Употребление present perfect и past. Отличие Present Perfect от Present Perfect Continuous: правила и примеры

Для изучающих английский язык разница между Present Perfect и Past Simple была и остается одной из самых распространенных трудностей в освоении времен английского глагола. Давайте обсудим разницу между этими двумя архиважными временами.

В русской грамматике, для примера, такого противостояния не существует. Употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, учащиеся допускают ошибки из-за того, что оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента. В русском языке в таких ситуациях используют прошедшее временя глагола совершенного вида. Например:

Вася родился в 1990 г.
Вася родился в местной больнице.

Вася пошел в школу в 1996 г.
Вася пошел в школу.

Вчера Вася съел весь торт.
Вася съел весь торт.

Для нашего брата все глаголы стоят в прошедшем времени. Ведь в русском языке упор ставится на то, что действие уже произошло!

В английском языке очень важно указать на завершенность или незавершенность действия, как и отношение действия к настоящему моменту (существует или нет результат действия).

Давайте взглянем еще раз на наши примеры с точки зрения англоговорящего собеседника:

Вася родился в 1990 г . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие имело место (1990 г.).
Вася родился в местной больнице . = Результат: может Васе всего 2 дня отроду и его сегодня везут домой.

Вася пошел в школу в 1996 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (1996 г.).
Вася пошел в школу. = Результат: Вася - школьник.

Вчера Вася съел весь торт . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (вчера).
Вася съел весь торт . = Результат: Торта нет!

Или еще пример:


Что получаем в подобных случаях?


Результат важен в настоящем: используем Present Perfect.

Действие отрезано от настоящего указанием момента в прошлом: употребляется Past Simple или Past Indefinite.

Present Perfect указывает на действие из прошлого, связанное с настоящим через результат, который существует в настоящем.

Past Simple выражает действие, совершившееся в прошлом, а также констатирует факт совершения события в прошлом времени. Past Simple широко употребляется при изложении событий, имевших место в прошлом, или в беседе о прошедших событиях.


Сигнальные слова:

Вот шпаргалка и памятка одновременно:

1) Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o"clock и т.п. С ними употребляется Past Simple.

2) Если эти наречия присутствуют, то они используются скорее с Present Perfect:

Ever (когда-либо)
- already (уже)
- before (перед)
- never (никогда)
- yet (еще)
- not yet (еще не)
- since (с тех пор как)
- for (в течение)
- just (только что)
- recently (недавно)
- seldom (редко)
- lately (в последнее время)
- so far (пока)

3) Если вопрос начинается с when, употребляйте Past Simple, а не Present Perfect. When указывает на то, что вопрос задается о прошедшем моменте.

Теперь обратим вниманием на образование этих двух времен:


Прочитали постовой? Не уходите, вот два видео-урока о том, как отличать Present Perfect и Past Simple и наоборот. Обратите внимание на примеры:


В конце повествования предлагаю вам взглянуть на этот текст и поработать с английскими временами. Все времена выделены различным цветом.

Кстати, вот перевод примеров с Васей:

Vasya was born in 1990.
Vasya has been born at a local hospital.

Vasya started school in 1996.
Vasya has started school.

Vasya ate the whole cake yesterday.
Vasya has eaten the whole cake.

Для изучающих английский язык разница между Present Perfect и Past Simple была и остается одной из самых распространенных трудностей в освоении времен английского глагола. Давайте обсудим разницу между этими двумя архиважными временами.

В русской грамматике, для примера, такого противостояния не существует. Употребляя Present Perfect вместо Past Simple и наоборот, учащиеся допускают ошибки из-за того, что оба времени выражают прошедшее действие, закончившееся до настоящего момента. В русском языке в таких ситуациях используют прошедшее временя глагола совершенного вида. Например:

Вася родился в 1990 г.
Вася родился в местной больнице.

Вася пошел в школу в 1996 г.
Вася пошел в школу.

Вчера Вася съел весь торт.
Вася съел весь торт.

Для нашего брата все глаголы стоят в прошедшем времени. Ведь в русском языке упор ставится на то, что действие уже произошло!

В английском языке очень важно указать на завершенность или незавершенность действия, как и отношение действия к настоящему моменту (существует или нет результат действия).

Давайте взглянем еще раз на наши примеры с точки зрения англоговорящего собеседника:

Вася родился в 1990 г . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие имело место (1990 г.).
Вася родился в местной больнице . = Результат: может Васе всего 2 дня отроду и его сегодня везут домой.

Вася пошел в школу в 1996 г. = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (1996 г.).
Вася пошел в школу. = Результат: Вася - школьник.

Вчера Вася съел весь торт . = Завершенное действие в прошлом, где указывается точно, когда действие произошло (вчера).
Вася съел весь торт . = Результат: Торта нет!

Или еще пример:


Что получаем в подобных случаях?


Результат важен в настоящем: используем Present Perfect.

Действие отрезано от настоящего указанием момента в прошлом: употребляется Past Simple или Past Indefinite.

Present Perfect указывает на действие из прошлого, связанное с настоящим через результат, который существует в настоящем.

Past Simple выражает действие, совершившееся в прошлом, а также констатирует факт совершения события в прошлом времени. Past Simple широко употребляется при изложении событий, имевших место в прошлом, или в беседе о прошедших событиях.


Сигнальные слова:

Вот шпаргалка и памятка одновременно:

1) Present Perfect никогда не употребляется с такими обозначениями прошедших моментов как yesterday, last week, an hour ago, at five o"clock и т.п. С ними употребляется Past Simple.

2) Если эти наречия присутствуют, то они используются скорее с Present Perfect:

Ever (когда-либо)
- already (уже)
- before (перед)
- never (никогда)
- yet (еще)
- not yet (еще не)
- since (с тех пор как)
- for (в течение)
- just (только что)
- recently (недавно)
- seldom (редко)
- lately (в последнее время)
- so far (пока)

3) Если вопрос начинается с when, употребляйте Past Simple, а не Present Perfect. When указывает на то, что вопрос задается о прошедшем моменте.

Теперь обратим вниманием на образование этих двух времен:


Прочитали постовой? Не уходите, вот два видео-урока о том, как отличать Present Perfect и Past Simple и наоборот. Обратите внимание на примеры:


В конце повествования предлагаю вам взглянуть на этот текст и поработать с английскими временами. Все времена выделены различным цветом.

Кстати, вот перевод примеров с Васей:

Vasya was born in 1990.
Vasya has been born at a local hospital.

Vasya started school in 1996.
Vasya has started school.

Vasya ate the whole cake yesterday.
Vasya has eaten the whole cake.

Я постоянно путалась в английских временах, и мне было очень трудно понять, в каких же случаях использовать этот злосчастный Present Perfect. Постараюсь сегодня объяснить максимально понятно и просто, в каких случаях необходимо употреблять Present Perfect, а не какие-то другие английские времена.

Неопределенное время в прошлом

Мы используем Present Perfect, чтобы сказать, что событие произошло в неопределенный момент в прошлом. То есть мы не называем, когда именно это произошло. Мы говорим только, что это было в прошлом. Называть конкретное время не обязательно. Нельзя употреблять Present Perfect с такими выражениями, как yesterday, one year ago, last week, when I was a child, when I lived in Japan, at that moment, that day, one day , и так далее. А с выражениями, которые не называют какой-то определенный момент времени Present Perfect как раз употреблять и нужно. Это выражения ever, never, once, many times, several times, before, so far, already, yet, и так далее.

Рассмотрим несколько примеров:

I have seen that movie twenty times. (Я видел этот фильм 20 раз).

I think I have met him once before. (Думаю, я его однажды встречал).

There have been many earthquakes in California. (В Калифорнии было много землетрясений).

People have traveled to the Moon. (Люди летали на Луну).

People have not traveled to Mars. (Люди не летали на Марс).

Have you read the book yet? (Ты еще не прочитал эту книгу?)

Nobody has ever climbed that mountain. (Никто никогда не забирался на ту гору).

A: Has there ever been a war in Russia? (А России когда-нибудь была война?)

B: Yes, there has been a war in Russia. (Да, в России была война).

Заметьте, что ни в одном из примеров не был назван конкретный момент времени.

Все же такая формулировка, как «неопределенны момент времени» может быть вам не понятна. Давайте тогда разделим употребление Present Perfect по темам.


1. Упоминание о чьем-то опыте

Можно использовать настоящее совершенное время, рассказывая о своем опыте. Это то же самое, что и фраза «I have the experience of… » Соответственно, если у вас не было подобного опыта по сей день, можно сказать об этом, используя это же время. Однако вы не можете упомянуть при помощи Present Perfect о каком-то специфическом событии.

I have been to France. (Имеется в виду, что у вас был опыт пребывания во Франции. Возможно, вы были там однажды, а, может быть, и несколько раз).
I have been to France three times. (Можете поставить в конце предложения сколько угодно «раз»).
I have never been to France. (Здесь говорится о том, что у вас не было опыта поездки во Францию.)
I think I have seen that movie before. Я видел этот фильм раньше (У вас уже был такой опыт).
He has never traveled by train. Он никогда не ездил на поезде (нет такого опыта)
Joan has studied two foreign languages. Джоан выучила два иностранных языка. (Она знает их сейчас).
A: Have you ever met him? (Ты его встречала?)
B: No, I have not met him. (Нет, не встречала).

2. Изменения, произошедшие за определенный период времени

You have grown since the last time I saw you. (Ты вырос с того момента, как я видел тебя последний раз.)
The government has become more interested in arts education. (Государство стало более заинтересованным в художественном образовании.)
Japanese has become one of the most popular courses at the university since the Asian studies program was established. (Японский язык стал одним из популярных в университетах с тех пор, как появились азиатские программы обучения.)
My English has really improved since I moved to Australia. (Я заметно улучшил свой английский с тех пор, как переехал в Австралию.)

3. Достижения

Present Perfect употребляется, когда мы упоминаем достижения человека или человечества. Но определенный момент мы не называем.

Man has walked on the Moon. (Человек высадился на Луне.)

Our son has learned how to read. (Наш сын научился читать.)

Doctors have cured many deadly diseases. (Врачи вылечили множество смертельных болезней.)

Scientists have split the atom. (Ученые расщепили атом.)

4. Пока не произошедшее событие, которое мы ожидаем

Используя настоящее незавершенное время, мы подразумеваем, что ожидаем, что произойдет какое-то событие.

James has not finished his homework yet. (Джеймс не доделал домашнюю работу.)

Susan hasn’t mastered Japanese, but she can communicate. (Сьюзан пока не стала специалистом по японскому языку, но может общаться.)

Bill has still not arrived . (Билл пока не приехал.)

The train hasn’t stopped . (Поезд не остановился.)

5. Несколько действий в разное время

Мы используем Present Perfect, говоря о событиях, которые происходили несколько раз в разное время в прошлом. Употребление именно этого времени говорит о том, что процесс еще не закончился и может снова произойти.

Например:

The army has attacked that city five times. (Армия атаковала город несколько раз.)

I have had four quizzes and five tests so far this semester. (В этом семестре у меня было четыре викторины и пять тестов.)

We have had many major problems while working on this project. (У нас было много больших проблем во время работы над проектом.)

She has talked to several specialists about her problem, but nobody knows why she is sick. (Она разговаривала с несколькими специалистами о своей проблеме, но никто не знает, чем она больна.)

Выражение времени с Present Perfect

Еще раз напомню, что, употребление Present Perfect характеризует какое-то время в прошлом. Называть какой-то точный момент времени не так важно. Иногда мы хотим ограничить период времени в прошлом, разговаривая о свое или чужом опыте.

Например:

Have you been to Mexico in the last year? Ты хотя бы раз был в Мексике за прошлый год?

I have seen that movie six times in the last year. За последний год я посмотрел этот фильм 6 раз.

They have had three tests in the last week. За прошлую неделю у них было 3 теста.

She graduated from university less than three years ago. She has worked for three different companies so far. Она закончила университет меньше, чем три года назад. Это время она работала на трех разных компаниях.

My car has broken down three times this week. На этой неделе моя машина ломалась 3 раза.

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ . «Last year» и «in the last year» имеют разные значения. «Last year» означает «в прошлом году», что является определенным моментом времени, поэтому используется Past Simple. «in the last year» — это 365 дней назад, то есть в любой из этих дней. Это не предполагает определенный момент времени, поэтому употребляется Present Perfect.

I went to Mexico last year. Я ездил в Мексику в прошлом году (год назад).

I have been to Mexico in the last year. Я был в Мексике по крайней мере в один из 365-ти дней из периода между сегодняшним днем и прошлым.

Продолжительность с момента в прошлом до настоящего времени

Актуально для глаголов, не образующих ing-формы (non-continuous verbs), а также для смешанных глаголов (mixed verbs). В этом случае мы употребляем Present Perfect для обозначения событий, начавшихся в прошлом и длящихся до сих пор. «For five minutes,» «for two weeks,» и «since Tuesday» — все эти выражения можно использовать с настоящим совершенным временем.

I have had a cold for two weeks. Я болею простудой две недели. Заболел в прошлом, но до сих пор продолжает болеть.

She has been in England for six months. Она в Англии 6 месяцев. Приехала в прошлом и еще не уехала.
Mary has loved chocolate since she was a little girl. Мэри любит шоколад с детства.

Иногда с Present Perfect могут использоваться и глаголы, образующие ing-формы: Например, глаголы «live,» «work,» «teach,» и «study».

Когда употреблять Present Perfect, а когда Past Simple? Из этой статьи вы узнаете, в чем смысловая разница между этими временами, почему их часто путают, и как наконец научиться их правильно употреблять.

Разница в значении Past Simple и Present Perfect

Разницу между Present Perfect и Past Simple трудно понять, потому что оба времени переводятся на русский язык одинаково – прошедшим временем:

I saw many butterflies. – Я видел много бабочек.

I have seen many butterflies. – Я видел много бабочек.

Видя два одинаковых перевода, мы не понимаем разницы между saw и have seen . Суть в том, что эти переводы не такие уж одинаковые.

Русский глагол “видел” в этих двух предложениях можно понять двумя способами:

  1. “Видел” – значит совершил действие “видеть” когда-то в прошлом. “Я видел много бабочек, когда гулял в лесу”.
  2. “Видел” – значит “уже видел”, “повидал”, “имею (сейчас) опыт вИдения чего-то”. “Я видел много бабочек, поэтому могу отличить крапивницу от махаона.”

“Видел” в первом значении и во-втором – это два разных смысла в одинаковой словесной оболочке . Но в английском языке для этих двух смыслов есть две оболочки: Past Simple и Present Perfect.

Когда мы говорим “видел” в значении “видел в прошлом”, в английском языке это Past Simple:

I saw many butterflies when I was walking in the forest. – Я видел много бабочек, когда гулял в лесу.

Если мы говорим “видел” в значении “повидал”, “имею опыт вИдения чего-то”, в английском это Present Perfect.

I have seen many butterflies that’s why I can tell the difference between cabbage butterfly and makhaon. – Я видел много бабочек, поэтому могу отличить крапивницу от махаона.

Приведу еще пример:

Anna visited Paris when her father was working there. – Анна посетила Париж, когда ее отец там работал.

Речь идет о том, что Анна посетила Париж в какой-то момент в прошлом.

Anna has visited Paris, she knows the city pretty well. – Анна была (уже бывала) в Париже, она знает город достаточно хорошо.

Здесь речь идет о том, что у Анны есть опыт посещения Парижа, поэтому она неплохо знает город. Конечно, из предложения также следует, что Анна посещала Париж когда-то в прошлом, но внимание акцентируется на том результате, которое этот визит имеет в настоящем.

Теперь, когда вы понимаете, что времена Present Perfect и Past Simple переводятся на русский язык не так уж одинаково, вам будет проще понять разницу между их употреблением.

Разбираем разницу между Present Perfect и Past Simple на примерах

Приведу несколько примеров, когда в похожих ситуациях используется Present Perfect и Past Simple. На русский язык глаголы в двух формах могут переводиться одинаково, но смысл у них разных.

1. Jack repaired his truck / Jack has repaired his truck – Джек починил грузовик

  • Past Simple

Мы говорим о действии, которое произошло в прошлом:

Jack repaired his truck last week. – Джек починил свой грузовик на прошлой неделе.

  • Present Perfect

Мы говорим о результате, последствии действия, которое произошло в прошлом

Jack has repaired his truck and now it’s . – Джек починил свой грузовик (у Джека теперь исправный грузовик), теперь он как новенький.

2. Jack was in Japan / Jack has been to Japan – Джек был в Японии

  • Past Simple

Мы говорим о том факте, что Джек когда-то был, находился в Японии.

Jack was in Japan last summer, you coudn’t see him in London. – Джек был в Японии прошлым летом, ты не мог видеть его в Лондоне.

  • Present Perfect

Мы говорим о том факте, что у Джека есть опыт посещения Японии.

Jack has been to Japan, he knows local culture and traditions. – Джек был в Японии, он знает местную культуру и обычаи.

3. Jack lived in London / Jack has lived in London – Джек жил в Лондоне

  • Past Simple

Джек жил в Лондоне в какое-то время в прошлом:

Jack lived in London in 2010. – Джек жил в Лондоне в 2010 году.

  • Present Perfect

Джек ПРОжил в Лондоне какое-то время. Подразумевается, что он и сейчас там живет.

Jack has lived in London more than five years. – Джек прожил в Лондоне более пяти лет.

4. Jack lost his wallet / Jack has lost his wallet – Джек потерял свой бумажник

  • Past Simple

Джек потерял когда-то в прошлом бумажник. О потере говорится как о факте из прошлого, возможно, с настоящим никак не связанного.

Jack lost his wallet on the beach. – Джек потерял свой бумажник на пляже.

  • Present Perfect

Джек потерял бумажник, подчеркивается, что эта утеря важна сейчас, Джек как бы находится в состоянии человека, потерявшего бумажник, является человеком, потерявшим бумажник.

Jack has lost his wallet and can’t find it. – Джек потерял свой бумажник и не может его найти.

5. Jack didn’t hear / Jack hasn’t heard – Джек не слышал

  • Past Simple

Джек не слышал, как его соседи разговаривали.

Jack didn’t hear his heighbours talking when he was passing by. – Джек не слышал , как его соседи разговаривали, когда проходил мимо.

  • Present Perfect

Джек не РАСслышал, что его звал сосед. Сосед кричал “Джек, привет! Мне нужно тебе что-то сказать!”, но Джек не расслышал и прошел мимо. То есть речь идет не столько о действии в прошлом (не слышал), сколько о его последствии в настоящем – Джек не получил информацию, не воспринял ее, не обладает ей.

Jack hasn’t heard his neignbour calling him. That’s why he passed by. – Джек не услышал, как его звал сосед. Вот почему он прошел мимо.

Типичные случаи, когда используется Present Perfect

Приведу также несколько типичных случаев, разговорных шаблонов, когда используется Present Perfect. Эти конструкции употребляются очень часто.

  • I have never seen / heard / been to – Я никогда не видел / слышал / был в

Когда мы говорим о том, что не делали чего-то никогда, мы подразумеваем не действие в прошлом, а нынешнее положение дел. Мы как бы говорим о себе нынешних, о нашем нынешнем опыте (точнее, о его отсутствии)

I have never seen a whale. – Я никогда не видел кита.

I have never heard this song. – Я никогда не слышал эту песню.

I have never been to Florida. – Я никогда не был во Флориде.

Примечание: в предложениях вроде последнего (про Флориду), есть нюанс с предлогами. Когда речь идет о городе, стране, штате, мы говорим “I was IN Florida”, но при этом “I have been TO Florida”.

  • Have you ever seen / heard/ been to? – Вы когда-нибудь видели / слышали / были в?

То же самое, что и предыдущий пример, но в вопросительной форме. Часто “ever” опускается, но подразумевается то же, что и с “ever”. То есть вопрос “Have you been to Englang?” подразумевает “Были ли вы когда-нибудь (вообще хоть раз в жизни) в Англии?”

Have you ever seen a dinosaur? – Вы когда-нибудь видели динозавра?

Have you ever heard a sparrow singing? – Вы когда-нибудь слышали, как поет воробей?

Have you ever been to Mordor? – Вы когда-нибудь были в Мордоре?

  • I have already / just… – Я уже / только что сделал что-то

Наречие already (уже) подчеркивает, что действие выполнено к настоящему моменту, а похожее наречие just – что действие произошло только что.

I have already finished the last chapter. – Я уже закончил последнюю главу.

I have just called the police. – Я только что вызвал полицию.

  • I have done something many times / twice … – Я сделал что-то много раз / дважды и т. д.

Говоря о том, что мы уже проделывали что-то неоднократно, мы подразумеваем наш нынешний опыт.

I have read the book twice and still don’t understand it. – Я прочел эту книгу дважды и все еще не понимаю ее.

Когда Past Simpe используется вместо Present Perfect

В носители языка часто пренебрегают правилами и используют Past Simple вместо Present Perfect (но не наоборот!), упрощая себе жизнь. Для языка, особенно неформальной речи, это нормальная тенденция – стремление к простоте, краткости.

Например, правильно нужно говорить так:

I have drunk too much, I can’t drive. – Я выпил слишком много, я не могу водить машину.

А говорят так:

I drank too much, I can’t drive.

Суть этого упрощения не том, что носители языка не видят смысловой разницы между “have drunk” и “drank” – еще как видят (правда, не каждый сможет ее объяснить), а в том, что они оба смысла выражают одним простым способом – словом “drank”. Заметьте, это в точности соответствует тому, как мы говорим по-русски, не придумывая разных слов для “выпил – совершил действие в прошлом” и “выпил – являюсь выпившим”.

Заключение: Present Perfect – это настоящее время, а не прошедшее

Из-за того, что Present Perfect переводят на русский язык прошедшим временем, возникает ощущение, что Present Perfect – это такой вид прошедшего времени, в названии которого почему-то ошибочно поставили слово “Present”. На самом деле, ключ к пониманию этого времени заключается вот в чем: Present Perfect – это НАСТОЯЩЕЕ время, как бы сильно вам не казалось, что оно прошедшее.

Мы переводим его на русский глаголами в прошедшем времени лишь потому, что в русском языке нет подходящей формы настоящего времени. НО люди, говорящие на английском, воспринимают Present Perfect как настоящее время – и вы тоже будете, когда привыкнете.

Одно из самых сложных для понимания английских времен - это Present Perfect Tense (настоящее совершенное время). Практически у каждого человека, кто учит английский, оно вызывает трудности.

Очень часто это время путают с простым прошедшим (past simple). Ведь предложения в этих временах переводятся похоже, а иногда и вовсе одинаково.

В этой статье я подробно расскажу о Present Perfect: когда оно используется, как образуется и чем отличается от past simple.

Из статьи вы узнаете:

  • Правила употребления времени Present Perfect в английском языке
  • Образование отрицания во времени Present Perfect в английском языке
  • Образование вопросов во времени Present Perfect в английском языке

Отличие времен Present Perfect и Past Simple

Чтобы вам легче было понять, когда использовать время Present Perfect, мы сравним его с временем Past Simple, с которым его часто путают.

Past Simple Tense

Past Simple переводится как "прошедшее простое" время.
Когда используем: Его мы используем, когда говорим о событиях, которые произошли в прошлом.
Что показываем: Сам факт действия, которое когда-то произошло.

Например:

I lost my keys.
Я теряла свои ключи.

Вы потеряли свои ключи когда-то в прошлом и теперь говорите об этом как о факте, который когда-то с вами произошел. Например, за обедом вы рассказали другу, что потеряли ключи на прошлой неделе.

Present Perfect Tense

Present Perfect переводится как "настоящее совершенное (завершенное)" время.
Когда используем: Present Perfect мы используем, когда говорим о действии, которое произошло в прошлом, но оно имеет значение сейчас.
Что показываем: Результат действия, совершенного в прошлом.

Давайте рассмотрим пример:

I have lost my keys.
Я потеряла свои ключи.

Например, вы звоните жене и спрашиваете её, когда она придет с работы, чтобы она открыла квартиру. Она вас спрашивает, почему вы сами это не сделаете. И тут вы отвечаете, что вы потеряли ключи (это уже произошло) и поэтому вы не можете войти в квартиру (результат того, что вы потеряли ключи).

Мы видим результат этого действия прямо сейчас: я сейчас без ключей и не могу попасть в квартиру.

Как отличить present perfect от past simple

Посмотрите на следующие картинки:

Например, вы готовили ужин вчера. И сейчас вы говорите это как факт. Это действие никак не связано с настоящим моментом.

Например, вы зовете ужинать свою семью. Вы говорите, что приготовили ужин (действие в прошлом). Но вы делаете акцент на результате - сейчас у вас есть готовый ужин.

Посмотрите на таблицу сравнения Past Simple и Present Perfect:

Past Simple Tense Present Perfect Tense

Используем:
Когда говорим о событиях,
которые произошли в прошлом.

Показываем:
Факт действия,
которое когда-то произошло.

Используем:
Когда говорим о событиях,
которые произошли в прошлом.
Однако это действие
имеет значение сейчас.

Показываем:
Результат действия,
который мы получили

Пример:

I bought a bag.
Я покупала сумку.

Например, я говорю,
что купила сумку в ответ на вопрос:
«Чем ты вчера занималась?».
Я говорю это как факт действия - я
вчера занималась покупкой сумки.

Пример:

I have bought the bag.
Я купила сумку.

Например, я показываю
сумку подруге, хвастаюсь ей
именно
в настоящий момент.
То есть мне
важен результат
действия
- купленная сумка.

Давайте рассмотрим еще один пример.

Past Simple:

I ate.
Я ела.

Например, на вопрос: «Ты ела вчера?», я говорю, что да, я ела. Это просто факт самого действия в прошлом: я поела вчера, но за это время я уже успела проголодаться и сейчас я могу еще поесть.

Present Perfect:

I have eaten.
Я поела.

Я хочу сказать этим предложением, что я поела и, как результат, сейчас я сытая. Мне это важно на данный момент, так как сейчас есть больше я не хочу.

А теперь давайте подробно рассмотрим случаи использования Present Perfect Tense.

Правила употребления времени Present Perfect в английском языке


Давайте разберемся, в каких случаях мы используем завершенное время:

1. Конец/результат действия виден прямо сейчас

Это значит, что то действие, о котором вы говорите, закончилось только что. И результат этого действия виден прямо сейчас.

Например:

Я убрала комнату (только что закончила убирать, все еще чисто).

Она приготовила ужин (прямо сейчас вы видите готовый ужин).

2. Нам важен результат, а не время, когда что-то было сделано

Нам важен только результат - то, что мы сделали. Время, когда это было сделано, неважно.

Например:

Она сделала домашнюю работу (у нее есть тетрадка с готовой домашней работой в настоящий момент (результат), нам не важно, когда именно она ее делала).

Он подготовил презентацию (прямо сейчас презентация готова, когда он ее подготовил нам не важно).

3. Говорите о своем жизненном опыте

То есть вы говорите о том, что произошло или не произошло с вами к настоящему моменту. При этом часто используются слова: когда-либо, никогда, несколько (один, два, три и т.д.) раз.

Например:

Он никогда не прыгал с парашютом (к настоящему моменту он не прыгал).

Она была в Нью-Йорке два раза (к настоящему моменту, это ее жизненный опыт).

4. Говорим о незавершенном промежутке времени

То есть временной промежуток, о котором вы говорите (неделя, месяц, год) не закончился, и у вас есть возможность сделать действие еще какое-то количество раз.

Например:

Я кормила кошку два раза сегодня (день еще не закончился и вы можете покормить ее еще раз).

Он три раза катался на коньках этой зимой (зима еще не закончилась, и он может покататься еще).

Правила образования времени Present Perfect Tense

Настоящее совершенное время образуется с помощью have/has и глагола в прошедшем форме.

В английском языке есть правильные и неправильные глаголы. В зависимости от глагола эта форма образуется так:

  • если глагол правильный, то мы прибавляем окончание -ed к нему: cook - cooked, finish - finished.
  • если глагол неправильный, то мы ставим его в 3-ю форму: do - done, eat - eaten.

Нет никакого правила, по которому можно определить правильный или неправильный глагол перед нами. Узнать это можно только, посмотрев его в словаре или запомнив. Тоже самое и с формами неправильных глаголов. Их надо запомнить или посмотреть в словаре.

А теперь давайте посмотрим на схему такого предложения:

Действующее лицо + has/have + правильный глагол с окончанием ed или 3-ая форма неправильного глагола

Когда мы говорим о ком-то в единственном числе(he - он, she - она, it - оно), мы используем has. Во всех остальных случаях - have.

I
You
We have done
They cooked
She bought
He has
It

They have bought a new flat.
Они купили новую квартиру.

She has broken her arm.
Она сломала свою руку.

Сокращения

Мы можем сократить has и have в предложениях. Выглядеть это будет так:

has = ‘s
have= ‘ve

Правило прибавления окончания -ed

Когда мы добавляем окончание -ed к глаголу, нужно помнить о некоторых нюансах.

1. Если глагол заканчивается на , то к глаголу прибавляется только -d

change - changed - менять
close - closed - закрыть

2. Если глагол оканчивается на согласную , перед которой стоит ударная гласная , то согласная удваивается

stop - stopped - останавливать
ban - banned - запрещать

Исключения: глаголы, заканчивающиеся на -x и -w :

fix - fixed - фиксировать
flow - flowed - течь

Примечание: в британском английском , когда глагол заканчивается на -l, то она удваивается в не зависимости от того куда падает ударение

travel - travelled - путешествовать

Американский вариант:

travel - traveled - путешествовать

3. Если глагол заканчивается на -y и перед ней идет согласная буква, то y меняется на i + ed

cry - cried - плакать
try - tried - пробовать

Важно: если перед -у стоит гласная , то окончание -ed добавляется без изменения буквы

stay - stayed - оставаться
play - played - играть

Указатели времени Present Perfect Tense


В английском языке есть слова, которые очень часто используются в настоящем совершенном времени. Вот основные из них:

  • never - никогда
  • just - только что
  • yet - еще не/ уже
  • already - уже
  • lately/of late - за последнее время
  • recently - недавно
  • ever - когда-либо
  • this week/month/year - на этой неделе/в этом месяце/в этом году

They have moved recently .
Они переехали недавно.

She has just finished .
Она только что закончила.

Но мы никогда не используем во времени Present Perfect следующие слова:

  • yesterday - вчера
  • last week/year/month - на (в) прошлой неделе/году/месяце

Почему они не используются?

Ведь эти слова делают акцент на том, когда мы совершили действие, а не на самой новости/результате действия. Их мы используем в Past Simple.

Образование отрицания во времени Present Perfect

Отрицательное предложение строится так же, как и утвердительное. Только после вспомогательного глагола have/has мы ставим отрицательную частицу not.

Схема такого предложения будет следующей:

Действующее лицо + has/have + not + правильный глагол с окончанием ed или 3-ая форма неправильного глагола

I
You
We have done
They not cooked
She bought
He has
It

We have not done my homework.
Мы не сделали домашнюю работу.

She has not cooked dinner yet.
Она еще не приготовила ужин.

Сокращение

Мы можем сократить have/has и частицу not следующим образом:

have + not = haven’t
has + not = hasn’t

Образование вопросов во времени Present Perfect

Чтобы задать вопрос в этом времени, нам нужно поставить have/has на первое место в предложении. Давайте посмотрим на схему:

Have/has + действующее лицо + правильный глагол с окончанием ed или 3-ая форма неправильного глагола?

I
you
Have we done?
they cooked?
she bought?
Has he
it

Have they finished ?
Они закончили?

Has he met his friend?
Он встретил его друга?

Ответ на вопрос может быть положительным или отрицательным.

Также мы можем дать:

  • короткий ответ
  • полный ответ

Короткий положительный ответ содержит слово yes, действующее лицо и вспомогательный глагол:

Have they done it? Yes, they have .
Они сделали это? Да.

Has he read it? Yes, he has .
Он прочитал это? Да.

Короткий отрицательный ответ начинается с no, а к вспомогательному глаголу мы добавляем частицу not.

Have they done it? No, they have not .
Они сделали это? Нет.

Has he read it? No, he has not .
Она прочитала это? Нет.

Полный положительный ответ выглядит как утвердительное предложение, только в самом начале мы ставим yes.

Have they written a letter? Yes, they have written a letter.
Они написали письмо? Да, они написали письмо.

Has she bought the dress? Yes, she has bought the dress.
Она купила это платье? Да, она купила это платье.

Полный отрицательный ответ выглядит как отрицательное предложение, только в самом начале мы ставим no.

Have they written a letter? No, they haven’t written a letter.
Они написали письмо? Нет, они не написали письмо.

Has she bought the dress? No, she hasn’t bought the dress.
Она купила это платье? Нет, она не купила это платье.

Итак, мы познакомились со временем Present Perfect. Если у вас остались какие-то вопросы, задавайте их в комментариях под статьей. А сейчас, чтобы закрепить теоретическую часть, давайте перейдем к практическому заданию.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях.

1. Он купил машину.
2. Она закончила свою работу.
3. Они еще не прибрались в комнате.
4. Ты прочитала эти книги?
5. Он еще не начал.
6. Мы починили машину.
7. Они ходили в кинотеатр вчера.



Последние материалы раздела:

Пробный ЕГЭ по русскому языку
Пробный ЕГЭ по русскому языку

Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, как верно оформлять подобные предложения с оборотом «Как пишет...» (двоеточие/запятая, кавычки/без,...

Математические, статистические и инструментальные методы в экономике: Ключ к анализу и прогнозированию
Математические, статистические и инструментальные методы в экономике: Ключ к анализу и прогнозированию

В современном мире, где экономика становится все более сложной и взаимосвязанной, невозможно переоценить роль аналитических инструментов в...

SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение
SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение

Все газы явл. парами какого-либо вещества, поэтому принципиальной разницы между понятиями газ и пар нет. Водяной пар явл. реальным газом и широко...