращение на ты», хотя это не совсем правильно и не везде соответствует действительности.

    Предполагают, что обращение «на вы» впервые начало применяться по отношению к римским императорам, в связи с совмещением нескольких различных титулов . Иногда же множественное число считается очень древней метафорой могущества и власти.

    В русском языке обращение «на вы» постепенно вошло в употребление с XVIII века из-за сильного влияния французского языка и культуры, прежде всего в кругах аристократии. Существуют теории, что исконно «вы» было обращением к врагу. До этого использовался традиционный русский речевой этикет с собственной системой фамильярных и формальных обращений. Таким образом, местоимение «ты» могло быть адресовано даже царю : « ты, царь-батюшка… ». В «Петиции» (Петиция рабочих и жителей Петербурга для подачи Николаю II) также используется «ты», адресованное царю Николаю Второму .

    В английском языке начиная с XV века практически повсеместно было принято обращение «на вы» . В результате этого нормативные формы местоимений второго лица перестали различаться, таким образом обращение «на вы» исчезло из английского как самостоятельная форма. Исключением является архаичная либо поэтическая речь: религиозные тексты, молитвы (при обращении к Богу ), стихотворения, где используется местоимение «ты», впрочем, являющееся уважительным.

    Дистанция в речевом общении определяется возрастом и социальным положением. Она выражается в речи употреблением местоимений ты и Вы. Речевой этикет определяет правила выбора одной из этих форм. В целом выбор диктуется сложным сочетанием внешних обстоятельств общения и индивидуальных реакций собеседников: степенью знакомства партнеров (ты - знакомому, Вы - незнакомому) ; официальностью обстановки общения (ты - неофициальное, Вы - официальное) ; характером взаимоотношений (ты - дружеское, "теплое", Вы - подчеркнуто вежливое или натянутое, отчужденное, "холодное"); равенством или неравенством ролевых отношений (по возрасту, положению: ты - равному и нижестоящему, Вы - равному и вышестоящему) . Выбор одной из форм обращения зависит не только от формального положения и возраста, но и характера отношений собеседников, их настроенности на определенную степень формальности разговора, языкового вкуса и привычек. Таким образом, выявляется ты родственное, дружеское, неформальное, интимное, доверительное, фамильярное; Вы - вежливое, уважительное, официальное, отчужденное. В зависимости от формы обращения на ты или Вы находятся грамматические формы глаголов, а также речевые формулы приветствия, прощания, поздравления, выражения благодарности.

    Вывод :

    Итак, наличие в русском языке форм обращения на ты и на вы дает нам в руки действенное средство быть учтивыми. личные местоимения имеют прямое отношение к речевому этикету. Они связаны с самоназываниями и называниями собеседника, с ощущением того, что прилично и неприлично в таком назывании. Например, когда человек поправляет собеседника : говорите мне вы , не тычьте, пожалуйста , он выражает недоволство по поводу направленного к нему неуважительного местоимения. значит вы не всегда пустое, а ты не всегда сердечное ? обычно ты применяется при обращении к близкому человеку, в неофициальной обстановке и когда обращение грубовато-фамильярное ; вы - в вежливом обращении, в официальной обстановке,в обращении к незнакомому, малознакомому .



    Последние материалы раздела:

    Развитие критического мышления: технологии и методики
    Развитие критического мышления: технологии и методики

    Критическое мышление – это система суждений, способствующая анализу информации, ее собственной интерпретации, а также обоснованности...

    Онлайн обучение профессии Программист 1С
    Онлайн обучение профессии Программист 1С

    В современном мире цифровых технологий профессия программиста остается одной из самых востребованных и перспективных. Особенно высок спрос на...

    Пробный ЕГЭ по русскому языку
    Пробный ЕГЭ по русскому языку

    Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, как верно оформлять подобные предложения с оборотом «Как пишет...» (двоеточие/запятая, кавычки/без,...