Кобозева лингвистическая семантика читать онлайн. И

В настоящем разделе вы можете скачать работы по семантике не только английского языка, но и других. К каждой книге дается полное наименование, год издания и краткое ее описание.

1. Книга: Н. Д. Арутюнова «Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы» (1976 год).

Книга посвящена исследованиям в области семантики предложения. В ней описываются закономерности формирования семантической структуры предложения, рассматривается зависимость слова от его коммуникативной функции, анализируются типы логико-синтаксических отношений.

2. Книга: Л. М. Васильев «Семантика русского глагола» (1981 год).

В учебном пособии анализируются десять семантических классов русского глагола (глаголы ощущения, желания, восприятия, внимания, эмоционального отношения, мышления, памяти, эмоционального переживания, эмоционального состояния, знания), представляющих по своей структуре семантическое поле психической деятельности человека. Во введении дается краткая характеристика особенностей лингвистической семантики, ее основных понятий и терминов и принципов классификации глагольной лексики.

3. Книга: В. Б. Касевич «Семантика. Синтаксис. Морфология» (1988 год).

4. Книга: С. Д. Кацнельсон «Содержание слова, значение и обозначение» (2011 год).

Автор предлагает свое видение семантической системы языка, в которой основными единицами являются совпадающие с формальными понятиями лексические значения. В книге описываются проблемы полисемии и омонимии, структуры понятийного поля и генезис элементарных понятийных систем.

5. Книга: И. М. Кобозева «Лингвистическая семантика» (2000 год).

В учебном пособии рассматриваются основные вопросы семантики, как раздела общей теории языка. В книге содержится краткий очерк семантических учений, также рассматривается лексическая семантика, в которой анализируются основные проблемы и методы описания содержательной стороны слова как единицы языка и речи. Автор анализирует семантику предложения-высказывания с учетом трех аспектов: логико-семантического, коммуникативного и прагматического.

6. Книга: Дж. Лайонз «Лингвистическая семантика» (2003 год).

В настоящей книге автор рассматривает один из видов семантики, а именно лингвистическую семантику, которую определяет, как науку о значении в той мере, в какой значение систематически кодируется в словаре и грамматике естественных языков. В связи с этим он рассматривает то, что понимается под значением и под кодированием.

7. Книга: Коллективная монография «Лингвистика и Аксиология. Этносемиометрия ценностных смыслов» (2011 год).

В настоящей монографии этносемиометрия определяется методологически как вид семантической интерпретации, выходящий на оценочный уровень текста / дискурса. Уточняются принципы, условия, контексты использования этносемиометрии и исходя из этого осуществляется аксиологический анализ в пространстве межкультурной коммуникации.

Коммерческое использование книг запрещено!!! Книги взяты из открытых источников в интернете и предоставлены для ознакомления. Если вы являетесь автором книги и не желаете видеть её на сайте - напишите нам и мы удалим её.

В учебнике излагаются основные вопросы семантики как раздела курса общей теории языка. Первая часть содержит введение в предмет, краткий очерк истории семантических учений, включая новейшую, и знакомит с понятиями, применяемыми при семантическом описании любых значимых языковых образований, от морфемы до целого текста. Вторая часть посвящена лексической семантике. В ней рассматриваются основные проблемы и методы описания содержательной стороны слова как единицы языка и речи. В третьей части анализируется семантика предложения-высказывания с учетом трех ее аспектов: логико-семантического (пропозиционального), коммуникативного и прагматического, и обсуждаются формальные средства (метаязыки), используемые для ее описания. Проблемы семантики рассматриваются в учебнике с точки зрения деятельностного подхода к языку и в контексте многообразных задач, стоящих перед прикладной лингвистикой. Ряд глав учебника представляет собой развернутые иллюстрации излагаемых идей и методов на материале конкретных семантических исследований автора.
Учебник адресован не только студентам лингвистических отделений факультетов филологического профиля, но всем, кто по роду своих занятий имеет дало с созданием или анализом текстов на естественном языке: литературоведам, журналистам, переводчикам, копирайтерам и т.п., а также всем, кого интересует устройство и функционирование языка.

Двойственность предмета семантики.
Семантика, как и всякая научная дисциплина, имеет свой предмет. Но определить этот предмет не так просто, как это может показаться. Хотя большинство лингвистов согласилось бы с тем, что семантика изучает значение языковых выражений, на вопрос о том, что следует понимать под значением, не существует общепринятого ответа (подробнее о разных значениях «значения» см. раздел 1.2.3). Из-за разного понимания предмета по-разному проводятся границы между семантикой и другими лингвистическими дисциплинами, в частности, между семантикой и прагматикой. Поэтому вопрос о предмете семантики заслуживает самого внимательного рассмотрения.

Для начала, чтобы избежать «теоретически ангажированного», и в силу этого неоднозначного термина «значение», используем нейтральный термин «содержание», или «информация» и будем считать, что семантика - раздел языкознания, изучающий содержание единиц языка и тех речевых произведений, которые из этих единиц строятся.

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Лингвистичесая семантика, Кобозева И.М., 2000 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.

  • 1972: поступила в аспирантуру при кафедре структурной и прикладной лингвистики
  • 1975: Начала работать на той же кафедре в должности младшего научного сотрудника, затем переведена на должность старшего научного сотрудника, а позднее - доцента.
  • Квалификационные работы

    Диплом

    «Оценочное значение предложения»

    Научный руководитель - канд. филол. наук Виктор Витальевич Раскин, ныне профессор Университета Пердью (США), главный редактор международного журнала «Humour».

    Кандидатская диссертация

    Докторская диссертация

    «Интенциональный и когнитивный аспекты смысла высказывания», 2003 г. (научный доклад по опубликованным трудам, 15.10.2003)

    Научная и педагогическая деятельность

    Семантика

    Основная сфера занятий - общая и русская семантика.

    Общие курсы

    На ОТиПЛ читает общие курсы «Теория языка. Семантика » и «Семантика современного русского языка» по собственным авторским программам (см. «Учебный план и программы отделения теоретической и прикладной лингвистики». М.: МГУ, 1997). Первый из них читался также для студентов русского отделения факультета и студентов Института стран Азии и Африки МГУ. Вместе с С. Г. Татевосовым читает курс общей семантики для аспирантов филологического факультета.

    Спецкурсы
    • «Понятие пресуппозиции в лингвистике»,
    • «Семантика отрицания»,
    • «Семантика предложения и высказывания»,
    • «Метафора : теории, проблемы, решения».

    Семантике предложения (высказывания) и лексической семантике посвящен учебник по семантике для студентов филологических специальностей «Лингвистическая семантика » и ряд других публикаций.

    Прагматика

    Другое направление исследовательской и педагогической деятельности Кобозевой - лингвистическая прагматика.

    Спецкурсы по прагматике

    Читала на филологическом факультете и в ИСАА МГУ спецкурсы:

    • «Введение в лингвистическую прагматику»,
    • «Модели общения».
    Обзоры по прагматике

    Кобозева - один из составителей сборника переводов «Теория речевых актов» (Новое в зарубежной лингвистике, вып. XVII, М.: Прогресс, 1986), впервые познакомившего широкие круги отечественных лингвистов с основным течением современной лингвистической прагматики. Является также соавтором предисловия к этому сборнику.

    Искусственный интеллект

    Одной из сфер постоянного интереса И. М. Кобозевой являются лингвистические (семантические и прагматические) аспекты искусственного интеллекта, связанные с автоматическим анализом и синтезом текста на естественном языке.

    Состоит в Российской ассоциации искусственного интеллекта, в Международной Ассоциации создателей и пользователей интеллектуальных систем, в Российской Ассоциации компьютерной лингвистики и интеллектуальных технологий.

    Лингвистика текста и поэтика

    Кроме того, И. М. Кобозева имеет ряд работ в области лингвистического анализа художественного текста (А.Платонов, Н. В. Гоголь) и политического дискурса (анализ языка современной прессы).

    Обзоры американских и французских лингвистических теорий

    И. М. Кобозева также ведет педагогическую и издательскую деятельность, направленную на ознакомление отечественных ученых с достижениями американской и французской лингвистики. Она первой прочла филологам МГУ спецкурс по Теории принципов и параметров Н. Хомского - одной из доминирующих лингвистических теорий нашего времени. Будучи членом редколлегии журнала «Вестник МГУ. Филология», ведет в нем рубрику «Школа современной лингвистической теории», в которой впервые опубликованы на русском языке актуальные теоретические работы Н. Хомского , Р. Лангакера, Л. Талми , Р. Джакендоффа, А. Кюльоли и др. Является соредактором и соавтором сборника обзоров «Фундаментальные направления современной американской лингвистики» (М.: МГУ, 1997; 454 с.). Переводчик и редактор переводов многих лингвистических трудов с английского языка, автор обзоров по актуальным проблемам языкознания, опубликованных в Сборниках обзоров ИНИОН и рефератов, публиковавшихся в РЖ «Общественные науки за рубежом».

    Логический анализ языка

    Участвовала в проектах, осуществляемых в рамках проблемной группы «Логический анализ языка».

    Международное научное сотрудничество

    Участвует в международном научном сотрудничестве: советско-американском проекте «Дискурс национальной безопасности» (1992-1993 гг.); российско-германском научном сотрудничестве по теме «Формальное описание русского и немецкого языков» (в рамках договора между МГУ и Лейпцигским университетом (1995-2000 гг.); российско-германском проекте «Миры культурных представлений. Контрастивное исследование метафорических моделей в русской и немецкой прессе» (2001-2002 гг.).

    Публикации

    Более 100 печатных работ, в том числе:

    1976

    • 1976: Синтаксическое обоснование правила Перенесения Отрицания в русском языке. // Ceskoslovenska rusistika, 1976, no. 2, 54-62.

    1980

    • 1980: Некоторые правила выбора вида при синтезе предложения, выражающего заданный смысл. // Актуальные вопросы структурной и прикладной лингвистики (под ред. В. А. Звегинцева) М:: МГУ, 1980, 91-103.

    1981

    • 1981: Опыт прагматического анализа -то и -нибудь местоимений . // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1981, nо. 2, 165-172.

    1983

    • 1983: (в соавт. с А. Н. Барановым) Семантика общих вопросов в русском языке. // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1983, nо. 3, 263-274.

    1984

    1985

    • 1985: О границах и внутренней стратификации семантического класса глаголов речи. // Вопросы языкознания, 1985, nо. 1, 95-103.

    1986

    • 1986:Перформативность глагола и его лексическое значение . // Linguistische Arbeitsberichte, B. 54/55 1986, 29-33.
    • 1986:Теория речевых актов как один из вариантов теории речевой деятельности. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. М.: Прогресс, 1986, 7-21.

    1987

    • 1987:(в соавт. с А. Н. Барановым) Метаязыковые средства описания семантики предложения. // Лингвистическое обеспечение информационных систем. М.: ИНИОН АН СССР, 1987, 169-206.
    • 1987:О первичных и вторичных функциях вопросительных предложений.

    1988

    • 1988: (в соавт. с А. Н. Барановым) Модальные частицы в ответах на вопрос . // Прагматика и проблемы интенсиональности М.: ИВАН СССР, 1988, 45-69.
    • 1988: О семантической трактовке кумулятивного отрицания в русском языке. // Проблемы структурной лингвистики 1984. М.: Наука, 1988, 80-94.
    • 1988: Отрицание в предложениях с предикатами пропозициональной установки. // Логический анализ языка. Знание и менение. М.: Наука, 1988, 82-98.
    • 1988: Русские модальные частицы и их согласование с иллокутивной функцией высказывания. // Linguistische Arbeitsberichte, B. 70, 1988, 38-47.

    1990

    • 1990: Реконструкция внутреннего мира коммуникантов по данным диалога. // Исследования по искусственному интеллекту. Тарту: ТГУ, 1990.
    • 1990:(в соавт. с Н. И. Лауфер) Языковые аномалии в прозе А. Платонова через призму вербализации. // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990.

    1991

    • 1991: «Смысл» и «значение» в наивной семиотике. // Логический анализ языка: культурные концепты. М.: Наука, 1991, 183-186.
    • 1991: (в соавт. с Н. И. Лауфер) Значение модальных предикатов долженствования в русском языке. // Russistik, 1991, nо. 1, 68-76.
    • 1991: Проблемы описания частиц в исследованиях 80-х годов. // Прагматика и семантика. М.: ИНИОН АН СССР, 1991,147-176.

    1993

    • 1993: (в соавт. с П. Б. Паршиным) An analysis of selected language categories in US and Soviet national security discourse in the cold war era. // Working papers of the Center for Social Change, no. 180, Wachington, 1993, 1-27.
    • 1993:Мысль и идея на фоне категоризации ментальных имен. // Логический анализ языка. Ментальные действия. М.: Наука, 1993, 95-104.

    1994

    • 1994: (в соавт. с Н. И. Лауфер) Интерпретирующие речевые акты . // Логический анализ языка. Язык речевых действий. М.: Наука, 1994, с. 63-71.

    1995

    • 1995: Как мы описываем пространство, которое видим: проблема выбора ориентира. // Труды Международного семинара Диалог’95 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Казань, 1995, 146-153.
    • 1995: Немец, англичанин, француз и русский: выявление стереотипов национальных характеров через анализ коннотаций этнонимов . // Вестник МГУ. Филология, 1995, no. 3.

    1996

    • 1996:Как мы описываем пространство, которое видим: типы и ранги объектов. // Труды Международного семинара Диалог’96 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. М., 1996, 146-153.

    1997

    • 1997: Как мы описываем пространство, которое видим: композиционные стратегии. // Труды Международного семинара Диалог’97 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. М., 1997, 132-136.
    • 1997: Представление знаний о физических объектах для систем типа «РИСУНОК - ТЕКСТ». // Категоризация мира: пространство и время. Материалы научной конференции. М.: Диалог-МГУ, 1997, 117-123.

    1998

    • 1998:(в соавт. с Л. М. Захаровым) О скрытой и смещенной вопросительности . // Труды международного семинара Диалог’98 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. М., 1998.

    1999

    • 1999: О двух типах вводных конструкций с парентетическим глаголом. // Е. В. Рахилина, Я. Г. Тестелец (ред.). Типология и теория языка: От описания к объяснению. К 60-летию А. Е. Кибрика. М., 1999, с.539-543.
    • 1999: О критериях иллокутивной самостоятельности частей сложного предложения. // Труды международного семинара Диалог’99 по компьютерной лингвистики и ее приложениям. М., 1999.

    2000

    • 2000: The problem of identification and syntactic representation of Russian complex sentences with illocutionary-independent subordinate clauses. // Linguistische ArbeitsBerichte 75 (3. Europaische Konferenz «Formale Beschreibung Slavische Sprachen», Leipcig 1999). Institut fuer Linguistik, Universitaet Leipzig, 2000.
    • 2000: Грамматика описания пространства. // Логический анализ языка: Языки пространства. М., 2000.
    • 2000: Две ипостаси содержания речи: значение и смысл . // Язык о языке. М., 2000, с. 303-359.
    • 2000: Как мы описываем пространство, которое видим: форма объектов. // Труды Международного семинара Диалог’2000 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Т. 1. Протвино, 2000.
    • 2000: Лингвистическая семантика: Учебник для вузов. М.: УРСС, 2000. 350 с.

    2001

    • 2001:(в соавт. с П. В. Гращенковым) Многоаспектная компьютерная база данных по русским прилагательным EDGE как инструмент анализа лексико-грамматической категории. // Русский язык: исторические судьбы и современность. Международный конгресс. Труды и материалы. М.: Изд-во МГУ, 2001.
    • 2001:Семантические проблемы анализа политической метафоры. // Вестник МГУ. Серия 9: Филология, 2001, no. 6.
    • 2001:Что значит когнитивный в лингвистике. // Международная конференция «Когнитивное моделирование в лингвистике». Сборник докладов (Обработка текста и когнитивные технологии no. 5). М., 2001, с. 19-28.

    2002

    • 2002:National Stereotypes: Connotations of Ethnonyms in Russian. // Sprachen des europaischer Nachbarn (Bielefelder Schriften zu Linguistik und Literaturwissenschaft). Bielefeld: AISTHESIS-Verlag, 2002.
    • 2002:К формальной репрезентации метафор в рамках когнитивного подхода. // Труды международного семинара Диалог’2002 «Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии». М.: Наука, 2002, c.188-194.

    2003

    2004

    • Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. Изд.2, УРСС, 2004.

    2009

    • Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. Изд.4, УРСС, 2009.


    Последние материалы раздела:

    Важность Патриотического Воспитания Через Детские Песни
    Важность Патриотического Воспитания Через Детские Песни

    Патриотическое воспитание детей является важной частью их общего воспитания и развития. Оно помогает формировать у детей чувство гордости за свою...

    Изменение вида звездного неба в течение суток
    Изменение вида звездного неба в течение суток

    Тема урока «Изменение вида звездного неба в течение года». Цель урока: Изучить видимое годичное движение Солнца. Звёздное небо – великая книга...

    Развитие критического мышления: технологии и методики
    Развитие критического мышления: технологии и методики

    Критическое мышление – это система суждений, способствующая анализу информации, ее собственной интерпретации, а также обоснованности...