Разговор на английском языке. Диалоги на английском – образцы и разговорные выражения

Расположены по частотности использования, сначала самые употребляемые.
Скачать разговорник в PDF> (252KB)
Скачать разговорник с переводом> (10Mb) Звук Mp3

Приветствия

1. Hi! - Hi!
2. Hello! – Hello!
3. - How are you (today)?
Ответ (жаловаться не принято):
4. - Very well, thank you. And you? / Yourself?
- Not bad. Not too bad.

5. What"s the news?
6. How are you doing / feeling?
7. How’s your mother / sister?
8. What’s up? – Nothing / Not too much
9. How are you getting on?
10. How do you do? – How do you do?

Прощаемся

11. Good bye! / Bye! / Bye-bye!
12. See you! (later / tomorrow / next Monday)
13. Have a nice evening / weekend / day
14. Take care!
15. Stay cool! (неформ.)
16. Stay out of trouble!

Заходите, проходите…

17. Come in, please!
18. (I am) Glad to see you.
19. Ответная радость: Me too. / So am I. / Same here.
20. Go ahead.
21. Make yourself at home!
22. I’m sorry, I’m late.
23. I got stuck in a traffic jam (in the city center).
24. The public transportation’s awful.
25. No, it’s OK. You’re on time/in time.

Спасибо

26. I appreciate it / your help / your time.
27. Thanks a lot!

Пожалуйста

28. You’re welcome!
29. (That"s) All right!
30. It was my pleasure!
31. Don"t mention it!
32. Never mind!

Как погода?

33. How is the weather?
34. Do you like the weather?
35. The weather is fine.
36. It is raining / snowing / cold / hot / warm / fine / windy / hailing
37. It’s getting warm / cold.
38. I like sunbathing.

Знакомимся

39. (I’m) Glad to meet you, Natasha!
40. What’s your name?
41. Nice to meet you, Albert!
42. Where are you from?
43. Where do you come from?
44. What do you do (for a living)?

Работа с материалами

45. Open your books!
46. Close your books / folders!
47. Unit / chapter / page number …
48. Read it / Translate / Repeat
49. Once more / again please
50. Write down / Cross out / Underline
51. Misprint

Скажите, расскажите, объясните

52. Would you tell me…?
53. Say it in English
54. Don’t speak Russian
55. Speak up
56. Any questions?
57. I have a question / some questions
58. May I ask you a question?

Не понимаю, не знаю, помедленнее

59. Pardon me.
60. I don’t understand.
61. I didn’t catch it.
62. I don’t know.
63. Could you explain it?
64. Slow down, please.
65. Would you speak more slowly?
66. What does it mean? / What is it?
67. What do you mean?
68. Can you help me (with…)
69. How can I call it?
70. How can I say it in English?
71. Would you say it again?

Разное

72. Time is up.
73. 10 minutes left.
74. What’s the time?
75. What time is it now?
76. That’s it / all.
77. It’s enough.
78. Let’s go / Go ahead
79. (It) doesn’t matter
80. They say, .. - говорят

Работа в классе

81. Fill gaps / blanks
82. Can you imagine?
83. Come on!
84. Hurry up!
85. Go on / Continue, please / Don’t stop
86. Listen to me / Look
87. Look at me / at the board
88. (Have) You finished?
89. I’d like to …tell you / ask you…
90. Tell me please…about / how…/
91. Try to guess.
92. Never guess.
93. Give up!
94. He caught attention (by waving)
95. Never ever (do it)
96. Calm down!
97. Take it easy!
98. Keep quiet!
99. Stop talking!

Поздравляем

100. I wish you all the best / to be happy
101. Sounds great!
102. Wonderful news!
103. Merry Christmas!
104. Happy New Year!
105. Happy birthday to you!
106. I congratulate you on …passing exams/birthday!
107. My congratulations!
108. Let it be.
109. Let them be.
110. Have fun!
111. Have a safe trip home!
112. Help yourself!

Стыдно, жаль, простите

113. Shame on you!
114. What a shame.
115. What a pity.
116. I’m sorry.
117. I’m terribly sorry.

Здоровье

118. Bless you.
119. Have you recovered? – Not yet.
120. I was ill / sick.
121. I got a cold.
122. I feel sick.
123. I’ll do my best.
124. Say Hi to your mom for me.

Несогласие

125. Oh, no !
126. I can"t agree with you.
127. I don"t think so! / (Are you) kidding?
128. Certainly not.
129. Of course (not).
130. I can’t believe it!
131. That can"t be true.
132. Maybe, but I’m not sure.

Мягкие ругательства, раздражение

133. Don’t shout at me!
134. Stop it!
135. Shut up!
136. (I) Can’t help it!
137. Get out of here! / Get away from me!
138. Leave me alone!
139. Give me a break!
140. Ridiculous
141. Bullshit! / Shit!
142. Damn (it)!
143. Don’t be stupid!
144. Are you crazy?

По моему мнению

145. Well,… I would say…
146. I think
147. I believe
148. I guess
149. It seems to me…
150. In my opinion...
151. (As far) As I know ...
152. You see... / You know...
153. I see your point, but...
154. I understand you, but... I don’t agree…
155. Anyway… / ... тем не менее
156. By the way – Между прочим
157. No way - Невозможно. (Без вариантов.)

Молодец / Согласие

158. Well done!
159. Great!
160. (All) Right!
161. Absolutely!
162. Very well!
163. Good for you!
164. Good work!
165. Nice job!

Разное

166. Things take time.
167. I missed you.
168. It’s up to you.
169. By heart
170. Enjoy your meal / holiday!
171. Give me a hug / Let me give you a hug!
172. Over here / there
173. Right over there
174. Here you go / are.
175. Let me tell you…
176. Let me explain…
177. Say it another way, please.
178. If I were you… (I wouldn’t do it)
179. Let me know ...
180. As soon as possible (ASAP)

Видео разговорник> для самых начинающих (более 4-х часов видео материалов)

Разговорный английский представляет собой речь, которая используется в ежедневной среде. Это те высказывания и фразы , которые носители языка говорят в магазине, дома, во время встречи с друзьями, в гостях и пр. Стандартные разговорные фразы на английском можно поделить на несколько категорий, таке как ‘’Дом и семья’’, ‘’Приветствия’’, ‘’Извинения’’, ‘’Погода’’, ‘’Хобби’’, ‘’Знакомства’’, и пр.

При этом важно заметить, что разговорные фразы на английском языке могут представлять собой как одно слово (Hello!, Hi!, Welcome !), так и совокупность нескольких слов (to tell you the truth, see you later, wish you a great day ). Приведем примеры основных разговорных фраз на английском с переводом, составим с ними интересные предложения и разыграем несколько ситуативных примеров. Поехали!

Разговорные фразы на английском : все, что нужно знать для поддержания разговора

Так что же представляет собой разговорный английский? Разговорная лексика английского языка — это своеобразные речевые шаблоны, стандартные фразы, которые мы каждый день используем в своей речи. Особенность такого английского в том, что общие разговорные phrases мы используем каждый день, не задумываясь о том, что сказали. Дело в том, что для базового разговорного уровня необходимо знать минимум лексики и грамматики.

Это не строгая официальная речь, где речевые конструкции должны быть продуманы до мелочей. Тут главное сохранить смысл и чтобы одна нужная фраза была взаимосвязана с другой и дополняла ее. Так вы сможете говорить с иностранцами легко и без смущения.

Предлагаем выучить основные разговорные фразы для повседневного общения при помощи таблиц. Ниже приведем несколько предложений для закрепления результата.

Английские приветствия и прощания

Как начать разговор на английском? Правильно, при помощи слов приветствия. В таблице, приведенной ниже, рассмотрим самые популярные варианты:

Good afternoon Добрый день
Good morning Доброе утро
Good evening Добрый вечер
Hi! Привет!
Hello! Привет! (Здравствуйте!)
See you tomorrow! Увидимся завтра!
Good bye (Bye) Пока!

Обратите внимание! Данные фразу уместно использовать исключительно в разговорной среде. Для официального стиля такое дружелюбие не подходит. Даже если вы на работе находитесь с коллегами в хороших отношениях, то панибратство лучше оставить для кафе и дома, а на работе следует придерживаться корпоративных правил и соответствующего официального общения.

Справка : помимо классических фраз для разговора на английском, выделяют еще и другие варианты, напр., книжные. В этом случае ярким примером будет слово farewell , что означает ‘’прощай’’ . Когда мы говорим об этом слове, то на мысль приходит шедевральное сочинение Эрнеста Хемингвея A Farewell to Arms , or A farewell to Guns , as it is also known. На русский язык сочинение можно перевести как »Прощание с оружием». Из этого следует, что слово farewell – скорее книжный вариант, нежели разговорный. Просто возьмите это слово для себя на заметку.

После того, как мы поприветствовали друг друга, для поддержания разговора принято спросить, как у собеседника дела. Для этого тоже есть стандартные фразы для общения на английском:

Обратите внимание! После того, как вы ответили Good, Fine или просто Ok , уместно добавить Thank you , или упрощенную версию фразы Thanks . Это элементарные правила вежливости, которые должен знать каждый.

И еще : помните, что фразы типа How are you ? – элементарный пример приветствия, который уместный так же, как помыть руки перед едой. Это вовсе не означает, что человек, который говорит фразу, действительно интересуется вашей жизнью. Это просто приветствие, не больше того. В этом случае нужно коротко ответить Fine, thanks , и ни в коем случае не жаловаться на жизнь! В Америке это считается признаком дурного тона. Так не принято. Личные разговоры следует оставить для дружеской беседы, когда разговариваете с подружками за вечерними посиделками.

Фразы для выраженя своего мнения

Английский язык очень яркий и красочный, и его красят отдельные слова и фразы, которые мы используем в своем разговоре. Одними из таких фраз являются слова для выражения уверенности или наоборот – неуверенности.

Рассмотрим некоторые варианты:

Будьте внимательны с фразой I bet. Это означает, что вы настолько в чем-то уверены, что готовы поспорить. Когда мы говорим I am certain, то это означает, что вы в чем-то сильно уверены. А вот фразы I am really pretty sure, I am absolutely sure носят чисто разговорный характер. Сочиняя диалоги, будьте внимательны, что вы говорите.

Приведем несколько примеров, чтобы лучше разъяснить ситуацию:

  • We have a lot of things to do before we leave but we will visit all our friends, by all means => У нас много дел, которые мы должны сделать, перед тем как уедем, но мы навестим всех наших друзей во что бы то ни стало.
  • I am really pretty sure that this girl was in our school canteen several days ago => Я действительно вполне уверена, что эта девочка была в нашей школьной столовой несколько дней назад.
  • Do you think that this is our new teacher? – Yes, I am asbolutely sure => Ты думаешь, что это наш новый учитель? – Да, совершенно уверен.
  • I am certain that these questions will be on agenga today => Я убежден, что эти вопросы будут сегодня на повестке дня.
  • These boys are no doubt the examples of real gentleman => Эти парни, несомненно, примеры настоящих джентельменов.
  • These people are by no means be blamed => Эти люди ни в коем случае не должны обвиняться.

Высказываем неуверенность

Обратите внимание! I guess имеет синоним – I think. Оба варианта используются тогда, когда говорящий не совсем уверен в том, что говорит. Но… Первый вариант означает – я догадываюсь, второй – я думаю. В любом случае параллель между ними достаточно тонкая и оба варианты уместны тогда, когда человек в неопределенности. Но! Небольшая разница все-таки есть. Дело в том, что I guess – неформальный вариант, который характерный для American English. В разговорнике British English мы видим вариант I think. Разговорный английский для начинающих, как видите, тоже имеет свои нюансы. Поэтому будьте внимательны, когда начнете разговаривать общими фразами.

Еще одна пара синонимов – maybe/ perhaps . Оба слова означают => возможно, может быть . Единственное различие: maybe – вариант больше для устной речи. В письменном стиле слово тоже используется, но чисто в разговорной среде. В это время perhaps носит более официальный характер и часто используется в письменном виде.

Приведем несколько примеров для лучшего понимания:

  • I think she knows better than you. Last time she did her best, as always => Я думаю, она знает лучше, чем ты. В последний раз она сделал все как можно лучше, как всегда.
  • I guess we would better buy white flowers. I always see them in your sister’s bedroom => Мне кажется, нам следовало бы купить белые цветы. Я всегда вижу их в спальне твоей сестры.
  • Maybe your parents will be tolerant and agree to take this homeless dog => Может быть, твои родители будут терпимыми и согласятся взять эту бездомную собаку.
  • I am not sure they come home tonight => Я не уверена, что они придут домой сегодня ночью.
  • You see, the reason is, I am not quite sure, if they really understood the task => Видишь ли, причина в том, что я не совсем уверена, что они действительно поняли задание.

Когда мы хотим высказать свое мнение (to show/еxpress our opinion ), то тоже используем определенные слова и фразы. Они делают разговор более оживленным и насыщенным.

Рассмотрим фразы в предложениях:

  • To tell you the truth, things are much better than you think => По правде говоря, дела намного лучше, чем ты думаешь.
  • To be honest, your new hair-do is not so good as you wished => Честно говоря, твоя новая прическа не настолько хороша, как ты хотела.
  • It seems to me that these guys have all skills to success => Мне кажется, что эти парни имеют все навыки, чтобы преуспеть.
  • To my mind, black is not the best way to colour the walls => На мой взгляд, черный – не самый лучший вариант, чтобы красить стены.
  • In my opinion, you had to study harder to pass this exam. There is no one to blame but you => По моему мнению, ты должен был учиться усерднее, чтобы сдать экзамен. Единственный, кто виноват, — ты.
  • In my humble opinion, this dress doesn’t suit you any more => По моему скромному мнению, это платье больше тебе не подходит.

Высказывание согласия

Все знают, что когда мы с чем-то соглашаемся, то говорим yes . Но это не единственное слово, которым можно выразить свое соглашение. Рассмотрим другие слова и фразы =>

Несколько предложений с словами и фразами согласия:

  • This time I will wear blue dress, and you – red. – Deal! => На этот раз я возьму голубое платье, а ты – красное. – Договорились!
  • We had to add less flour in dough because it is too thick. It won’t be delicious. – I agree with you. We added too much flour => Мы должны были добавить меньше муки в тесто, потому что оно слишком плотное. Вкусно не получится. – Согласна с тобой. Мы добавили слишком много муки.
  • Will you come with us tomorrow? – Sure! I have nothing to do => Ты пойдешь с нами завтра? – Конечно! Мне нечем заняться.
  • There will be a great party tomorrow. And there is a dress-code. We all have to wear gorgeous dresses of lilac colour. Will you come? – I guess so => Завтра будет грандиозная вечеринка. Объявлен дресс-код. Все мы должны быть в великолепных платьях лилового цвета. Ты прийдешь? – Думаю, да.

Справка : слово Absolutely означает согласие, и его не нужно переводить как абсолютно . Это неправильно. Правильный перевод -> полностью с вами согласен, обязательно, конечно . Правильный вариант нужно выбирать, исходя из контекста.

Обратите внимание! В английском языке есть интересная фраза I can’ t (couldn’ t) agree more , которая означает Не могу не согласиться . Если хотите сделать разговорную речь более красочной, а сухую тему — оживленной, не пренебрегайте интересными выражениями.

Приведем пример в предложении:

  • This cake is so delicious I want to give you one more piece! — I can’t agree more ! => Этот пирог настолько вкусный, что я хочу дать тебе еще один кусочек! – Не могу не согласиться !

Выражаем несогласие

Из таблицы видно, что слова, которые мы используем для обозначения несогласия, довольно интересные. Помимо стандартных I don’ t think so и Of course not , в разговорной речи используются и другие фразы. Рассмотрим их в предложениях =>

  • Yesterday I saw your girl with another guy! – You must be kidding! She was with me waiting for my parents! => Вчера я видел твою девушку с другим парнем! – Ты, наверное, шутишь! Она была со мной, мы ждали моих родителей!
  • Tomorrow I and your sister will visit our friends. You will stay home cleaning the house. – Nothing of the king. I go with you! => Завтра мы с твоей сестрой наведаем наших друзей. Ты останешься дома и будешь убирать. – Ничего подобного. Я иду с вами!
  • Today we are going to bake bread. We have everything we need. Let us start! – Are you kidding? I bought everything for pizza, as you asked me. Give me back my money! => Сегодня мы будем печь хлеб! У нас есть все, что нам нужно. Давайте начнем! – Ты шутишь? Я купила все для пиццы, как ты и просила меня. Верни мне мои деньги!
  • I will buy you a beautiful dress for the evening. It costs 10,000 dollars. Are you satisfied with the price? – Absolutely not. I will find another one. This one is too expensive => Для этого вечера я куплю тебе прекрасное платье. Оно стоит 10,000 долларов. Тебя устраивает цена? – Конечно, нет. Я найду другое платье. Это слишком дорогое.
  • I solved the problem in the way we decided yesterday. Everything should be correct. – I don’t agree with you. You have done something wrong. The system works not in an appropriate way. The head is unsatisfied => Я решил проблему таким способом, как мы решили вчера. Все должно быть правильно. – Я не согласен с вами. Вы сделали что-то неправильно. Система работает несоответствующим образом. Руководитель недоволен.

Использование таких фраз в разговорной речи делают ее более красивой и приятной. Об элементах вежливости не стоит забывать даже тогда, когда говорите с близкими и знакомыми. Несколько примеров:

  • What about your close friends? Don’t you want to invite them? We will have a lot of fun! => Как насчет твоих близких друзей? Не хотел бы ты пригласить их? Будет очень весело!
  • Can I offer you one more slice of lemon? This will make your tea more tasty => Могу я предложить вам еще один ломтик лимона? Это сделает ваш чай более вкусным.
  • Of course this is your deal but I will recommend you to listen to our advices => Конечно это твое личное дело, но я бы посоветовал тебе прислушаться к нашим советам.
  • Would you like to come with us? We have one more seat in the car => Не желаешь ли ты пойти с нами? У нас еще одно место в машине.
  • Why don’t you give all your old things to homeless people? They will be grateful to you! => Почему бы вам не отдать все свои старые вещи бездомным людям? Они будут вам очень благодарны!

Важно! If I were you -> фраза из условного предложения, составляющий его элемент. Обратите внимание, как образуются подобные предложения:

  • If I were you, I would buy this dress => Я бы на вашем месте купила это платье.
  • I would be silent if I were you => На вашем месте я бы молчала.

Как вы заметили, вторая часть условного sentence образуется методом would+verb . При этом If I were you может стоять как в начале, так и в конце фразы (если вы что-то забыли, грамматика поможет вам повторить нужный материал). Сам смысл при перестановке не меняется.

Какими словами выражать чувства и давать им оценку

Используем эти фразы на каждый отдельный случай для сочинения предложений =>

  • What the hell! What did you do with my new coat! It is all dirty! => Какого черта! Что ты сделала с моим новым пальто! Оно все грязное!
  • I am so glad for you! You were one of the brightest student in the university so you deserve that job! Congratulations! => Я так рада за тебя! Ты была одной из самых умных студентов в университете, поэтому ты заслужила эту работу! Поздравления!
  • Did you bake this cake by yourself? Fantastic! It is so delicious! => Ты сама испекла этот пирог? Потрясающе! Очень вкусно!
  • Hello! How are you? I heard you bought a new house! – Hi! Good, thanks. But it could be better if my wife consulted me before buy this house! => Привет! Как ты? Я слышал, ты купил новый дом! – Привет! Хорошо, спасибо. Но могло бы быть лучше, если бы моя жена посоветовалась со мной, перед тем как покупать этот дом!
  • I will not come with you tomorrow. I have not enough money to pay for this journey. – Oh, what a pity! We will bring you a souvenir! => Я не пойду с вами завтра. У меня нет достаточно денег, чтобы оплатить эту поездку. – О, как жаль! Мы принесем тебе сувенир!
  • Look at my new bycicle! It is the last model! – Cool! I always wanted the same! => Посмотри на мой новый велосипед! Это последняя модель! – Круто! Я всегда хотел такой же!

Подводим итоги

Разговорная лексика английского языка красочная и разнообразная, такой же она делает и вашу повседневную речь. Важно то, что чтобы хорошо говорить разговорным языком, сложная грамматика не нужна. Конечно, нужно знать основы, но тонкости можно оставить для официальной обстановки.

В статье мы привели примеры наиболее популярных разговорных фраз и поделили их по темам, которые вы можете удобно распределить для изучения на каждый день . Учите слова и фразы понемножку, обязательно сочиняйте примеры и мысленно представляйте разные ситуации. Зная разговорные фразы для общения, вы с легкостью сможете общаться с иностранцами, даже будучи начинающим учеником. Все просто: главное – быть уверенным в своих силах и покорять новые вершины ежедневно.

Разработайте свою систематику и совершенствуйте познания. Обзаведитесь хорошими словарями, полными лексических правил, и учите что-то новое day by day, да и вообще, на протяжении дня, когда выпадет свободная минутка. Помните: успех приходит к тому, кто не сдается и стремится к совершенству! Так позвольте себе быть успешным!

Учитесь и самосовершенствуйтесь!

Ни для кого не секрет, что телефон уже давно стал неотъемлемой частью нашей повседневной жизни. Эффективное деловое общение по телефону имеет свои особенности и секреты, о которых не стоит забывать. Наша статья для тех, кто стремится к успешному деловому общению с носителями английского языка посредством телефонной связи.

“There is no such thing as a good call at 7 AM. It"s been my experience that all calls between the hours of 11 PM and 9 AM are disaster calls.”

«В 7 утра не бывает хорошего звонка. По моему опыту, все звонки между 11:00 и 9:00 - это вызовы бедствия»

~ Janet Evanovich

Основные правила делового общения по телефону

Телефонные переговоры сложнее живых тем, что собеседника не видно, невозможно отследить его невербальную реакцию, которая зачастую гораздо более откровенна, чем слова.

Прежде чем приступить непосредственно к деловому разговору на английском языке, нужно выработать у себя определенные общие навыки телефонного общения.

Подготовка к разговору на английском по телефону

Перед тем как совершить звонок, нужно справиться со своим внутренним напряжением. Прежде всего, попытайтесь сосредоточиться на предстоящем разговоре и расслабиться. Ведь собеседник Вас не видит и, слыша напряжение в Вашем голосе, у него может сложиться ошибочное мнение о Вас. Мужчина может показаться более упрямым и твердолобым, женщина же - неуравновешенной и непредсказуемой, а с такими людьми в бизнесе очень трудно иметь дело.

Важно!

Попытайтесь преодолеть страх перед микрофоном. Для этого можно представить своего собеседника. Очень хорошо, если Вы знаете, как он выглядит. Ведь с живым человеком гораздо легче вести беседу, чем с бездушной трубкой телефона.

Возьмите инициативу звонка в свои руки . Это даст Вам много преимуществ. Во-первых, Вы сможете вести беседу в том русле, которое выгодно Вашей компании. А во-вторых, Вам будет намного легче психологически настроиться, так как будет возможность подготовиться к предстоящему звонку, продумать его, выстроить в логическую цепочку.

Тщательно продумайте время совершения звонка. Лучше не звонить по важным вопросам утром и под конец рабочего дня, также не рекомендуется пытаться решать важные вопросы перед выходными или в предпраздничные дни. Перед тем как позвонить, составьте план разговора. Запишите главные вопросы, которые нужно обсудить.

Как вести себя во время разговора по телефону

Всегда говорите кратко, не отступая от главной темы разговора – экономьте своё время, и время Вашего собеседника. Деловые партнеры обязательно это оценят. Правила разговора по телефону с клиентами предполагают, что результативные переговоры укладываются в 3-4 минуты.

При подготовке к телефонному разговору на английском языке, выпишите для себя фразы, которые хотите использовать , а также держите под рукой онлайн переводчик – это придаст Вам большей уверенности в себе. Заведите небольшой блокнот или тетрадь для бизнес разговоров на английском языке. Деловой человек не будет использовать для этого клочки бумаги или листки календаря.

Важно!

При общении по телефону теряется 55% информации, так как отсутствует язык тела и жестов. 38% информации запоминается с помощью интонации и только 7% информации передают слова.

Порепетируйте телефонный разговор несколько раз, доведите использование фраз на английском языке до автоматизма и успех Вам гарантирован. Особенностью телефона, является то, что он усиливает речевые недостатки. За своей дикцией и произношением нужно внимательно следить. Совершенствовать технику переговоров поможет запись на диктофон и прослушивание своих телефонных разговоров.

Как начать телефонный разговор на английском?

Именно этап приветствия может стать залогом успешного исхода всего разговора. Очень важно задать настроение беседы и придать ей эмоциональный окрас. Важно сразу показать собеседнику, что он имеет дело с деловым человеком.

Приветственные фразы на английском по телефону

Как попросить соединить с нужным человеком

Как уточнить информацию о собеседнике на английском

Фраза на английском Перевод
Who am I speaking to? С кем я говорю?
Sorry, who am I speaking to? Извините, с кем я разговариваю?
Is that you Jennifer? Это Вы Дженнифер?
Is that Louise? / Is that Louise speaking? Yes, speaking. / Yes, it’s me. Это Луиза? / Это Луиза у телефона? Да, я. / Да, это я.
Sorry, I didn’t recognize your voice. Извините, я не узнал Ваш голос.
I’ve just been speaking to someone from your department about x, but I didn’t catch their name / I forgot to ask their name. Я только что разговаривал с кем-то из вашего отдела о х, но я не расслышал его имя / Я забыл спросить его имя.
I was speaking to a man / woman yesterday afternoon. Я разговаривал с мужчиной / женщиной вчера днем.
I was speaking to someone called James in the x department, but I don’t have his last name or phone number, do you have any idea who it might be? Я разговаривал с кем-то, кого зовут Джеймс в отделе х, но я не знаю его фамилию или номера телефона, Вы не знаете, кто это может быть?
What did you say your name was? Что вы сказали, как вас зовут?
Your name was? Вас зовут?

Фразы для решения проблем во время телефонного разговора

Фраза на английском Перевод
Michelle: Hello, you"ve reached the marketing department. How can I help? Мишель: Здравствуйте! Вы позвонили в отдел маркетинга. Чем могу помочь?
Male: Yes can I speak to Rosalind Wilson, please? Мужчина: Могу ли я поговорить с Розалин Вильсон?
Michelle: Who’s calling please? Мишель: Назовите себя, пожалуйста.
Male: It’s Richard Davies here Мужчина: Это Ричард Дэвис.
Michelle: Certainly. Please hold and I’ll put you through. Мишель: Пожалуйста, побудьте на линии, я Вас соединю.
Male: Thank you. Мужчина: Спасибо.
Michelle: Hello, marketing. How can I help? Мишель: Здравствуйте, это отдел маркетинга. Чем могу помочь?
Male: Could I speak to Jason Roberts please? Мужчина: Могу ли я поговорить с Джейсон Роберт, пожалуйста?
Michelle: Certainly. Who shall I say is calling? Мишель: Конечно. Как мне Вас представить?
Male: My name’s Mike Andrews. Мужчина: Меня зовут Майк Эндрюс.
Michelle: Just a second. I’ll see if he’s in. Hello, Jason, I’ve got Mike Andrews on the phone for you ... OK - I’ll put him through. Hang on a moment, I’m just putting you through. Мишель: Одну секунду. Я проверю на месте ли он. Здравствуй, Джейсон, Майк Эндрюс на линии…Хорошо. Я Вас соединю. Подождите минуту, я Вас соединяю.

Примеры видеороликов телефонных разговоров

В этом видео можно увидеть и услышать как правильно отвечать на телефонные звонки на английском.

Всегда помните о деловом телефонном этикете. Никогда не нарушайте его правил. В следующей статье мы поговорим, как оставить и принять сообщение от собеседника в разговоре на английском.

Подводим итоги:

  • Прежде чем позвонить, нужно наметить четкий план разговора, справиться с физическим и психологическим напряжением.
  • Во время разговора, нужно соблюдать нормы телефонного этикета.
  • Для ведения успешной беседы на английском языке, нужно выучить наиболее распространённые фразы, подготовить вопросы, которые хотите задать. Не забудьте отрепетировать предстоящий телефонный разговор.
  • После телефонной беседы, обязательно проанализируйте свои ошибки, чтобы не повторять их снова.

Вконтакте

Здравствуйте, мои дорогие читатели!

Сегодня утром, сидя с чашкой кофе на балконе и читая последние новости на BBC World News, я в который раз задалась вопросом: почему большинство из нас так долго учит иностранный язык, но довести его до совершенства так и не в силах? Почему с самого детства мы проводим дни, изучая новые правила, выписывая новые слова, и новости на английском языке, но, сталкиваясь с реальной разговорной речью, впадаем в ступор. Почему в такие моменты нам кажется, что наш словарный запас толщиной с зубочистку?

И вот, задавая себе все больше и больше вопросов, я нашла ответ в другом вопросе: как вы вообще учите новую лексику на английском? По статистике, две трети изучающих языки учат просто отдельные слова из словаря. А вы among них? Я предлагаю вам сегодня попробовать вместе со мной начать все делать в абсолютно другом направлении. А именно: учить именно разговорные фразы на английском языке с переводом.

Содержание:

Все, что нужно для повседневного разговора

Да, как бы сильно мне ни хотелось вместить все, что я хочу, в эту небольшую статью, но, увы, придется выбирать только самое лучшее. А уже потом вам, мои дорогие, придется самостоятельно отправиться в путешествие по полезным выражениям английской речи (конечно, в этом путешествии я с удовольствием стану вашим попутчиком).

Я предоставляю Вам для изучения следующие интересные выражения по различным темам:

Sorry for being late . - Простите за опоздание.
Sorry for interrupting you… - Простите, что вмешиваюсь…
It turned out to be… - Это оказалось…
I meant well . - Я хотел(а) как лучше.
It didn’t work out . - Это не сработало.
He backed out. - Он дал задний ход.
Let us clean everything up. - Давайте все выясним.
It is none of your business. - Это не твое дело.
Make up your mind. - Решись.
What is the use? - Какой смысл?
Don’t take rush steps. - Не делай поспешные шаги.
I see. - Я понял(а).
There is no use …- Это бесполезно…
Sooner or later . - Рано или поздно.
Time is up. - Время вышло.
Play for time . - Тянуть время.
In no time. - Мигом.
Frоm time to time. - Время от времени.
From now on. - С этого момента.
Take your time. - Не торопись.

Многие из этих фраз звучат немного фамильярно, и это значит, что их вы можете использовать лишь с хорошо знакомыми людьми. Но большая часть — общие, которые подойдут для совершенно различных ситуаций.

Кстати, о ситуациях... Скоро я начну публиковать именно «ситуационные» материалы, которые вы сможете незамедлительно применять в своей практике. Обязательно нажмите на кнопочку «подписаться» под этой статьей или в сайдбаре справа, если не хотите пропустить самое интересное;).

Туристические фразы

Все мы без сомнения любим путешествовать. Современная реальность твердит: в любой поездке, будь то однодневный визит к бабуле в другую страну или полноценное путешествие на другой конец света, вы никак не сможете обойтись примитивным набором фраз, типа: «thank you» , «where is the museum?» , и «how much does it cost?» . Как минимум помимо фраз приветствия, вам придется выучить самые популярные выражения для туристов: о заселении в отель, о еде, о шоппинге и, конечно же, о местных достопримечательностях.

Ниже представлены некоторые из них:

I need your help. - Мне нужна Ваша помощь.
I’m hungry\thirsty. - Я проголодался\хочу пить.
I am feeling sick. - Я плохо себя чувствую.
I have a headache\stomachache. - У меня болит голова\живот.

Полезные фразы при заселении в отель:

I need a double\single room. - Мне нужен двухместный\одноместный номер.
I have a room reserved. -У меня забронирован номер.
What time is breakfast served? - В котором часу подают завтрак?

Самые нужные выражения при прогулке по городу:

Tell me, please, where is the underground station\supermarket\currency exchange office? - Подскажите, пожалуйста, где находится автобусная остановка\супермаркет\обмен валют?
What bus should I take to get to …? - На каком автобусе я могу добраться до…
I want to buy a monthly metro pass\bus pass. - Я бы хотел купить проездной на метро\автобус на месяц.
I want to pay by a credit card\in cash. - Я хочу расплатиться кредитной картой\наличными?
May I have the bill, please? - Можно счет?

Если тема туризма вам небезразлична, прошу посетить , где вы найдете исчерпывающие знания для поездок за рубеж.

Бизнес фразы

Как любой амбициозный человек, вы уж наверняка обратите внимание в ведении своего бизнеса на иностранных поставщиков, либо же на иностранных покупателей (с которыми возможно ). И чтобы не выглядеть нелепо пусть даже и при наличии профессионального переводчика на переговорах, знание основных выражений бизнес тематики просто жизненно необходимо. Кстати, еще больше бизнес выражений и слов вы найдете .

Итак, некоторые полезные фразы для бизнеса:

Give me, please, your name and number… - Дайте мне, пожалуйста, Ваше имя и номер телефона…
Thank you for enquiring\interest in… - Спасибо за проявленный интерес…
Answering your question… -Отвечая на Ваш вопрос о…
I look forward to… - Я с нетерпением жду…
Our company deals with producing… - Наша компания занимается на производстве…
Our company confirms\approves … - Наша компания подтверждает…
According to the agreement… - Согласно договору…
We would be glad to cooperate\collaborate with you… - Мы будем рады сотрудничать с Вами…
We are interested in your business offer … - Мы заинтересованы в Вашем коммерческом предложении
I would like to pay your attention to … - Я хотел бы обратить Ваше внимание на то, что…

Еще много тематических слов, фраз и выражений в разных бизнес отраслях - можете найти в !

Хотите еще немного полезностей? Тогда подводя итог всему вышесказанному, я оставляю для вас несколько заметок:

  • Всегда учите именно готовые выражения, а не отдельные слова. Выучив просто слова, вы так и не будете иметь ни малейшего понятия, как их использовать.
  • Выучите основные фразы как «Отче наш» и используйте их при любой подходящей возможности.
  • Разбивайте лексику для изучения по различным темам, чтобы у вас в голове формировалась полная и яркая картинка.
  • Учите их в самой приемлемой для вас форме: делайте mindmaр и таблицы, смотрите фильмы и слушайте аудио, в онлайн-программах и в виде игр. Все, что поможет вам быстрее и лучше усвоить новую лексику, будет приветствоваться.
  • Всегда изучайте новые слова и выражения вместе с произношением. И желательно (но необязательно) слушать непосредственные записи носителя.

Как я уже говорила в самом начале, мои хорошие, я не могу вместить в эту статью все то богатство английской речи, которое копилось веками. Но я постаралась выжать все самое лучшее специально для вас. Я искренне надеюсь, что эти выражения станут только отправной точкой на пути вашего изучения языка.

Таким образом, при всем вашем желании , лучшая база — это запомнить основные выражения, а не слова! А я на своем блоге готова в любое время вам помочь и дать самую нужную и своевременную информацию.

Читайте мои новые статьи, подписывайтесь на рассылку самых вкусных материалов и будьте всегда up to date.

А на сегодня я говорю вам «goodbye»;)

Изучение иностранного языка должно проходить в комплексе: чтение книг и газет, просмотр сериалов, написание сочинений и писем, Като Ломб - переводчица, полиглот, овладевшая 16 языками, большую часть из которых она освоила самостоятельно, говорила, что язык можно сравнить с крепостью, которую нужно штурмовать с разных сторон. То есть, кроме работы с учебниками по грамматике, важно также читать прессу и художественную литературу, общаться с представителями других стран, слушать песни и смотреть иностранные фильмы в оригинале. Диалог на английском или другом иностранном языке - качественного обучения.

Как учить новые слова и фразы?

В каждом языке есть определённые речевые клише и особенности сочетания слов. Многие совершают ошибку, заучивая лишь списки отдельных лексических единиц. В дальнейшем могут возникнуть проблемы в общении из-за неумения сочетать слова и составлять предложения. Процесс освоения языка будет проходить гораздо легче, если изначально уделять больше внимания словосочетаниям и фразам. Новая лексика значительно лучше запоминается, если используется в разговоре. Одним из действенных способов усвоить информацию и научиться бегло изъясняться на иностранном - по каждой теме составлять диалог на английском или другом изучаемом языке. Связь образовательного процесса с практической деятельностью значительно повысит шансы в кратчайшие сроки освоить грамматику и лексику.

Приветствие и прощание

Любой разговор начинается с приветствия и заканчивается словами прощания. Так что важно знать хотя бы минимум, позволяющий поинтересоваться, как дела у собеседника, и ответить на подобный вопрос. Существует несколько основных словосочетаний и фраз для такого случая.

фраза и перевод

комментарий пример
Неформальное приветствие, чаще всего употребляется в общении с друзьями и близкими.

Hi, Ben! I"m glad to see you!

Привет, Бен! Рад тебя видеть!

Good morning (or afternoon, evening, night).

Доброе утро (или день, вечер, спокойной ночи).

Распространённое приветствие.

Good morning, mister Perkins. Nice day, isn"t it?

Доброе утро, господин Перкинс. Прекрасный день, не так ли?

Good bye, bye bye.

Пока, до свидания.

Часто употребляемые слова Bye bye, John, see you later. - Пока, Джон, увидимся позже.
Наиболее часто переводится, как "здравствуйте", "добрый день".

Hello, my dear friend!
- How do you do!

Привет, мой дорогой друг!
- Здравствуй!

How are you? -
Как поживаешь?

How is your daughter (son, mother etc.) -
Как поживает твоя дочь (сын, мама)?

Very well. Not bad. - Очень хорошо Неплохо.

Простые фразы, позволяющие узнать, как дела у собеседника или его родственников, друзей и знакомых.

Good morning, mister Brown. I haven"t seen your family for a long time. How are your children?
- Good morning, Mrs. Black. They are very good. Thank you. And how is your younger sister?
- She"s fine. Thanks.

Доброе утро, господин Браун. Я давно не видела вашу семью. Как Ваши дети?
- Доброе утро, госпожа Блэк. С ними всё хорошо, спасибо. А как Ваша младшая сестра?
- Спасибо, хорошо.

Знакомство

При знакомстве с новым человеком, как правило, задаются простые вопросы относительно имени, профессии, родной страны и многие другие.

Здесь представлено небольшое количество фраз, которые нужно освоить, приступая к изучению. Это необходимый минимум для знакомства и общения, который впоследствии можно дополнять другими выражениями.

фраза с переводом пример

What is your (her, his) name? - Как тебя (её, его) зовут?

My name is... - Меня зовут...

Who is that girl? What is her name? - Кто та девушка? Как ее зовут?

How old are you (she is, he is)? - Сколько тебе (ей, ему) лет?

How old is your best friend? - Сколько лет твоему лучшему другу?

Where do you (does she, does he) live? - Где ты живёшь (она, он живёт)?

I live in... - Я живу в...

Where does your brother live? - Где живёт твой брат?

Do you speak (understand) Spanish? - Ты говоришь (понимаешь) по-испански?

I speak (a little) Spanish. - Я (немного) говорю по-испански.

Have you seen the new girl? She"ll be learn in our school. She"s from France.
- Does she understand English?
- She speaks three languages.

Ты видела новенькую? Она будет учиться в нашей школе. Она из Франции.
- Она понимает английский?
- Она говорит на трёх языках.

What"s your (her, his) nationality? - Кто ты (она, она) по национальности?

I"m an (a) Italian (American, Australian, Ukrainian, Russian etc.) - Я итальянец (американец, австралиец, украинец, россиянин).

What"s his nationality?
- He"s a Cuban.

Кто он по национальности?
- Он - кубинец.

Where do you work? - Где ты работаешь?

I"m a teacher (student, clerk, engineer, lawyer, programmer, pianist, composer, actor, taxi-driver, office-cleaner). - Я учитель (студент, клерк, инженер, адвокат, программист, пианист, композитор, актёр, таксист, уборщик).

Where does shee work?
- She"s an economist.
- And how long has she been working?
- For three years.

Где она работает?
- Она экономист.
- И как долго она работает?
- Три года.

Благодарность

Вежливость - неотъемлемая часть общения. Даже тем, кто только начинается изучать язык, в диалог на английском нужно включать несложные фразы, представленные ниже.

фраза и перевод комментарии

примеры употребления

Thank you, thanks.

Наиболее простой способ выразить благодарность.

Thank you for smth. (for coming so soon, for the present).

Спасибо за что-либо (за то, что пришли так скоро, за подарок).

I appreciate (that, your help etc.)

Я ценю (это, вашу помощь)

Часто употребляемое выражение.

Helen appreciates their help.

Елена ценит их помощь.

You are welcome, think nothing of it, not at all, no thanks at all, no problem, no trouble, don"t mention it.

Не за что, не стоит благодарности.

The pleasure was mine, it was a pleasure

С удовольствием, это мне в радость.

Распространённые ответы на русскими эквивалентами которых являются фразы "не за что", "пожалуйста".

I"m so grateful to you!
- You are welcome, it was a pleasure.

Я так тебе благодарна!

Не стоит благодарности, это мне в радость.

I"m (very) grateful (thankful) to you.

Я очень благодарна тебе.

Ещё один способ выразить благодарность. My friend is thankful to her. - Моя подруга благодарна ей.

Извинения

Умение попросить прощения - ещё одна сторона этикета, которую важно освоить.

слова и перевод

комментарии

Прошу прощения, извините, простите.

Употребляется в качестве извинения заранее, когда нужно извиниться перед собеседником за вопросы, замечания или просьбы, которые последуют далее. Это своего рода скорее способ начала разговора, привлечения внимания собеседника, нежели извинения.

Escuse me, sir, could you tell me how can I get to the station. Извините (прошу прощения), сэр, Вы не могли бы подсказать, как мне пройти до станции?

Excuse me, but you are wrong. Прошу прощения, но Вы не правы.

Excuse me, could you open those windows? Прости, не мог бы ты открыть те окна?

Sorry, I"m sorry, we are sorry etc.

Извини, мне (нам) очень жаль, простите.

Извинение за плохие поступки и прочие неприятные моменты.

I"m sorry. My daughter has broken that chinese vase. Извините, моя дочь разбила ту

They are sorry about that. Им жаль, что так получилось.

Pardon,
Pardon me, сокращённая форма: Pard me.

Простите.

Чаще всего употребляется, когда говорящий не расслышал слова собеседника. Произносится с вопросительной интонацией.

Pardon, I didn"t catch (I missed, I didn"t get) your last words (most of your words).

Извините, я не расслышала последние слова (большую часть слов).

Это выражение имеет сильный смысл и применяется только в тех случаях, когда нужно за нанесённый ущерб значительных масштабов. Например, предательство,

Please, forgive me if you can.

Пожалуйста, прости, если можешь.

It"s all right. That"s ok. - Всё хорошо, ничего.

Don"t worry about that. - Не волнуйся об этом, не переживай.

Это можно услышать в ответ на извинения.

Oh, I"m awfully sorry.
- It"s all right. I understand everything.

О, мне ужасно жаль.
- Всё хорошо, я всё понимаю.

Любой простой диалог на английском включает несколько из вышеперечисленных фраз.

Пример диалога

Используя несложные и наиболее употребительные фразы, которые включает английский язык для начинающих, диалоги, по мере углубления знаний, можно дополнять новыми словами.

английская версия перевод

Hello! How are you? I saw you last morning with my sister. What is your name?
- Hi! I"m fine. Thanks. I remember you. My name is Angela. And you?
- Nice name. I"m Monika. I live not far from here. And you? Where do you live?
- I live in that house.
- Are you from Spain?
- No, I"m from France.
- Where do you work?
- I"m a student. I learn foreign languages.
- Oh! That"s great!
- Sorry. Now I have to go. I was glad to meet you. See you later.
- Nice to meet you too. Bye bye.

- Привет! Как дела? Я видела тебя прошлым утром с моей сестрой. Как тебя зовут?
- Привет! Хорошо, спасибо. Я тебя помню. Меня зовут Анжела. А тебя?
- Красивое имя. Я Моника. Я живу недалеко отсюда. А ты? Где ты живёшь?
- Я живу в том доме.
- Ты (приехала) из Испании?
- Нет, я из Франции.
- Где ты работаешь?
- Я студентка. Изучаю иностранные языки.
- О, это здорово!
- Извини. А сейчас я вынуждена идти. Была рада встретиться с тобой. Увидимся позже.
- Рада с тобой познакомиться тоже. Пока.

С помощью несложных выражений вполне можно общаться на бытовом уровне. Разговорный английский в диалогах - один из лучших способов привыкнуть к новому языку. Важно не просто выучить большое количество слов и разобраться в грамматике, но и научиться применять полученные знания на практике.



Последние материалы раздела:

Изменение вида звездного неба в течение суток
Изменение вида звездного неба в течение суток

Тема урока «Изменение вида звездного неба в течение года». Цель урока: Изучить видимое годичное движение Солнца. Звёздное небо – великая книга...

Развитие критического мышления: технологии и методики
Развитие критического мышления: технологии и методики

Критическое мышление – это система суждений, способствующая анализу информации, ее собственной интерпретации, а также обоснованности...

Онлайн обучение профессии Программист 1С
Онлайн обучение профессии Программист 1С

В современном мире цифровых технологий профессия программиста остается одной из самых востребованных и перспективных. Особенно высок спрос на...