Традиция памятника в русской поэзии. Стихотворения "памятник" в русской литературе

История создания

Стихотворение Державина, написанное в 1795 году, относится к зрелому периоду творчества поэта (со второй половины 1790-х – до начала 1800-х годов). Это было время подведения итогов жизни и творчества, когда поэт настойчиво стремится осмыслить пройденный им путь, определить свое место в истории общества и литературе. Созданные им в то время стихотворения становятся своеобразными поэтическими манифестами. К ним, помимо «Памятника», относятся стихотворения «Мой истукан» (1794), «Лебедь» (1804), «Признание» (1807), «Евгению. Жизнь Званская» (1807).

Показательно, что пора подведения итогов поэтической жизни Державина ознаменовалась вольным переводом оды римского поэта Горация «К Мельпомене». До него к этому произведению уже обращался другой русский поэт – Ломоносов, сделав первый перевод стихотворения на русский язык. Перевод Ломоносова был достаточно точным, отражающим основные идеи и образы оригинала. В дальнейшей истории русской литературы стихотворение Горация чаще всего не переводилось на русский язык, а служило основой для создания собственного стихотворения-«памятника». Именно такой вольный перевод-переложение впервые был сделан Державиным, который блестяще продолжил дело Ломоносова.

Жанровые особенности

По своим формальным признакам стихотворение Державина, как и Ломоносова, является одой. Но это особая жанровая разновидность оды, которая берет свои истоки от стихотворения Горация и получает название «Памятник».

Квинт Флакк Гораций величайший поэт древности, имя которого прошло через века и стало известно во многих странах. Он родился в 65 году и умер в 8 году до н.э. В эти годы Древний Рим переживал важ­нейший перелом в своем историческом развитии – падение республи­ки и установление империи. Многие стихотворения Горация прослав­ляют государственных деятелей и выражают гордость поэта за те достижения, которые сделали Римскую империю крупнейшим и самым развитым во всех отношениях государством древнего мира той эпохи. Такие стихи были созданы им в жанре оды и составили целых три кни­ги, ставшие широко известными читателям. Размышляя о пришедшей к нему поэтической славе и о дальнейшей судьбе своего творчества, Го­раций многие произведения, вошедшие в его собрание од, посвящает теме поэзии и поэтического бессмертия. До нас дошли не все оды Го­рация, но самой известной среди них стала ода «К Мельпомене». В древ­негреческой мифологии Мельпомена – одна из девяти муз, покрови­тельница трагедии. Эта ода вошла в последнюю из трех книг сборника од под номером 30 и оказалась таким образом завершающей не только третью книгу од, но и весь сборник, поскольку явилась своего рода по­этическим итогом творчества поэта.

В дальнейшем эта ода стала широко известна не только в древне­римской литературе, но получила распространение во многих евро­пейских странах, где она была переведена на национальные языки. Так начала складываться традиция жанра поэтического «памятника». Не обошла ее и русская литература. Ведь трудно представить себе поэта, который не мечтал бы о поэтическом бессмертии, не пытался оценить свое творчество и определить, что в нем явилось самым важным, самым значительным его вкладом в развитие литературы и культуры и собст­венного народа, и народов мира.

Первый перевод оды Горация на русский язык, сделанный Ломоно­совым, достаточно точно передает ее содержание и особенности стиля. Безусловно, Державин знал его и, создавая свое стихотворение, опи­рался на опыт великого предшественника. Но державинский «Памят­ник» – это оригинальное произведение, в котором писатель выдвигает собственные критерии оценки поэтического творчества.

Основные темы и идеи

Главная тема стихотворения – прославление истинной поэзии и ут­верждение высокого назначения поэта. Оно является подлинным гим­ном поэзии. Основная тема стихотворения задается уже в первой стро­фе: творчество становится своеобразным памятником его создателю, причем этот «чудесный» памятник оказывается прочнее и долговечнее любых «рукотворных монументов» – такова сила поэтического искус­ства. Следует отметить, что эта мысль является продолжением горацианского образа. Сопоставим эти строки (текст Горация дается в перево­де С. Шервинского):

Создал памятник я, бронзы литой прочней,

Царственных пирамид выше поднявшийся.

Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой

Не разрушат его, не сокрушит и ряд

Нескончаемых лет - время бегущее.

(Гораций. «К Мельпомене»)

Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,

Металлов тверже он и выше пирамид;

Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,

И времени полет его не сокрушит.

(Державин. «Памятник»)

Оба автора отмечают, что поэтический памятник необыкновен­но прочен («бронзы литой прочней» и «металлов тверже»), а силы по­эзии оказываются даже могущественнее законов природы («Ни сне­дающий дождь, ни Аквилон лихой не разрушат его», Аквилон – у древних римлян так назывался сильный северный или северо-­восточный ветер, а также божество, олицетворяющее этот ветер; «Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный»). Этот «памятник» выше пирамид – традиционного образа могущества созидательной силы. Но что еще важнее – он оказывается неподвластен времени.

Эта тема бессмертия поэта получает свое развитие в следующей строфе, причем опять державинский образ сходен с горацианским: «Нет, не весь я умру, лучшая часть меня избежит похорон» (Гораций); «Так! – весь я не умру, но часть меня большая, от тлена убежав, по смер­ти станет жить...» (Державин).

Но далее возникает существенное отличие. Гораций подчеркивает, что залог его поэтического бессмертия в мощи и неколебимости Рима. Державин прочность своей славы видит в уважении к своему отечеству, мастерски обыгрывая общность корня в словах «слава» и «славяне»: «И слава возрастет моя, не увядая, доколь славянов род вселенна будет чтить». Интересно в этой связи также отметить, что пишущий о себе самом, поэте и придворном екатерининской России, Державин орга­нично переносит горацианский образ широты распространения поэтической славы («Назван буду везде - там, где неистовый Авфид роп­щет», Авфид - река в южной части Италии, где родился Гораций) на российские реалии:

Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных,

Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал...

Гораций ставит себе в заслугу то, что он был реформатором нацио­нальной системы стихосложения: впервые начал использовать в латин­ской поэзии достижения древнегреческой («Первым я приобщил пес­ню Эолии к италийским стихам», Эолии - Греции). Для Державина оказывается важнее другое: он не только отмечает свое новаторство, особенно в области поэтического языка и жанров, но и ставит пробле­му взаимоотношений поэта и власти:

Что первый я дерзнул в забавном русском слоге

О добродетелях Фелицы возгласить,

В сердечной простоте беседовать о Боге

И истину царям с улыбкой говорить.

Свои заслуги Державин видит в том, что сделал русский слог «забав­ным», то есть простым, веселым, острым. Поэт «дерзнул... возгласить» не о подвигах, не о величии - о добродетелях императрицы, то есть гово­рить о ней, как о простом человеке - поэтому и звучит слово «дерзнул».

Последняя строфа стихотворения, как и у Горация, - традицион­ное обращение к Музе:

О Муза! возгордись заслугой справедливой,

И презрит кто тебя, сама тех презирай;

Непринужденною рукой неторопливой

Чело твое зарей бессмертия венчай.

Эти строки свидетельствуют о том, что Державин не надеется на еди­нодушное одобрение современников, но сохраняет черты достоинства и величия на пороге бессмертия.

В целом можно заключить, что перед нами вполне оригинальная трактовка, опирающаяся на возникшую за полвека до нее ломоносов­скую оду, но и развивающая в то же время общеевропейскую культур­ную традицию. Интересно при этом отметить тот факт, что, хотя вари­ант Державина не претендовал на дословность перевода, а, напротив, выставлял напоказ свою автобиографическую установку, по смысловой направленности он ближе к горацианскому источнику. В сопоставлении с ломоносовским стихотворение Державина поражает оригиналь­ностью поэтических образов, отталкивающихся от первоисточника - оды Горация. Это скорее вольное переложение, в котором наличеству­ют определенные реминисценции, используются общие поэтические мотивы и образы, но с наполнением их конкретными реалиями собст­венной жизни.

Художественное своеобразие

Стихотворение Державина, созданное в жанре оды, вернее особой ее разновидности, соответствует этому высокому жанру по стилю. Оно написано ямбом с пиррихием, который придает его звучанию особую торжественность. Интонация и лексика здесь очень торжественны, ритм медленный, величественный. Его помогают создать многочис­ленные ряды однородных членов, синтаксический параллелизм, а так­же наличие риторических восклицаний и обращений. Созданию высо­кого стиля способствует и подбор лексических средств. Автор широко употребляет возвышенные эпитеты (чудесный, вечный, быстротечный, в народах неисчетных, возгордись заслугой справедливой ). В стихо­творении присутствует много славянизмов и архаизмов, что также под­черкивает его торжественность (воздвиг, тлен, доколь, дерзнул, славя- нов род, презрит чело и др.).

Значение произведения

Стихотворение Державина продолжило традицию осмысления по­этом своего творчества и подведения итогов, заложенную Ломоносо­вым. При этом Державин утвердил жанровый канон стихотворения-памятника». Затем он получил блестящее развитие в творчестве Пуш­кина, также обратившегося к горацианскому первоисточнику, но сопорой на державинское стихотворение. После Пушкина стихотворе­ния в жанре «памятника» продолжали писатель ведущие русские по­эты, например такой великолепный и самобытный лирик, как А.А. Фет. Не исчезла эта традиция и в последующие эпохи. При этом каждый из авторов по-своему определяет роль поэта и назначение поэзии, опираясь не только на литературную традицию, но и на свои творческие открытия. И всякий раз, когда какой-либо поэт, в том чис­ле и наш современник, осмысливает свой вклад в поэзию и свои взаимоотношения с обществом, он вновь и вновь обращается к этой замечательной традиции, ведя живой диалог со своими великими предшественниками.

ТРИ СТИХОТВОРЕНИЯ «ПАМЯТНИКА» В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Творчество Горация оказало огромное влияние на мировую, и в частности, на русскую литературу . В русской классической поэзии Гораций был частым гостем. в одном из своих стихотворений перечисляет его среди своих любимых поэтов: «Питомцы юных Граций, с Державиным потом чувствительный Гораций является вдвоем…». Древнеримский поэт свой первый сборник од из трех книг завершает гордым утверждением собственного бессмертия - знаменитым "Памятником":

Царственных пирамид выше поднявшийся.

Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой

Не разрушат его, не сокрушит и ряд

Нескончаемых лет, - время бегущее.

Нет, не весь я умру, лучшая часть меня

Избежит похорон. Буду я вновь и вновь

Восхваляем, доколь по Капитолию

Жрец верховный ведет деву безмолвную.

Назван буду везде - там, где неистовый

Авфид ропщет, где Давн, скудный водой, царем

Был у грубых селян. Встав из ничтожества,

Первым я приобщил песню Эолии

К италийским стихам. Славой заслуженной,

Мельпомена, гордись, и, благосклонная,

Ныне лаврами Дельф мне увенчай главу.

Кто же продолжил традиции Горация в нашей литературе? До 1836г. были опубликованы следующие варианты переводов этой оды:

За исключением Державина и Пушкина, все остальные переводят ее, сохраняя все реалии античного поэта, - топонимы, весталок, Капитолий. Местоимение «Я» в этих переводах означает именно Квинта Горация Флакка. В этом нет ничего удивительного. Словесность появилась в России, как констатировал сам Пушкин, «вдруг в XVIII столетии, подобно русскому дворянству, без предков и родословной».

В двадцатые годы XIX в. сама ода отходит в разряд анахронизмов . Культурный пласт, на котором поставлен «Памятник», был архаичен уже для современников Пушкина. Л. Пумпянский удивляется: «Как вернулся Пушкин к Горацию после того, как …усвоил новую поэму, новый роман? Уже в этом «Памятник» Пушкина есть загадка».

В большинстве случаев исследователи-литературоведы обращают внимание на тематические связи между этими произведениями. В меньшей степени исследованы взаимосвязи в их лингвистической структуре и текстуре. Чтобы их выявить, для наглядности приведем тексты трех поэтов в табличной форме. Жирным шрифтом отмечены соответствия (по крайней мере, между двумя текстами) точные или почти точные (ср. Превыше пирамид - выше пирамид; воздвигнул – воздвиг ). Курсивом выделены синонимичные или гипонимичные лексические единицы – слова и обороты (крепче меди - металлов тверже ). Смысловые противопоставления и корреляты выделяются подчеркиванием (венчай - не требуя венца) .

Ломоносов (Л)

Державин (Д)

Пушкин (П)

1 Я знак бессмертия себе воздвигнул

Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,

Я памятник себе воздвиг нерукотворный,

Превыше пирамид и крепче меди ,

Что бурный аквилон сотреть не может,

Ни множество веков , ни едка древность.

Металлов тверже он и выше пирамид ;

И времени полет его не сокрушит .

К нему не зарастет народная тропа,

Вознесся выше он главою непокорной Александрийского столпа.

5 Не вовсе я умру; но смерть оставит

Велику часть мою, как жизнь скончаю.

Я буду возрастать повсюду славой,

Пока великий Рим владеет светом .

Так ! - весь я не умру, но часть меня большая ,

От тлена убежав , по смерти станет жить ,

И слава возрастет моя, не увядая,

Доколь славянов род вселенна будет чтить .

Нет , весь я не умру - душа в заветной лире

Мой прах переживет и тленья убежит -

И славен буду я, доколь в подлунном мире

Жив будет хоть один пиит .

Где быстрыми шумит струями Авфид,

10 Где Давнус царствовал в простом народе.

Отечество мое молчать не будет,

Что мне беззнатный род препятством не был,

Слух прóйдет обо мне от Белых вод до Черных,

Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал;

Всяк будет помнить то в народах неисчетных,

Как из безвестности я тем известен стал,

Слух обо мне пройдет по всей Руси великой ,

И назовет меня всяк сущий в ней язык ,

И гордый внук славян , и финн, и ныне дикой

Тунгус, и друг степей калмык .

Чтоб внесть в Италию стихи эольски

И перьвому звенеть Алцейской лирой .

Что первый я дерзнул в забавном русском слоге

О добродетелях Фелицы возгласить,

В сердечной простоте беседовать о Боге

И истину царям с улыбкой говорить.

И долго буду тем любезен я народу ,

Что чувства добрые я лирой пробуждал,

Что в мой жестокий век восславил я Свободу

И милость к падшим призывал .

15 Взгордися праведной заслугой муза ,

И увенчай главу дельфийским лавром .

О Муза ! Возгордись заслугой справедливой ,

И презрит кто тебя, сама тех презирай;

Непринужденною рукой неторопливой

Чело твое зарей бессмертия венчай .

Веленью Божию , о муза , будь послушна ,

Обиды не страшась, не требуя венца ,

Хвалу и клевету приемли равнодушно

И не оспоривай глупца.

Как и у предшественников, структура коммуникативных актов в художественном тексте Пушкина строится по схеме Я – Я: в четырех строфах десять раз сказано: "я", "я", "мой", "я", "обо мне", "меня", "я", "я пробуждал", "восславил я". В пятой "я" отсутствует совсем - есть только "веленье Божие" и Муза" . Но Муза у Пушкина – это alter ego поэта.

Общая схема построения текста, которую можно назвать схемой Горация – Ломоносова, остается у Державина той же, во многом совпадают части о посмертной славе и финальное следствие, но можно видеть и отличия в заполнении некоторых “слотов”. Если Ломоносов сразу вводит в текст концепт “бессмертие”, то Державин использует его, как вывод в финале. В переводе Ломоносова будущая слава поэта связана с римскими реалиями. Державин также связывает с географическими названиями свою будущую славу, но поскольку это уже не перевод, а подражание, он использует реалии русские.

Реки, перечисленные в "Памятнике" Державина, находятся на большом расстоянии друг от друга. Это не случайно: географическая масштабность была характерна для оды XVIII века .

Слух прóйдет обо мне от Белых вод до Черных,

Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал.

Но Державин не ограничивается топонимами, а говорит уже про "род славянов" и о "народах неисчетных"; стихи эольски сменились русским слогом. Далее, подчеркивая свои заслуги перед троном, он гордится и тем, что мог “истину царям с улыбкой говорить”. С этой целью он расширяет последнюю строфу Ломоносова (в его стихотворении уже не 16, а 20 строк). Обращение к Музе, с одной стороны, повторяет Ломоносова, а с другой – поднимает тему презрения и равнодушия к клевете и непониманию, продолженную Пушкиным.

В “Памятнике” Пушкина можно насчитать 12 цитат и созвучий со стихами Ломоносова и Державина только предикативного или фразового характера. К ним можно добавить заимствования и использование отдельных слов, словосочетаний и их синонимов. Наконец, весьма существенный интертекстуальный характер имеют смысловые противопоставления и корреляты. Можно видеть, что в наибольшей степени текст Пушкина пересекается с текстом Державина и, в том числе, в тех случаях, когда текст самого Державина основан на связях с текстом Ломоносова. Таким образом, наблюдаем эстафету интертекстуальных соответствий Л > Д > П. Примером могут служить строки:

Я буду возрастать повсюду славой (Л) > И слава возрастет моя (Д) > И славен буду я (П).

Обращает на себя внимание обилие точного цитирования. Повторяются не только отдельные слова, понятия, словосочетания, но часто целые фразы. Так, Пушкин сохраняет заглавную державинскую фразу Я памятник себе воздвиг (Д, П). Фразу Державина Слух прóйдет обо мне (Д) Пушкин вначале взял в неизмененном виде, но потом отказался от славянизма “прóйдет” и, в соответствии с ритмом ямба, обозначил перестановку сверху цифрами 1 и 2 : Слух обо мне пройдет (П). Используя слова всяк и доколь , употребленные Державиным, Пушкин по сути охотно прибегает к синтаксическим конструкциям, вводимым этими словами: Всяк … в народах неисчетных (Д) > всяк сущий в ней язык (П).

В целом, как уже было отмечено, “в начале первых трех строф Пушкин дословно или почти дословно повторяет Державина” , но заканчивает эти строфы по-своему. Таким образом, используя тему своих предшественников, Пушкин заканчивает ее собственной “ремой”, придавая строфам и стихотворению в целом неожиданный и новый смысл.

Помимо этого, в стихе Ломоносова важным для Пушкина оказалось слово “лирой”, которое Державин не использовал, а Пушкин употребил дважды: Алцейской лирой (Л) > заветной лире, лирой (П). Не отступая от канона, Пушкин сохраняет общую схему Горация – Ломоносова – Державина. При этом отличия настолько существенны, что они как раз и стали материалом для многочисленных исследований и споров.

В частности, “посчастливилось” такой детали, как “Александрийскому столпу”. Однозначно отнести это название к Александровской колонне перед Зимним дворцом мешает грамматическая форма прилагательного, которая указывает на то, что слово образовано от названия города Александрия, где, действительно, возвышалась “колонна Александрийская”, или “столб Александрийский”. Это название Пушкин мог вспомнить по ассоциативной связи и использовать его, чтобы избежать слишком конкретных политических аллюзий , но сохраняя при этом возможность двойного толкования. Другая возможность отождествить Александрийский столп с Александровской колонной связана с сравнением с Александрией Петербурга, как искусственного города, символа могущества новой империи.

Пушкин, с одной стороны, следуя традиции XVIII века, в своем стихотворении перечисляет не гидронимы, а этнонимы, которые выступают как будущие адресаты его поэзии:

И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой

Тунгус, и друг степей калмык.

При этом Пушкин, возможно, придавал этому списку этнонимов одновременно географический и даже “символически космический смысл: в его стихотворении “гордый внук славян” (которым мог быть и живущий в России поляк) представляет Запад, финн – Север, тунгус – Восток и калмык – Юг”.

Гораций разделял государственную политику Августа, Ломоносов - Петра I, Державин - Екатерины II. Для поэтов процветание государства было гарантом посмертной славы их поэзии…”. Как писал сам Пушкин, "Век Екатерины - век ободрений; Державину покровительствовали три царя". Но судьба самого Пушкина разошлась с судьбами государства. По мнению Л. Пумпянского, речь идет о "великом кризисе русского государства: Пушкин отказывается вручить свое бессмертие совечности русского государства и связывает его с бессмертием - а может, и смертностью? - поэзии самой. Это одна из самых грустных строк русской поэзии".

Итак, можно видеть, что переклички и созвучия не ограничиваются только Ломоносовым и Державиным. Пушкину были известны и другие переводы Горация: В. Капниста (1805), А. Востокова (1806), С. Тучкова (1816). Таким образом, как отмечают исследователи, видимо, Пушкину нужна была “"игра со многими участниками". …круг "участников" принципиально не замкнут, сознание читателя должно быть открыто к разным ассоциативным ходам”, к узнаванию не только Горация и Державина, но и стихов на данную тему самого Пушкина, что имеет, на наш взгляд, принципиальный характер, так как Пушкин здесь подводит итоги своего обращения к теме на протяжении двадцати лет.

Стуколова Юлия, ученица 10 класса

Тема памятника всегда занимала важное место в творчестве всех поэтов. В своих стихотворениях они как бы выражали свое право на бессмертие. В «Памятниках» авторы оценивают свою роль в жизни общества, роль своей творческой деятельности. В них они утверждают свое право на историческое бессмертие.Великие русские поэты написали произведения, в которых оценивали свое творчество, рассуждали о своих трудах жизни, о том, что они сделали для народа. Державин, Пушкин, Ломоносов, Высоцкий, Ходасевич и Смеляков оставили частичку собственной души в своем творчестве, поэтому их произведения ценились, ценятся и будут знамениты еще много лет.

Скачать:

Предварительный просмотр:

ТЕМА ПАМЯТНИКА В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Стуколова Юлия, ученица 10 класса

1. Введение……………………………………………..2

2. Особенности темы памятника:

а) в творчестве М. В. Ломоносова……....3

б) в творчестве Г.Р. Державина……………4-5

в) в творчестве А.С. Пушкина……………….6-7

г) в творчестве В.Ф Ходасевича ……………..8

д) в творчестве В.С. Высоцкого …………..9-11

е) в творчестве Я.В. Смелякова……………12-14

3. Заключение……………………………….15

4. Список используемой литературы……….16

ВВЕДЕНИЕ

Тема памятника всегда занимала важное место в творчестве всех поэтов. В своих стихотворениях они как бы выражали свое право на бессмертие. В «Памятниках» авторы оценивают свою роль в жизни общества, роль своей творческой деятельности. В них они утверждают свое право на историческое бессмертие. Тема поэта и поэзии традиционная, сквозная в европейской культуре. Монолог поэта о самом себе встречается ещё в античной поэзии. Так, ода Горация «К Мельпомене» в переводе М.В Ломоносова послужила основой для стихотворений Г.Р. Державина и А.С. Пушкина о «памятнике». Основные её аспекты - процесс творчества, его цель смысл, взаимоотношения поэта с читателем, с власть, с самим собой. Таким образом, среди поэтов разных эпох была традиция лирического изображения «нерукотворного» памятника, как бы подводящего итог творческой деятельности.

Итак, впервые обратился к теме поэта и поэзии ещё в первом веке до н. э древнеримский поэт Квинт Гораций Флаак. Переводы оды Горация было множество. Некоторые из них (М.В. Ломоносов, В.В. Капнист, А.Х. Востоков, С.А. Тучков), несомненно, были известны А.С.Пушкину, а другие (А.А.Фет, Н.Фоккова, Б.В. Никольского, П.Ф. Порфирова, В.Я.Брюсова) появились уже после смерти Пушкина.

ОСОБЕННОСТИ ТЕМЫ ПАМЯТНИКА

а) в творчестве М.В. Ломоносова

В 1747 году М.В. Ломоносов перевел Горация на русский язык. Перевод знаменитейшей 30-й оды Горация, строго говоря, не может быть назван анакреонтической одой в общепринятом смысле этого термина. Но в том индивидуальном значении, которое анакреонтике придавал Ломоносов - значении эстетического и жизнестроительного манифеста - безусловно, перевод Горация сближается именно с этой линией Ломоносовского поэтического наследия. «Памятник» Ломоносова - это одновременно и очень близкий перевод, и оригинальное стихотворение, подводящее итог именно Ломоносовской поэтической деятельности. Используя моменты совпадения в биографии и роде творческой деятельности Горация со своими жизненными и поэтическими обстоятельствами (и Гораций, и Ломоносов были низкого сословного происхождения; и Гораций, и Ломоносов были реформаторами национальных систем стихосложения: Гораций впервые начал использовать в латинской поэзии эолийскую мелику (Алкееву строфу); Ломоносов же реформировал русское стихосложение, утвердив силлабо-тонический принцип и дав образцы многих ритмических структур), Ломоносов сумел очень конкретно оценить свой собственный вклад в русскую литературу.

В своем стихотворении «Памятник» Ломоносов пользуется высоким стилем, практически не рифмуя строки и употребляя устаревшие слова. Для Ломоносова, муза – великая покровительница, награждающая его за «праведную заслугу».

Двусложный размер – ямб - придаёт нерифмованным строчкам стихотворения чёткость, чеканность. Торжественность звучанию придают слова высокого стиля: воздвигну, превыше, возрастать, отечество, препятство и др., много слов и выражений грекоримского происхождения, из истории и мифологии: аквилон, Авфид, стихи эольски, муза, дельфийский лавр и т. д..

б) в творчестве Г.Р. Державина

Тема – бессмертие поэта в его творениях, в памяти людей о создателе знаменитых произведений. Непонимание истинной сущности и новизны державинской поэзии большинством публики определили желание поэта самому сформулировать программное своеобразие своих од. В 1795 году, следуя примеру Горация, он пишет стихотворение «Памятник,», в котором так определяет свое право на бессмертие:

Всяк будет помнить то в народах несчетных,
Как из безвестности я тем известен стал,
Что первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о боге
И истины царям с улыбкой говорить.

Главной особенностью эстетической поэзии Державина была искренность. Когда он хвалил императрицу – он не льстил, но писал Правду, веря, что приписываемые добродетели действительно были ей свойственны. В стихах он наиболее точно определял свои поэтические принципы. «Памятник» - в этом смысле важнейший эстетический документ. Опираясь на традицию, поэт открывал существо своего художественного новаторства, которое и должно было обеспечить «бессмертие».

Постараемся исторически понять смысл державинских слов-определений, гарантирующих это бессмертие. «Первый я дерзнул в забавном русском слоге…» В чем «дерзость» Державина? В отступлении от знаменитых «правил» классицизма. Правила эти требовали, чтобы поэт «вещал», провозглашал в виде вечных истин те абстрактные добродетели, которые «положены» императорскому сану и выражались общим для од слогом. Державин же создал «забавный русский слог», помогавший ему раскрывать во всем, о чем бы он ни писал, свою личность. Шутка выявляла индивидуальный склад ума, манеру понимать вещи и взгляд на мир, свойственный именно данному поэту, его личное отношение к Екатерине II – человеку, с характерными для него привычками, делами, заботами.
Высокая простота лексического ряда, ямб как нельзя лучше воплощают спокойный, уверенный, далекий от мирской суеты ход размышлений.

По убеждению Державина, цель искусства и литературы – содействовать распространению просвещения и воспитанию любви к прекрасному, исправлять порочные нравы, проповедовать истину и справедливость. Именно с этих позиций подходит он к оценке своего творчества в стихотворении “Памятник”. Свое творчество он уподобляет “чудесному, вечному” памятнику. Неторопливый, торжественный ритм стиха (стихотворение написано шестистопным ямбом) соответствует важности темы. Автор размышляет о воздействии поэзии на современников и потомков, о праве поэта на уважение и любовь сограждан. Он высказывает уверенность, что имя его будет жить в сердцах и памяти “народов несчетных”, населяющих пространство “от Белых вод до Черных”. Свое бессмертие поэт связывает с “родом славянов”, то есть с русским народом. Чтобы придать торжественность стихотворной речи, поэт использует слова “высокого стиля” - чело, возгордись, возгласить, дерзнул, неисчетных и т.д.; различные эпитеты – неторопливою рукой, сердечной простоте, заслугой справедливой, памятник чудесный, вечный, гром быстротечный . Гипербола и сравнение одновременно – металлов выше он и тверже пирамид . Памятник – это творение, оставляемое потомкам, поэтому сравнение с пирамидами, металлом явно фигуральное, т.е. подразумевающее переносный смысл. Все это помогает утвердить мысль о важности творчества, о бессмертии художественных произведений

в) в творчестве А.С.Пушкина

За год до смерти, как бы подводя итог своей поэтической деятельности, осмысливая собственный творческий путь, Пушкин написал стихотворение “Памятник” (1836 г.). В.Ф. Ходасевич считал, что это стихотворение – запоздалый ответ на лицейское стихотворение Дельвига “Два Александра”, где Дельвиг предрекал, что Александр I прославит Россию как государственный деятель, а Александр Пушкин – как величайший поэт. Однако начало XIX века впоследствии будут называть пушкинской эпохой, а не эпохой Александра I.

По своей теме и построению стихотворение А.С. Пушкина близко к одноименному стихотворению Державина, однако Пушкин отступил от прежних образов. Сюжет стихотворения составляет судьба Пушкина, осмысленная на фоне исторического движения. Стихотворение хранит следы тяжких раздумий о жестокости века, об отношениях с царем и великосветскими кругами, о том, что в поэзии он, Пушкин, одержал победу над самодержавием. Стихотворение полно горького предчувствия скорой гибели и веры в могущество поэтического слова, безмерной любви к России, сознание выполненного долга перед народом. Кто же дает поэту право на бессмертие? Поэт своим творчеством сам ставит при жизни “нерукотворный памятник”, потому что он – голос народа, его пророк. Поэт гордится тем, что его поэзия была свободной и взывала к свободе: “…в мой жестокий век восславил я свободу…”. Пушкин утверждает единство народных и личных идеалов, он писал не ради “венца”, поэзия – это бескорыстное служение во имя человечества. Поэт был убежден в том, что муза должна строго следовать истине, преданно служить свободе, красоте, добру и справедливости. В этом вечная и неизменная сущность подлинно народного искусства.

Главной мыслью этого стихотворения является тема поэта и поэзии, проблема поэтической славы, поэтического бессмертия: преодоление смерти через славу, а жанром – ода, это продиктовано традицией: стихи написаны как своеобразное подражание стихотворению Державина, которое, как мы уже говорили, является переделкой оды Горация, известной русскому читателю по переводу Ломоносова.

«Я памятник себе воздвиг нерукотворный, К нему не зарастет народная тропа. Вознесся выше он главою непокорной Александрийского столпа.» Что значит "выше"? Пушкин сравнивает духовное и материальное, живую поэтическую думу и мертвый камень, и в этом заключается художественное достоинство стихотворения. Гений своим творчеством сам ставит себе при жизни "нерукотворный памятник", потому что он - голос народа, его пророк. Не кто-нибудь, а он сам воздвиг себе памятник. Отсюда многократно повторяемое "Я". Пушкин жил и творил в "жестокий век". Он гордился тем, что его поэзия была свободной, взывала к свободе политической и духовной.

Александрийский столп - это самая высокая в мире колонна, олицетворение покорности царю и власти самого царя. Пушкин был придворным низшего чина, и в то же время он был человеком высочайшего призвания и предназначения. Так что же означает "выше Александрийского столпа"? Это можно истолковать и как победу "таинственного певца" над цензурой, победу над самодержавием. Пушкин сопоставляет два памятника, памятник материальный и памятник духовный. Поэт вступает в противоборство с "кумиром" своего времени. Морально Пушкин победил этого самодержавного "кумира" силой поэтического слова и высокой духовностью. Пушкин действительно победил время и пространство. Каждое произведение поэта неповторимо, в каждом своя философия и красота. Поэзия Пушкина - это тропа к сердцу самого поэта. В поэзии он находит силы жизни, чтобы бороться с одиночеством, потому что общество его не понимает, не понимает его философские взгляды. Я считаю, что творчество Пушкина - это неисчерпаемый источник, который, как в сказке, поит "живой водой" всех, кто к нему прикасается. Оно воспитывает добрые чувства, которые учат нас любить и понимать жизнь. Читая и перечитывая произведения Пушкина, мы каждый раз открываем для себя что-то новое.

г) в творчестве В.Ф Ходасевича

Владислав Ходасевич принадлежит к тем русским поэтам, которые написали свой «Памятник». Восьмистишье с этим заглавием датируется 1928 годом, и хотя автору предстояло жить ещё одиннадцать лет, стихов он в это последнее десятилетие уже почти не писал, так что и в самом деле «Памятником» поэт сознательно и ответственно завершал свой путь. «Памятник» - редкий вид стихотворений, на который право имеют редкие поэты. Ходасевич знал за собой такое право, но памятник он себе поставил мало похожий на классический державинско - пушкинский образец. В этом торжественном жанре он вывел себе неожиданно скромный итог; он отказался от громкого тона и пафоса и оставил нам выверенную, сдержанную и трезвую формулу своей роли и места в поэтической истории.

С самого вступления в литературу Ходасевич оказался «на перекрёстке двух дорого», который затем в его судьбе воспроизводился всё заново и по-новому, на котором в конце концов он увидел свой будущий памятник.

Одиночество на перекрёстке – кажется, и будущему памятнику своему он это пророчил. «Время, ветер, песок» - и нет «народной тропы», гласа «языков», населённой и звучной истории, какая бы окружала памятник, воздвигнутый будущим культурным человечеством. А есть что-то вроде «степного», 2скифского» идола. И «двуликого», то есть, видимо, обращённого ликом на обе дороги.

д) в творчестве В.С. Высоцкого

Известное стихотворение Высоцкого «Памятник» органично связано с русскоязычной традицией восприятия и переосмысления оды Горация «К Мельпомене». История горацианской оды в нашей поэзии хорошо известна Начавшись с почти дословного перевода Ломоносова, она по мере своего развития всё более отделялась от латинского подлинника: Державин, Пушкин, Брюсов («Мой памятник стоит, из строф беззвучных сложен...») - последовательные звенья такого удаления. «Памятник» Высоцкого - последняя известная нам точка, за которой, как за горизонтом, текст, видимо, уже не будет восприниматься как потомок своего античного прародителя.

В стихотворении Высоцкого не только утверждается необходимость выхода из омертвевшего образа, но и последовательно описывается весь путь, проделанный жанром. В начале «Памятника» изображается превращение человека в статую («Охромили меня и согнули, К пьедесталу прибив: «Ахиллес»). Причём сама статуя ассоциируется с омертвлением некогда живой формы:

И железные рёбра каркаса
Мёртво схвачены слоем цемента,
Только судороги по хребту.

Если в мифологическом искусстве памятник всегда символ воскрешения, то демифологизация символа ведёт к отрицанию памятника и памяти как основных показателей иллюзионистского мышления, поскольку и то, и другое имеют дело не с живой личностью, но с канонизированным, застывшим образом. Личность безгранична согласно определению, образ же всегда рамочен и напоминает в этом смысле результат работы гробовщика с деревянной меркой. Образ - лишь гипсовая маска, с которой «вчистую стесали Азиатские скулы мои».

Последующее развитие стихотворения логически сопрягает мотив памятника с мотивом канонизированного образа поэта, замыкая тему торжества смерти над жизнью.

При внешнем динамизме глаголов здесь скорее изображается безжизненная суета, которой сопровождается любое посмертное торжество с присущим ему в качестве обязательного элемента публичным лицемерием.

Тишина надо мной раскололась,
Из динамиков хлынули звуки,
С крыш ударил направленный свет,
Мой отчаяньем сорванный волос
Современные средства науки
Превратили в приятный фальцет.

Но в заключительной части происходит коренной перелом в традиционном сюжете оды. Посредством деканонизации пушкинского образа совершается разрушение памятника и возвращение поэта в жизнь.

Командора шаги злы и гулки!
Я решил: как во времени оном,
На пройтись ли по плитам звеня?
И шарахнулись толпы в проулки,
Когда вырвал я ногу со стоном
И осыпались камни с меня.

Тезис и антитезис пушкинской темы - человек и статуя - достигают здесь синтеза. Статуя Командора начинает движение как памятник, но заканчивает его как человек, разрушающий памятник во имя свободы. Знакомая по «Райским яблокам» ситуация возвращения находит в «Памятнике» своеобразное решение. Если там поэт возвращается к любимой и во имя любви, то здесь происходит гражданское воскрешение поэта во имя ненависти ко лжи.

В пушкинской поэтике человек и статуя уравниваются в своей несвободе: своеволие Евгения и Дон Гуана наказывается роком за попытку идти против устоявшегося порядка вещей, который для поэта XIX века обладает единственным статусом реальности. В художественном языке Высоцкого метафизический порядок вещей лишён статуса реальности изначально. Величие предмета и его восхищающая мощь, составляющая, по мнению Гегеля, субстанциональное содержание оды, рушатся перед внутренней свободой. Ода вылезает из традиционной оболочки жанра, как и сам поэт:

Падая вылез на кожи,
Дотянулся железной клюкой,
И когда уже грохнулся наземь,
Из разодранных рупоров всё же
Прохрипел я похоже: «Живой!»

Поэтика Высоцкого включает скептицизм читателя как непременный компонент понимания смысла, однако само понимание невозможно за пределами предполагаемой жанровой структуры. Его ода требует одического пространства - «огромного скопленья народа» - и одического времени - момента, когда «саван сдёрнули», а памятник появляется перед одураченной толпой во всём своём ложном великолепии.

Лирический герой поэта предельно жизнелюбив, его нельзя соблазнить ни райскими садами, ни персональным монументом на площади. Вектором его существования остаётся правда и только правда.

е) в творчестве Я.В. Смелякова

Стихотворение "Памятник" написано в 1946 году - в период финского плена, в тягостное для Я.Смелякова время. Произведение представляет собой монолог лирического героя, который во сне превратился в памятник.

"Памятник" Смелякова нельзя поставить в один ряд с одноимёнными стихами великих поэтов, потому что тема творчества не является главной в данном произведении. Пожалуй, это стихотворение можно отнести к философской лирике, т.к. лирический герой осмысливает своё настоящее, говорит о том, что для него составляет счастье его "теперешней" жизни, куда рвутся его сердце и душа, чего жаждет его сознание.

Но поэт говорит о невозможности "творить, писать" в контексте общей "несвободы". Олицетворением этой "несвободы" является образ памятника:

Приснилось мне, что я чугунным стал.
Мне двигаться мешает пьедестал.

Внешняя (физическая) "несвобода" ("мне двигаться мешает пьедестал", "рука моя трудна мне и темна") так же тягостна, как и внутренняя, душевная ("и сердце у меня из чугуна", "и я слежу за чередою дней из-под чугунных сдвинутых бровей", "вдруг набежит чугунная слеза"). А самое страшное то, что герой не может высказать всего, что наболело. "Чугунных метафор" в стихотворении немало: это и "сердце из чугуна", и "чугунные брови", и "чугунная слеза", и "чугунный голос". Повтор метафоры "чугунный" усиливает ощущение непомерной тяжести и скованности во всём: в движениях, мыслях, чувствах.

Ещё одна тема получает развитие в стихотворении: личные любовные переживания героя. Мотив грусти, удручённости, который звучит с самых первых строк произведения, усиливается, сливаясь с мотивом одиночества, когда лирический герой говорит о своей любимой. В монологе нет пылких признаний, но в кажущихся такими простыми словах: "Всё тот же лоб, всё тот же синий взгляд, всё тот же рот, что много лет назад" - столько нежности, теплоты, преданности, что невольно понимаешь, что женщина, которой адресованы эти строки - самая дорогое, что было и есть в жизни лирического героя. И это его земное чувство - самое ценное, что у него есть.

Человек не в силах замедлить неуловимый бег времени, и герой страдает от невозможности что-либо изменить в сложившихся обстоятельствах. В тексте нет ярких метафор, экспрессивно-окрашенных слов и выражений, передающих страдания, душевную боль героя. Но почувствовать это позволяет нам построение стиха: каждое двустишие состоит из одного предложения. Отсюда прерывистое резковатое звучание стиха, которое и помогает увидеть всю глубину переживаний, надрыв лирического героя. Ритмичность стиху, движение чувству придаёт пятистопный ямб с точными мужскими парными рифмами.

Метафоры, преобладающий троп в стихотворении, основан на сравнении с памятником, т.к. лирический герой уподобляет себя чугунной статуе. Практически в каждой строфе (а это значит в каждом предложении) поэт подчёркивает уподобление героя памятнику: повтор метафор с прилагательным "чугунный", "у ног моих с утра самозабвенно лазит детвора", "торжественный металл", "сойду с блестящей высоты,синонимы -"пьедестал", "монумент", "статуя".

Но образ скульптуры, памятника неоднозначен: с одной стороны, это образ "несвободы", а с другой - символ чего-то "вечного, бессмертного", к чему хотел бы прикоснуться герой.

Для того чтобы обнажить чувства, воссоздать внутреннее состояние лирического героя, автор использует образ сна. Традиционно в русской литературе сон - это благодатные, счастливые мгновения прошлого, либо психологическое состояние героя в настоящем, либо мечта, предчувствие будущего. У Смелякова приём "сна"- это осмысление тяжёлой действительности и попытка заглянуть в будущее, это выход из реальности, в которой жизнь трудна, а может, невозможна. Но несмотря на приём "сна", лирический герой предстаёт перед нами "живым" человеком, глубоко мыслящим, страдающим, любящим.

От строгих, будто и неукрашенных строк Ярослава Смелякова исходит особенное обаяние, нежность, иногда прикрытая суровостью, и откровение.

Несмотря на все жизненные невзгоды, Ярослав Смеляков не оставил творчество, не предал ни своего призвания, ни своей судьбы. А если и прикасался к "высоковольтным проводам" времени, то с какой-то своей осторожной человечностью. Пример тому - стихотворение "Памятник".

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Великие русские поэты написали произведения, в которых оценивали свое творчество, рассуждали о своих трудах жизни, о том, что они сделали для народа. Державин, Пушкин, Ломоносов, Высоцкий, Ходасевич и Смеляков оставили частичку собственной души в своем творчестве, поэтому их произведения ценились, ценятся и будут знамениты еще много лет. Авторы оценивают свою роль в жизни общества, роль своей творческой деятельности. В них они утверждают свое право на историческое бессмертие.

СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

  1. Агатов М. «Об авторах ваших книг».
  2. Гайденков Н.М. «Русский поэты XIX века».
  3. Гринберг И.Л. «Три рани лирики».
  4. Гуковский Г.А. «Русская литература XVIII века».
  5. Евтушенко Е. «Строфы века: антология русской поэзии».
  6. Коровин В.И. «История русской литературы XI-XIX».
  7. Куняев С. «Терновый венец».
  8. Лебедева О.Б. «История русской литературы XVIII века».
  9. Медведев В.П. «Изучение лирики в школе».
  10. Стенник Ю.В. «Пушкин и русская литература ХIХ века».
Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Тема «Памятника» в русской литературе.

Создал памятник я, бронзы литой прочней, Царственных пирамид выше поднявшийся. Ни снедающий дождь, ни Аквилон лихой Не разрушат его, не сокрушит и ряд Нескончаемых лет, время бегущее… ГОРАЦИЙ (I век до н.э.)

М.В.Ломоносов Я знак бессмертия себе воздвигнул Превыше пирамид и крепче меди, Что бурный аквилон сотреть не может, Ни множество веков, ни едка древность. Не вовсе я умру; но смерть оставит Велику часть мою, как жизнь скончаю. Я буду возрастать повсюду славой, Пока великий Рим владеет светом. Где быстрыми шумит струями Авфид, Где Давнус царствовал в простом народе, Отечество мое молчать не будет, Что мне беззнатный род препятством не был, Чтоб внесть в Италию стихи эольски И первому звенеть Алцейской лирой. Взгордися праведной заслугой, муза, И увенчай главу дельфийским лавром.

Г.Р.Державин Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный, Металлов тверже он и выше пирамид; Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный, И времени полет его не сокруши Так! - весь я не умру, но часть меня большая, От тлена убежав, по смерти станет жить, И слава возрастет моя, не увядая, Доколь славянов род вселенна будет чтить. Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных, Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал; Всяк будет помнить то в народах неисчетных, Как из безвестности я тем известен стал, Что первый я дерзнул в забавном русском слоге О добродетелях Фелицы возгласить, В сердечной простоте беседовать о боге И истину царям с улыбкой говорить. О муза! возгордись заслугой справедливой, И презрит кто тебя, сама тех презирай; Непринужденною рукой неторопливой Чело твое зарей бессмертия венчай.

А.С.Пушкин Я памятник себе воздвиг нерукотворный, К нему не зарастет народная тропа, Вознесся выше он главою непокорной Александрийского столпа. Нет, весь я не умру -- душа в заветной лире Мой прах переживет и тленья убежит – И славен буду я, доколь в подлунном мире Жив будет хоть один пиит. Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, И назовет меня всяк сущий в ней язык, И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой Тунгус, и друг степей калмык. И долго буду тем любезен я народу, Что чувства добрые я лирой пробуждал, Что в мой жестокий век восславил я Свободу И милость к падшим призывал. Веленью божию, о муза, будь послушна, Обиды не страшась, не требуя венца, Хвалу и клевету приемли равнодушно И не оспаривай глупца.

Мой памятник стоит, из строф созвучных сложен. Кричите, буйствуйте, - его вам не свалить! Распад певучих слов в грядущем невозможен, - Я есмь и вечно должен быть. И станов всех бойцы, и люди разных вкусов, В каморке бедняка, и во дворце царя, Ликуя, назовут меня - Валерий Брюсов, О друге с дружбой говоря. В сады Украины, в шум и яркий сон столицы, К преддверьям Индии, на берег Иртыша, - Повсюду долетят горящие страницы, В которых спит моя душа. За многих думал я, за всех знал муки страсти, Но станет ясно всем, что эта песнь - о них, И, у далеких грез в неодолимой власти, Прославят гордо каждый стих. И в новых звуках зов проникнет за пределы Печальной родины, и немец, и француз Покорно повторят мой стих осиротелый, Подарок благосклонных Муз. Что слава наших дней? - случайная забава! Что клевета друзей? - презрение хулам! Венчай мое чело, иных столетий Слава, Вводя меня в всемирный храм. В. Я. Брюсов

В.Ф.Ходасевич Во мне конец, во мне начало. Мной совершённое так мало! Но всё ж я прочное звено: Мне это счастие дано. В России новой, но великой, Поставят идол мой двуликий На перекрестке двух дорог, Где время, ветер и песок...

Я.В.Смеляков Приснилось мне, что я чугунным стал. Мне двигаться мешает пьедестал. В сознании, как в ящике, подряд Чугунные метафоры лежат. И я слежу за чередою дней Из-под чугунных сдвинутых бровей. Вокруг меня деревья все пусты, На них еще не выросли листы. У ног моих на корточках с утра Самозабвенно лазит детвора, А вечером, придя под монумент, Толкует о бессмертии студент. Когда взойдет над городом звезда, Однажды ночью ты придешь сюда. Все тот же лоб, все тот же синий взгляд, Все тот же рот, что много лет назад. Как поздний свет из темного окна, Я на тебя гляжу из чугуна…

В.С.Высоцкий Я при жизни был рослым и стройным, Не боялся ни слова, ни пули И в привычные рамки не лез,- Но с тех пор, как считаюсь покойным, Охромили меня и согнули, К пьедесталу прибив "Ахиллес". Не стряхнуть мне гранитного мяса И не вытащить из постамента Ахиллесову эту пяту, И железные ребра каркаса Мертво схвачены слоем цемента,- Только судороги по хребту. Я хвалился косою саженью - Нате смерьте! - Я не знал, что подвергнусь суженью После смерти,- Но в обычные рамки я всажен - На спор вбили, А косую неровную сажень - Распрямили…

Гавриил Романович Державин вошел в историю отечественной литературы как основоположник автобиографической поэзии, в которой красной нитью проходит восхваление собственной уникальности. Подтверждением тому станет анализ стихотворения «Памятник» (9 класс), в котором поэт воспевает свой талант. Благодаря краткому анализу «Памятник» по плану ученики 9 класса смогут пройти полноценную подготовку к уроку по литературе и предстоящим ЕГЭ.

Краткий анализ

История создания – Стих написан в 1795 году.

Тема стихотворения – Прославление поэтического творчества и утверждение высока предназначения поэта.

Композиция – Композиция состоит из пяти строф: в первых четырех автор описывает высокое значение поэзии и превозносит собственные заслуги в искусстве, в пятой - обращается к Музе.

Жанр – Ода.

Стихотворный размер – Шестистопный ямб с перекрестной рифмой.

Метафоры «времени полет», «зарей бессмертия».

Эпитеты «вечный», «чудесный», «быстротечный».

Гипербола «металлов тверже он и выше пирамид».

Инверсия «и презрит кто тебя», «народах неисчетный».

Олицетворения - «ни гром не сломит», «слух продет», «ни времени полет не сокрушит».

История написания

Стихотворение «Памятник» было написано Державиным в 1795 году, когда 52-летний Гавриил Романович занимал должность президента Коммерц-коллегии в Петербурге. Он много сил отдавал работе на ответственном посту, однако никогда не забывал о столь любимой им поэзии.

Произведение относится к зрелому этапу творчества поэта, когда он занялся подведением итогов не только своего литературного пути, но и всей жизни. Переосмысливая полученный опыт, Гавриил Романович пытался определить свое место в жизни, в обществе, в литературе.

Во время своих размышлений придворный поэт обратил внимание на оду Горация, которая и вдохновила его на написание стиха «Памятник», ставшим, по сути, вольным толкованием одноименного произведения древнеримского поэта. В своем «Памятнике» Гораций поделился идеей величия истинного художника-творца. Тема бессмертия поэта и его литературных трудов была настолько близка Державину, что он стал одним из первых русских авторов, который начал воспевать собственный талант и поэтическую славу.

Тема

При анализе стиха «Памятник» Державина следует отметить, что центральной темой произведения является бессмертие поэзии, способной вечно жить в памяти грядущих поколений.

В своем произведении Гавриил Романович размышляет о возвышенном влиянии поэзии на общество, праве поэта на любовь и уважение современников и потомков. Ведь именно литература и искусство мягко и гуманно воспитывают в человеке любовь к прекрасному, желание духовно развиваться, они способны устранять порочные нравы, а потому их значение в социуме трудно переоценить.

Основной чертой всего творчества Державина является его искренность, которую он в очередной раз продемонстрировал в стихотворении «Памятник». Он делает акцент на том, что истинный поэт должен быть честным и открытым не только с народом, но и с представителями власти. Также автор без лишнего жеманства упоминает о своих заслугах перед русской литературой.

Композиция

Стихотворение Державина представлено пятью строфами, каждая из которых состоит из сложных предложений, призванных подчеркнуть серьезный настрой автора.

В первой строфе поэт делает акцент на бессмертии поэтического искусства, способного пережить даже самый долговечный рукотворный монумент.

Все произведение имеет форму монолога, поскольку ведется от первого лица с частым использованием личных местоимений.

Жанр

Стихотворение «Памятник» написано в жанре оды. Неторопливый ритм, некий уход от суетности достигается благодаря шестистопному ямбу с перекрестной рифмой.

Средства выразительности

В стихотворении Державина «Памятник» анализ кратко выглядит следующим образом. Произведение отличается высокопарной интонацией и лексикой, а также величественным, неспешным ритмом. Для достижения подобного эффекта автор использует многочисленные средства художественной выразительности.

Для подчеркивания возвышенного строя мыслей в своем произведении поэт использует высокопарные выражения («чело», «возгордились», «тлен», «дерзнул») и эпитеты (« вечный», «чудесный», «быстротечный »).

Также в стихотворении встречаются метафоры (« времени полет», «зарей бессмертия »), гипербола (« металлов тверже он и выше пирамид »), инверсии (« и презрит кто тебя», «народах неисчетный »), олицетворения (« ни гром не сломит», «слух продет», «ни времени полет не сокрушит »).

краткое содержание других презентаций

«Образ матери в русской литературе» - Письмо от матери. Вознесенский А.. Произведения о матерях. Преуспевает владеющий информацией. Кому на Руси жить хорошо. Матери не ожидают наград. Цветут цветы. Сыновние чувства. Россия удержалась благодаря матерям. Образ матери в творчестве С. Есенина. Добра моя мать. Последний срок. Тлетворные следы. Тема матери. Вечерний несказанный свет. Сказки и легенды. Самый дорогой и близкий человек. Полное собрание сочинений и писем.

«Образы памятников» - Саранск. Смешная и печальная история. Вопрос. Александр Сергеевич Пушкин. Михаил Васильевич Ломоносов. Заслуженная и незаслуженная слава. Смоленск. Идея создания творческого памятника. Гавриил Романович Державин. Образ памятников в творчестве поэтов. Екатеринбург. Три памятника в русской литературе. Аллея меценатов столетия. Квинт Гораций Флакк. Бюсты в современном обществе. Образ памятника в русской литературе.

«Образ женщины в искусстве» - Гадание на картах. Решительность, гордость. Крестьянки Венецианова. Внимание раскрытию женских образов. Образ женщины. Красавица миру на диво. Идеал Некрасова и Венецианова. Героини Некрасова. Женщины в русских селеньях. Крестьянка с косой и граблями.

«Петербург в литературе» - Петербург- символ могущества России. Город – загадка и по сей день. Образ города в русской литературе. Рим создан человеческой рукою. Содержание. Маршрутная карта. Всё то, чего коснётся человек, приобретает нечто человечье. Проблемный вопрос. Речь пойдёт о самом уникальном замечательном городе Санкт-Петербурге. Информатика. Люблю тебя, Петра творенье. Красуйся, град Петров.

«Образ юродивого» - Пророк Исайя. Кто такие юродивые. Византийские юродивые. Истоки образа. Новый Завет. Юродивые в Ветхом Завете. Характеристика героев. Михаил Клопский. Византийская литература. Сонечка Мармеладова. Князь Мышкин. Образ героя. Никола Псковский. Духовная миссия юродивого в литературе 19 века. Юродивый в житийной литературе. Очарованный странник. Герои произведений Ф.М.Достоевского. Образ юродивого в русской литературе XIX века.

«Петербург в литературе 19 века» - Невский проспект. Нарисуйте словами портрет героя. Несколько знаменитых мест Петербурга. Привычный человек. Камень. Художник Пискарев. Петербург в XIX веке. Образ Петербурга в литературе XIX века. Петропавловская крепость. Медный всадник. Евгений. Родион. А. С. Пушкин. Памятник Петру Великому. Ассоциации. Особенности восприятия Петербурга XIX века. Ф. М. Достоевский. Описание. Родион Раскольников.



Последние материалы раздела:

Важность Патриотического Воспитания Через Детские Песни
Важность Патриотического Воспитания Через Детские Песни

Патриотическое воспитание детей является важной частью их общего воспитания и развития. Оно помогает формировать у детей чувство гордости за свою...

Изменение вида звездного неба в течение суток
Изменение вида звездного неба в течение суток

Тема урока «Изменение вида звездного неба в течение года». Цель урока: Изучить видимое годичное движение Солнца. Звёздное небо – великая книга...

Развитие критического мышления: технологии и методики
Развитие критического мышления: технологии и методики

Критическое мышление – это система суждений, способствующая анализу информации, ее собственной интерпретации, а также обоснованности...