— Что вам особенно запомнилось в школе? — И вы решили поступать на филологический факультет.

Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемое высокое собрание!

Всем нам хорошо известно, что русский язык начинается очень рано: с семьи, с детского сада и, конечно же, со школы. Поэтому не случайно проблема изучения русского языка и литературы в российской школе вызывает особую озабоченность у учителей-словесников. Педагоги понимают, что государственный язык Российской Федерации – это не только основной инструмент обучения всем предметам и трансляция культурного опыта поколений, но это тот самый «замковый камень», который обеспечивает устойчивость и единство нашего огромного образовательного и культурного пространства.

Любое ослабление внимания к проблемам изучения русского языка и литературы беспокоит, особенно если это происходит в многоязычных и поликультурных регионах нашей страны. Наши дети везде должны иметь гарантии качественного обучения государственному языку Российской Федерации, каковым является по Конституции наш русский язык.

Но на самом деле есть ли все возможности и условия для обеспечения этой гарантии? С 1 сентября 2015 года все школьники 5–9-х классов будут учиться по новому стандарту, в котором отсутствует предметное содержание образования. Что это означает? А это означает, что учителя не знают, чему они будут учить детей. Примерные рабочие программы не спасают ситуацию. Родители не знают, что будут изучать их дети, а сами дети не знают, на каком материале они будут достигать предметных результатов. Между прочим, загадка это и для издателей учебников, потому что предметного содержания в стандарте нет. Впрочем, та же ситуация и со стандартом старшей школы, она ещё более сложная, поскольку в старшей школе предметное содержание зависит ещё и от профиля обучения.

Тревожит и уменьшение часов, отводимых на изучение этих предметов как в обычной школе, так и в школе с родным, нерусским, языком обучения. Все предыдущие выступающее обращали на это внимание.

Могу сказать, что по сравнению, например, с 1985 годом количество часов, отводимых на изучение русского языка в школе с русским языком обучения, уменьшилось на 14 часов. Куда ушли эти часы, спрашивается? Они ушли на изучение иностранного языка. Изучение иностранных языков в начальной школе выросло на 12 часов в неделю по новым федеральным государственным образовательным стандартам.

Понятно, что мне как филологу выступать против сокращения изучения каких‑то языков и часов, отводимых на это, просто наивно, потому что любой филолог за то, чтобы изучалось много языков, изучалось хорошо и качественно. Но ни один филолог, ни один лингвист не будет говорить о том, что это должно происходить за счёт сокращения часов, отводимых на изучение государственного языка, который обеспечивает единство: и культурное, и политическое, и территориальное.

Прежде мы имели не только учебные планы, рассчитанные на изучение русского языка в отдельных республиках. Надо сказать, что эти планы принимались на федеральном уровне, утверждались Министерством образования Российской Федерации. Такие планы были в Мордовии, Якутии, Татарстане, Башкортостане, Республике Дагестан и других республиках.

Надо сказать, что специально разрабатывались учебные планы, в которых особое место уделялось изучению русского языка для автономных республик, национальных округов, народов Крайнего Севера и даже для отдельных районов и школ. Например, существовал учебный план для кубачинской школы Дагестана. Это уникальный случай, я вам могу сказать, наверное, и в мировом сообществе.

Сегодня мы имеем совершенно другую ситуацию. На федеральном уровне для основного образования у нас четыре базисных учебных плана, то есть те самые планы, которые обеспечивают изучение русского языка и литературы. И из этих четырёх базисных учебных планов два ориентированы на изучение иностранного языка, второго иностранного языка, и два плана на изучение русского языка. Один план на изучение русского языка как русского государственного, а второй план – без учёта всякого своеобразия, которое имеется в каждом национальном образовании, – изучение русского языка вкупе с родным языком. Нам кажется, что это не совсем правильная ситуация. Пока ещё не поздно, может быть, следует вернуться к этому.

Смущает и то, что амплитуда распределения часов на изучение русского языка и литературы в национальных школах весьма подвижна. Например, она колеблется в учебных планах с 1985 по 2000 год, то есть до введения новых стандартов, от 49 до 76 часов в неделю. Значит, получается, что в каком‑то национальном регионе думающие руководители могут выделить на изучение русского языка, понимая, что это тот самый мост, по которому дети будут шагать в будущее, 76часов, а в каком‑то – 49. Опять же где равенство? Где доступность наших детей к получению качественного школьного образования, а дальше – образования профессионального?

Все эти факты заставили учителей-словесников взяться за разработку концепции школьного филологического образования, о которой уже Владимир Владимирович упоминал. Работа эта велась исключительно по инициативе самих учителей. Выполняла её Общероссийская общественная организация «Ассоциация учителей литературы и русского языка». Мы очень благодарны Людмиле Алексеевне Вербицкой – президенту РАО, президенту Российского общества преподавателей русского языка и литературы и президенту Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, которая на завершающем этапе возглавила работу по доведению концепции до того уровня, чтобы 28 апреля в Российской академии образования одобрить и принять эту концепцию.

Уважаемый Владимир Владимирович! Есть предложение взять за основу формирования базового содержания федерального государственного образовательного стандарта для школ именно концепцию школьного филологического образования, утверждённую на съезде Ассоциации учителей в ноябре 2014 года в Ульяновске и утверждённую 28 апреля Комиссией по синхронизации примерных рабочих программ и концепции школьного филологического образования, созданной Министерством образования Российской Федерации.

Нужно сказать, что именно концепция и федеральный государственный образовательный стандарт, который на сегодняшний день, к сожалению, далёк от совершенства, диктуют всё‑таки разработку по аналогии с культурно-историческим стандартом и государственного образовательного стандарта школьного филологического образования по русскому языку и литературе как основы, обеспечивающей единство подходов в преподавании русского языка, изучении русского языка и литературы как родных, так и второго языка или русского как неродного, если следовать устоявшимся определениям.

Хочется поддержать прозвучавшее предложение, уважаемый Владимир Владимирович, о выделении русского языка и литературы в отдельную образовательную область. Надо сказать, что образовательная область филологии, в которую сейчас входят русский язык и литература, – одна из самых многопредметных, а вместе с тем на предмет технологии или предмет технологии составляет отдельную образовательную область. Я понимаю, нам нужны рабочие кадры, нам нужны инженеры, но и рабочие кадры, и инженеры, и воины должны грамотно, правильно говорить на русском языке и уметь грамотно, постигая все смыслы, читать любые тексты, в том числе и художественные.

Нужно сказать, что это далеко не полный перечень, связанный с изучением русского языка и литературы. Но хочется надеяться, что обозначение этих проблем на столь высоком собрании и предложения, которые прозвучали, могут сыграть, бесспорно, положительную роль в восстановлении и развитии лучших традиций российского филологического образования, которыми мы действительно можем гордиться.

В современном обществе принято считать, что молодое поколение мало читает, и книга перестала играть важную роль в их жизни. Заместитель председателя Комиссии ОП РФ по развитию образования и науки, председатель всероссийской Ассоциации учителей литературы и русского языка опровергла этот миф и рассказала о состоянии и тенденциях развития русского языка.

«Хочется, чтобы читали все»

— Людмила Васильевна, совсем недавно наша страна считалась самой читающей страной в мире. Книга для людей представляла особую ценность, почти в каждом доме была своя библиотека, но сегодня ситуация изменилась, бытует мнение, что современные дети мало читают. Вы согласны с этим утверждением?

— Это абсолютный миф. Специально на эту тему мы проводили исследование о репертуаре чтения ребят. Выяснилось, что дети меньше читают художественную литературу, но дети читают другую. Чтение как вид деятельности присутствует. Просто современные дети больше читают в интернете. Соревноваться книге с визуальным видом искусств сложно.

Например, в 2017 году российские ученики начальных классах стали первыми в мире по чтению. Если это сочинение, то и здесь мы видим, на какое количество авторов ссылаются ребята в своих работах. Два года назад было модным цитировать авторов «потерянного поколения». Сейчас чаще встречается современная литература, которую они с удовольствием читают.

Мне как филологу, конечно, хотелось бы, чтобы читали все поголовно, но такого никогда не было и не будет.

— Вы занимаетесь продвижением и развитием русского языка и литературы. Специально для этого создана всероссийская Ассоциация учителей литературы и русского языка, которую вы возглавляете. Что вас подвигло создать такую команду словесников?

— Прочитав в десятом классе роман Юрия Германа «Я отвечаю за все», я как-то очень по личному восприняла этот подход к жизни: человек должен иметь мужество брать ответственность за дело, которое он выбрал. Может быть, потому я и возглавила Ассоциацию учителей литературы и русского языка, в которой сегодня более 80 региональных отделений и более шести тысяч учителей.

Мы выступаем экспертами по различным направлениям. Мы разработали концепцию преподавания русского языка и литературы, утвержденную Правительством РФ в 2016 году.

Фактически мы участвовали в создании документа, который определяет правила преподавания русского языка и литературы как основных предметов в школе.

Также мы проводим экспертизу учебников русского языка и литературы, организуем форумы для учителей-словесников. Одно из последних мероприятий — передвижная методическая школа «Педагогический Транссиб», где мы проехали от Калининграда до берегов Амура. Проводили мастер-классы, круглые столы, читали лекции. Охват учителей составил несколько тысяч человек.

И то, что 6 июня, в день рождения великого русского писателя, вся страна участвует в акции «Пушкинский диктант» — это тоже наша инициатива.

«Поднять до пяти»

— Ассоциация сравнительно молодая, но сделано уже немало, какие у вас дальнейшие планы?

— В планах множество мероприятий, направленных в первую очередь на патриотическое воспитание молодежи.

Особо хочу отметить, что, где бы я ни находилась, я вижу, как много талантливых и очень светлых людей в нашей стране.

— Какие проблемы в изучении русского языка все-таки существуют и как они решаются?

— Проблем много. Мы вынуждены констатировать, что уровень качества подготовки по русскому языку у учащихся оставляет желать лучшего. Хотя при этом мы не фиксируем понижения качества. Но мы хотим, чтобы уровень знаний на оценку «три» был искоренен. Так как русский язык в нашей стране — это государственный язык.

— А что нужно сделать, чтобы повысить общую грамотность россиян?

— Во-первых, нужно усилить внимание к подготовке учителей русского языка и литературы, внимательно подойти к методической поддержке преподавания русского языка и литературы. Во-вторых, необходимо больше внимания уделять преподаванию русского языка в условиях билингвизма, все мы понимаем, что Россия — страна многоязычная, поэтому нужны другие методики преподавания в этих условиях.

Скоро у нас уже произойдет заметный прогресс, потому что сделано очень много. В этом году, например, с этой целью МПГУ проводил образовательную экспедицию в Чечню, где дети обучаются в условиях билингвизма.

«Неизученные буквы»

— А как все начиналось в вашей карьере? Почему вы решили связать свою жизнь именно с русским языком?

— Все начиналось с семьи. У нас всегда царил культ чтения и книги, хотя мои родители не имели никого отношение к филологии. Папа много читал наизусть. Именно от него мы впервые услышали в раннем детском возрасте выученные наизусть сказки Пушкина, Ершова. А когда подросли, то папа очень много читал стихотворений Сергея Есенина.

В те годы получить полные тексты этого удивительного поэта было непросто. Особенно дома ценились исторические романы, их в домашней библиотеке было немало. Таким образом в семье и прививалось уважение к слову. Поэтому когда я выбирала профессию, то выбирала науку, связанную именно со словом и книгой.

— И вы решили поступать на филологический факультет?

— Да, выбор профессии был связан не только с любовью к чтению и слову, но и с уважением к профессии учителя русского языка и литературы. Мне повезло с учителями, и я признательна судьбе, что она подарила мне таких замечательных педагогов. До сих пор часто в своей практике использую приемы, которым научилась у них.

Филология на тот момент мне казалась самой главной наукой, которая формирует человека, ибо мы имеем дело с текстами, в которых зафиксирован тысячелетний духовный и нравственный опыт человечества. А произведения каждого писателя — это ведь целый мир, погружаясь в который нельзя не поражаться безграничным возможностям слова, богатству и красоте мысли.

— После окончания университета работали учителем?

— Я работала учителем в своей родной школе очень далеко от Москвы, на Дальнем Востоке. Я до сих пор помню свой 5-й «В» класс, в котором я была, помимо учителя русского языка и литературы, еще и классным руководителем.

— Что вам особенно запомнилось в школе?

— После первого диктанта в моем классе, в котором было 35 учеников, выяснилось, что ни один из них не знал всего алфавита. Положительных отметок тогда было всего три. Естественно, после первой четверти приехала комиссия, которая проверяла работу молодого педагога. Вердикт был строгий, но из школы я не ушла и считаю, что именно годы работы в школе и определили весь мой путь в дальнейшем.

Хороший педагог нередко определяет будущее человека, это особая профессия, в которой глубокие знания сочетаются с постоянным творчеством и поиском, в этой профессии нельзя работать человеку, у которого холодное сердце. Верно говорят, что педагогическая профессия — это не дело, а служение.

«Вернуть статус»

— Профессия учителя требует огромной отдачи, у вас не было разочарований как у педагога?

— После школы я работала в педагогическом колледже и более 30 лет — преподавателем вуза. Я никогда не жалела о своем выборе. Профессиональная деятельность познакомила меня с огромным числом интереснейших ученых, талантливыми учителями и просто замечательными людьми.

Как в школе, так и в университетской среде мне посчастливилось учиться у прекрасных ученых, среди них Борис Иванович Пуришев, один из выдающихся историков немецкой литературы и знаток древнерусской живописи, Нина Павловна Михальская — англицист, блестящий знаток творчества Чарльза Диккенса и Вирджинии Вульф. Любому филологу эти имена известны, а мне посчастливилось у них учиться и работать с ними.

— В 2017 году вы стали членом Общественной палаты. Какие первоочередные задачи вы ставите для себя в первую очередь, работая в качестве первого заместителя председателя Комиссии по развитию образования и науки?

— Защита интересов учителя, отстаивание позиций русского языка как государственного языка нашей страны и преодоление кризисных явлений, связанных с чтением, и привели меня в Общественную палату РФ.

С Комиссией по развитию образования и науки я работала еще и до того, как меня выбрали в Палату, и считаю, что такое тесное сотрудничество позволило решить целый ряд проблем в нашем филологическом образовании и защите русского языка.

Русский язык и великая русская литература — это национальное наследие, которое мы обязаны не только сохранить, но и передать потомкам, ибо в них зашит культурный код нации.

Какой я вижу свою роль в Комиссии? Ответ для меня очевиден: содействовать возращению уважения к педагогической профессии, вернуть российскому образованию статус лучшего образования в мире, обеспечить нашим детям и внукам гарантии получения качественного образования, потому что учитель создает будущее, и оно должно быть самым лучшим.

Дудова Людмила Васильевна

e-mail: [email protected]

Звание, должность

Кандидат филологических наук

Профессор

Заведующая кафедрой филологического образования МИОО

Деятельность

Преподавание

Научно-исследовательская работа

Организационно-методическая работа

Руководство аспирантами и соискателями

Учебные пособия

1. Немецкая романтическая драма и драматургия Г.Клейста. // Зарубежная литература ХIX века. Практикум. М.,Флинта-Наука.2002 г.

С.33-77. Учебное пособие.

2. Г.Гессе. Роман «Степной волк»: модель мира и человека. // Зарубежная литература ХХ века. Практикум. М., 1999.С. 119-175. Составление и общая редакция. Учебное пособие.

3. Модернизм в немецкоязычной литературе. //Л.В.Дудова, Н.П.Михальская, В.П.Трыков. Модернизм в зарубежной литературе.

Литература Англии, Ирландии, Франции, Австрии, Германии. Учебное пособие. М., Флинта.Наука.1998. С.178-233. То же 2000; 2001.

Программы 1. Л.В.Дудова и др. Художественная литература. (Франция, Англия, США, Германия). Московская региональная программа. Для школ с углубленным изучением иностранного языка, гимназий и лингвистических лицеев. М., 1997. 59 С. Программа.

2. Л.В.Дудова, Чертов В.Ф. «Программа по литературе» для абитуриентов и старшеклассников. М.: Уникум-центр, 2005.

3. Дудова Л.В. Зарубежная литература XIX века. Романтизм. Реализм.// Филология. Комплексная программа по филологическим дисциплинам для средних специальных учебных заведений гуманитарного профиля.

М.1993. С.60-70. Программа.

4. Дудова Л.В. Зарубежная литература конца XIX-XX века. // Там же. С.

78-84. Программа.

5. Программа по курсу «Лингвокультурология». //Дополнительная образовательная программа послевузовского профессионального образования для получения квалификации «Учитель английского языка».М., 2003. С.166-181.

6. Программа по курсу «Детская английская литература» (в соавторстве с Григорьевой О.А.) // Там же. С.268-273.

2. И.В.Гете «Гец фон Берлихинген»: освоение национальноисторического материала в немецкой литературе 70-80 годов ХVIII века. // Проблема метода и жанра в зарубежной литературе. М., 1985.

0,5 п.л. Статья 3. Драма Лессинга «Минна фон Барнхельм» // Проблемы метода и жанра.

М., 1988. 0,3 п.л Статья 4. Исторические драмы М.Клингера. // Деп. Пуришевские чтения. Тезисы докладов Всесоюзной научной конференции. 10-11 апреля 1989.

Москва. М., 1990. Статья. 0,5 п.л.

5. Межпредметные связи как форма углубления знаний студентов. (Из опыта проведения сдвоенного практического занятия по литературе). В соавторстве с С.В.Сапожковым. // Содержание, формы и методы организации учебно-воспитательного процесса в вузе в аспекте его демократизации и гуманизации. Тезисы докладов внутривузовской научно-методической конференции. Тольятти. 1990. С. 56-58.

6. Восприятие Шекспира в Германии во второй половине XVIII века.// Деп. «Пуришевские чтения: материалы 2-й Всесоюзной научной конференции по проблемам всемирной литературы, 15-17 декабря.

1989. Москва.» М., 1990. 14 с. Статья. 0,5 п.л.

7. Каким быть учебнику по литературе?// Ленинец. № 10.(1490). 28 марта 1991. Статья. 0,2с.

8. Живопись О.Рунге и К.Д.Фридриха в художественной системе немецкого романтизма. // IV Пуришевские чтения. Всемирная литература в контексте культуры. М., 1992. С. 77-78. Тезисы. (2 с.) 9. Немецкие романтики о народной поэзии.// Материалы научной сессии по итогам научно-исследовательской работы МПГУ им. В.И.Ленина за 1991 год, посвященные 120-летию университета. Серия: гуманитарные науки. М., 1992. С. 78-79. (2,5 с.) Тезисы 10.Творчество Новалиса в оценке Т.Карлейля. // Вторая межвузовская конференция литературоведов-англистов. Тезисы докладов и сообщений. Орел. 1992. с. 82а. (1с.) 11.Гимн красоте. Предисловие. // Из сказок «Тысячи и одной ночи.» М., 1993. С. 3-8. (8 с.) Вступительная статья.

12.Философское обоснование синтеза искусств в «Философии искусства»

Ф.В.Шеллинга. // Научные труды МПГУ им. Ленина. Серия:

Гуманитарные науки. М., 1994. С. 42-44. (2,5 с.) Тезисы.

13.К истокам одного спора. (Полемика Лессинга и Гердера о синтезе искусств). // V Пуришевские чтения. Всемирная литература в контексте культуры. М.,1993. 2 с. Тезисы.

14.Дудова Л.В., Сапожков С.В. Тестирование как форма комплексного контроля знаний и умений по дисциплинам литературоведческого цикла. //Литература в контексте культуры. Проблемы изучения и преподавания в вузе. Тезисы и материалы внутривузовской научнометодической конференции. Самара-Тольятти.1993. С.51-54.Тезисы.

15.Дудова Л.В., Власов А.Н., Николаев О.Р. О новой модели учителя русского языка и литературы. // Там же. С. 55-57. Тезисы.

16.Зарубежная литература XIX века. Романтизм. Реализм.// Литература.



Еженедельное приложение к газете «Первое сентября». № 36. 1994. 5с.

17.Женщины России в записках С.Герберштейна и А.Олеария. // Российские женщины и европейская культура. Тезисы докладов II научной конференции. С-Петербург. 1994. С. 60-62 (2 с.) Тезисы.

18.М.И.Воропанова, Л.В.Дудова, Н.Е.Ерофеева. Библиография трудов профессора Бориса Ивановича Пуришева. // Классика и современный литературный процесс. Межвузовский сб. научных трудов. Орск. 1994.

19.С. 3-9. Библиография.

20.Дудова Л.В., Сапожков С.В. Романтическая поэма: Байрон и Пушкин.

(К проблеме литературных взаимосвязей). // Там же. С. 76-86. То же // ANGLISTICA. Сб. статей и материалов по культуре и литературе Великобритании и России. Выпуск 3. Июнь. Москва. 1996. С. 65-80.

21.Л.В.Дудова. Портрет художника кисти Вакенродера. (К проблеме восприятия художников Возрождения в раннем немецком романтизме).

// VI Пуришевские чтения. Классика в контексте мировой культуры. 6- апреля. М., 1994. С. 150-153. Тезисы.

22.Л.В.Дудова. Германия в «Письмах русского путешественника»

Н.М.Карамзина. // Классика и современный литературный процесс.

1995. С. 40-41.Тезисы.

23.Дудова Л.В. Н.М.Карамзин и немецкая литература (восприятие и оценка). // Русский язык, культура, история. Сб. материалов научной конференции лингвистов, литературоведов, фольклористов, историков.

Часть 1. М.1995. С.187-196. Статья.

24.Г.И.Родина, Л.В.Дудова. Роман И.А.Гончарова «Обломов» в интерпретации Й.Бэра. // Там же. С. 216-223. Статья.

25.Дудова Л.В. Гуманизация и гуманитаризация образования: к вопросу терминах.// Проблемы качества и гуманизации столичного и зарубежного образования.М., 1996. С.82-Тезисы.

26.Брентано Клеменс. // Зарубежные писатели. Биобиблиографический словарь. В 2-х частях. Часть. М., «Просвещение». «Учебная литература». 1997. С. 91-95. Статья.

27.Гауф Вильгельм. // Там же. С. 167-170. Статья.

28.Гердер Иоганн Готфрид. // Там же. С. 176-180. Статья.

29.Гофман Эрнст Теодор Амадей. // Там же. С. 215-221.Статья.

30.Гримм-братья: Якоб, Вильгельм. // Там же. С. 227-228. Статья.

31.Клейст Генрих. // Там же. С. 376-380.Статья.

32.Лессинг Готхольд Эфраим // Там же, С. 431-437 Статья.

34.Манн, Томас // Там же, С.14-20. Статья.

35.Новалис // Там же, С.107-110. Статья.

36.Хемингуэй, Эрнст// Там же, С.377-379. Статья.

37.Шамиссо, Адельберт // Там же, С.393-396.Статья 38.Шелли, Перси Биши // Там же. 408-410.Статья.

39.Немецкая драма в восприятии Н.М.Карамзина. 3 с.

40.Западноевропейская драма в восприятии Н.М.Карамзина. // Русский язык, культура, история. Сб. материалов 2 научной конференции лингвистов, литературоведов, фольклористов. Часть 1. М.1997. С. 305Статья.

41.То же // IX Пуришевские чтения. Литература в контексте культуры.

М.,1997. С. 242-247. Тезисы.

42.Трактовка кризиса культуры в статьях Г.Гессе о русской литературе // 43.Дискуссионные вопросы российской истории. Арзамас, 1998. С.511Статья.

44.К.С.Махмурян, Е.Н.Соловова, Л.В.Дудова. Непрерывная подготовка учителей иностранного языка на основе программ дополнительного профессионального образования.// Преподаватель. №1(3).

45.Москва.1998.С.30-33. Статья.

46.Статьи Г.Гессе о Ф.М.Достоевском. // ХI Пуришевские чтения.

Всемирная литература в контексте культуры. Часть II. М.,1999. С.16Тезисы.

47.Герман Гессе о книге и чтении.// Мировая словесность для детей и о детях. Выпуск 3. М., 1998. С. 128-134. Статья.

48.Основные направления развития высшего педагогического образования в России. // Среднее профессиональное образование. Специальный выпуск. 1999, август. С 18. Статья.

49.Размышления о будущем и проза рыночных отношений (рынок образовательных услуг и развитие системы непрерывного педагогического образования). // Педагогическое образование и наука.

№1 2001 с.25-30.Статья.

50..Интегративные возможности иностранного языка в системе подготовки учителя-филолога (специальности «русский язык и литература», «родной язык и литература», направление «филологическое образование») // Интеграционные процессы в образовании и роль иностранного языка в подготовке учителя. Тезисы Всероссийской научно-практической конференции. М., 2001. С.10-16.

51.Риторика и культура речи в системе подготовки педагога. Статья. // Мир русского слова. № 3-2002. С. 55-58.

52.Дудова Л.В. Русский язык в школах стран СНГ и Балтии: к проблеме структуры и содержания образовательной программы для системы курсовой переподготовки учителей русского языка и литературы //Материалы Х Конгресса МАПРЯЛ. Русское слово в мировой культуре. СПб, 2003 г. С.99-104.

53.Брентано Клеменс.//Зарубежные писатели. Биобиблиографический словарь. Часть 1. М., «Дрофа» 2003. С.125- 54.Гарсиа Маркес Габриэль.// Там же. С.227- 55..Гердер Иоганн Готфрид. // Там же. С.252- 56.Гессе Герман. // Там же. С.260- 57.Гофман Эрнст Теодор Амадей. // Там же. С.312- 58.Гримм: Якоб, Вильгельм. // Там же. С.330-333.

59..Зюскинд Патрик// Там же. С.467-469.

60.Клейст Генрих фон// Там же. С. 541-547.

61.Лессинг Готхольд Эфраим // Там же. С.627-635.

Часть 2. М., «Дрофа» 2003. С. 3-4.

63.Манн, Томас. // Там же. С.18-26.

64.Новалис// Там же.С.143-146.

65.Тик, Людвиг Иоганн// Там же. С.425-428.

66.Хемингуэй, Эрнест Миллер.// Там же. С.514-518.

67.Шамиссо, Адальберт фон // Там же. С.543-546.

68.Шелли, Перси Биши // Там же. С. 563-565., 69.Аксиология и туризм. Статья.// Материалы 1-й научно-практической конференции «Проблемы становления туризма в регионе и пути их решения». 7,44 п.л. М., Компания Спутник + 2004. С.65- 70.Структура базовых ценностей студентов туристского вуза.//Туристский форум. Квартальновские научные чтения. Москва, 20-22 февраля г.- М.:Советский спорт, 2006. 412 с. (Научный альманах. Вып. 2.) С.280-283.

71.Иерархия ценностей студентов туристского вуза в контексте ценностных ориентаций россиян.//Туризм: от науки – к практике.

Труды Российской академии естественных наук. Т 1. –М.: РАЕН, 2006.с. С.149-160.

72.Государственная политика по сохранению культурного и языкового многообразия в России.//Инновационная политика в сфере сохранения культурного наследия и развития культурно-познавательного туризма.

Сборник докладов и выступлений Международной конференции.

Музеи Московского Кремля. Ноябрь 2005. М., 2006. 164 с. С.67-69.

73.Ценностные установки студентов туристского вуза.// Стратегии формирования оптимальной структуры туристского комплекса региона. Материалы Межвузовской научно-практической конференции. М., Компания Спутник+. 2006. 11,75 п.л. с.149-154.

74.Рецепция Китая в русском культурном сознании. //Актуальные проблемы литературоведения и лингвистики. Вопросы филологического образования. Материалы Российской научнопрактической конференции. (16-17 февраля 2006 г.). Орск., 2006. С.36e-mail: [email protected]



Похожие работы:

«А.И. Кравченко И.О. Тюрина Учебное пособие для вузов СОЦИОЛОГИЯ УПРАВЛЕНИЯ ФУНДАМЕНТАЛЬНЫЙ КУРС Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки и специальности Социология Москва Академический Проект 2005 УДК 316.65.0 ББК 60.565.290 К78 Кравченко А.И., Тюрина И.О. К78 Социология управления: фундаментальный курс: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений. - 2-е изд.,...»

«Дралин А.И., Михнева С.Г. МИНОБРНАУКИ РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ (ФГБОУ ВПО Пензенский государственный университет) Факультет экономики и управления Кафедра Экономическая теория и мировая экономика МИРОВАЯ ЭКОНОМИКА И МЕЖДУНАРОДНЫЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ Часть I МИРОВАЯ ЭКОНОМИКА Учебное пособие ПЕНЗА ИИЦ ПГУ 2012 УДК.... Учебное пособие Мировая экономика и международные...»

«НАЧАЛЬНОЕ И СРЕДНЕЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ О. А. Петрусюк ГеоГрафия для профессий и специальностей социально-экономического профиля Контрольные задания Рекомендовано Федеральным государственным учреждением Федеральный институт развития образования в качестве учебного пособия для использования в учебном процессе образовательных учреждений, реализующих программы начального и среднего профессионального образования Регистрационный номер рецензии 332 от 16 июня 2009 г. ФГУ ФИРО 3-е издание,...»

«СМОЛЕНСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФАКУ ЛЬТЕТМЕЖДУНАРОДНОГО ТУРИЗМА И ИНОСТР АННЫХ ЯЗЫКОВ КАФЕДР АТЕХНОЛОГИЯ ПРОДУКТОВ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ СИНЯВСКИЙ ЮРИЙ ВЛАДИМИРОВИЧ Учебно-методическое пособие по дисциплине: Процессы и аппараты пищевых производств для студентов, обучающихся по специальности 260501 Технология продуктов общественного питания (заочная форма обучения) Смоленск – 2008 ТРЕБОВАНИЯ ГОСУ ДАРСТВЕННОГО ОБР АЗОВАТЕЛЬНОГОСТАНДАРТА Основы технической гидромеханики; модель сплошной...»

«Стр 1 из 230 7 апреля 2013 г. Форма 4 заполняется на каждую образовательную программу Сведения об обеспеченности образовательного процесса учебной литературой по блоку общепрофессиональных и специальных дисциплин Иркутский государственный технический университет 280101 Безопасность жизнедеятельности в техносфере Наименование дисциплин, входящих в Количество заявленную образовательную программу обучающихся, Автор, название, место издания, издательство, год издания учебной литературы, № п/п...»

«ВОПРОСЫ к вступительному экзамену в аспирантуру по специальности 08.00.12 - бухгалтерский учет, статистика Бухгалтерский учет 1. Учет долгосрочных активов, предназначенных для реализации. 2. Порядок учета получения иностранной валюты. 3. Учет инвестиционной недвижимости. 4. Учет налога на добавленную стоимость. 5. Учет уставного и добавочного капиталов. 6. Аудиторский риск и ответственности аудитора. Содержание и виды аудиторского заключения. 7. Учет расходов по управлению и обслуживанию...»

«Минобрнауки России Филиал государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Вятского государственного гуманитарного университета в г. Кирово-Чепецке Кафедра экономики и управления УТВЕРЖДАЮ Зав. кафедрой экономики и управления Савиных Г.П. Подпись 03.02.2011 УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС учебной дисциплины Социология и психология управления для специальности: 080505.65 Управление персоналом Кирово-Чепецк Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с ГОС...»

«2891 РАСЧЁТ И КОНСТРУИРОВАНИЕ ЗУБЧАТЫХ КОЛЁС Методические указания для студентов всех специальностей Иваново 2010 Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Ивановская государственная текстильная академия (ИГТА) Кафедра начертательной геометрии и черчения РАСЧЁТ И КОНСТРУИРОВАНИЕ ЗУБЧАТЫХ КОЛЁС Методические указания для студентов всех специальностей Иваново 2010 В методических указаниях предназначенных для студентов...»

«Принят на педагогическом совете Протокол № 1 от 31 августа 2011 г УТВЕРЖДЕН приказом и.о. директора МОУ СОШ № 4 от 31 августа 2011 г № 195-о Е.Б. Майорова Учебный план муниципального общеобразовательного учреждения Средняя общеобразовательная школа № 4 г. Салехард на 2011-2012 учебный год (по шестидневной учебной неделе) 1 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА К УЧЕБНОМУ ПЛАНУ МОУ СОШ № 4 НА 2011-2012 УЧЕБНЫЙ ГОД I и II ступень Учебный план муниципального общеобразовательного учреждения средней...»

«Учреждение образования БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ОРГАНИЧЕСКАЯ ХИМИЯ Программа, методические указания и контрольные задания для студентов специальности 1-48 01 02 Химическая технология органических веществ, материалов и изделий заочной формы обучения Минск 2012 УДК 547(075.8) ББК 24.2я73 О-96 Рассмотрены и рекомендованы к изданию редакционноиздательским советом университета Составители: М. А. Кушнер, Я. М. Каток, А. Д. Алексеев Рецензент: кандидат технических наук,...»

«Аннотации к методическим и учебным пособиям Факультет ветеринарной медицины Кафедра анатомии, физиологии домашних животных, биологии и гистологии Методические разработки Составители: Чопорова Н.В., Шубина Т.П. Сравнительно-анатомические особенности костей осевого скелета и их соединений: методические разработки. - пос. Персиановский: Донской ГАУ, 2014. – 19 с. Аннотация: Методические разработки предназначены для студентов 1 курса по специальности 111100.62 Зоотехния при изучении дисциплины...»

«Практические вопросы реализации государственной политики в области энергосбережения и повышения энергетической эффективности Методические рекомендации для слушателей по освоению программы повышения квалификации Методические указания по освоению образовательной программы повышения квалификации Практические вопросы реализации государственной политики в области энергосбережения и повышения энергетической эффективности составлены на основании ключевых положений подпрограммы Энергосбережение и...»

« педагогический государственный университет Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана ТЕХНОЛОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ ИННОВАЦИОННО ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ СТРАНЫ Материалы XVIII Международной конференции по проблемам технологического образования школьников 26–29 ноября 2012 г. под редакцией д.ф. м.н. профессора Ю.Л....»

«ФГБОУ ВПО ГКА имени Маймонида УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС дисциплины Экономика культуры по направлениям: 073400.68 - Магистратура Вокальное искусство (по видам вокального искусства: академическое пение) 073500.68 - Магистратура Дирижирование 073100.68 - Магистратура Музыкально-инструментальное искусство (по всем видам инструментов: фортепиано, оркестровые струнные инструменты, оркестровые духовые и ударные инструменты) Составитель: к.и.н., доцент С.Б.Ксенофонтова Москва 2012...»

«Орловская областная публичная библиотека им. И. А. Бунина Отдел краеведческих документов ОРЛОВСКАЯ КНИГА - 2010 КАТАЛОГ Выпуск 12 1(5633) – 984(6617) Издатель Александр Воробьёв Орел 2011 1 ББК 76.116я1 О – 66 Члены редакционного совета: Н. З. Шатохина, Ю. В. Жукова, М. В. Игнатова Л. Н. Комиссарова, Е. В Тимошук, В. А. Щекотихина Составитель: М. В. Игнатова Ответственный за выпуск: В. В. Бубнов Орловская книга – 2010: каталог / Орл. обл. публ. б-ка им. И. А. Бунина, отдел краевед. док. ;...»

«Министерство образования и науки Украины Севастопольский национальный технический университет МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ к практическому занятию по дисциплине Финансовый менеджмент для студентов специальности 6.050100 Экономика предприятия всех форм обучения Управление запасами Севастополь 2008 Create PDF files without this message by purchasing novaPDF printer (http://www.novapdf.com) УДК Методические указания к практическому занятию по дисциплине Финансовый менеджмент для студентов специальности...»

« Закирова О.В. Шишкина Протокол заседания Совета факультета Протокол заседания кафедры №_ №_ _ _ 2012 г. _ _ 2012 г. ПРОГРАММА ИТОГОВОГО МЕЖДИСЦИПЛИНАРНОГО ЭКЗАМЕНА по специальности 030301 Психология СОГЛАСОВАНО Проректор по учебной работе _И.А. Загайнов Йошкар-Ола, УДК 378. ББК 74. П Утверждена на Ученом совете Межрегионального открытого...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Московский государственный университет геодезии и картографии (МИИГАиК) Кафедра Картографии Макаренко А.А., Моисеева В.С., Степанченко А.Л. Проектирование и редакционная подготовка общегеографических региональных карт Учебно-методическое пособие по курсовому проектированию для студентов по направлению подготовки Картография и геоинформатика Издательство МИИГАиК Москва 2014 УДК 528.93 ББК 26.1 Рецензенты: Баева Е.Ю. – к.т.н., доцент кафедры...»

«Утверждены приказом Рослесхоза от 10.11.2011 № 472 МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по проведению государственной инвентаризации лесов I. Общие положения 1. Методические рекомендации по проведению государственной инвентаризации лесов (далее – Методические рекомендации) разработаны в соответствии со статьей 90 Лесного кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2006, № 50, ст. 5278; 2008, № 20, ст. 2251; № 30, ст. 3597, ст. 3599, ст. 3616; № 52, ст. 6236; 2009, № 11,...»

«Донецкая областная государственная администрация Донецкий областной центр переподготовки и повышения квалификации работников органов государственной власти, органов местного самоуправления, государственных предприятий, учреждений и организаций ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РЕГИОНАЛЬНОГО ФОНДА ПОДДЕРЖКИ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА ПО ДОНЕЦКОЙ ОБЛАСТИ С МЕСТНЫМИ ОРГАНАМИ ВЛАСТИ Методическое пособие Рекомендовано научно-методическим советом Центра переподготовки и повышения квалификации работников органов...»

Кандидат филологических наук, профессор кафедры филологического образования Московского института открытого образования. Член Совета по русскому языку при Президенте Российской Федерации, Член Совета по учебникам при Министерстве образования и науки РФ, Член рабочей группы по созданию Концепции преподавания русского языка и литературы при Государственной Думе РФ, Почётный работник высшей школы, член-корр. Академии гуманитарных наук, член-корр. Международной академии наук педагогического образования.

«Новости»

В Грозном начались курсы повышения квалификации для учителей чеченских сельских школ

Вторая часть списка доверенных лиц Владимира Путина обнародована Центризбиркомом

Советник Президента запретил Ольге Васильевой проводить Совет по гоп-стоп-стандартам

Путин увеличил число экспертов в ОП РФ, укрепил представительство науки, культуры и спорта

МОСКВА, 20 марта. /ТАСС/. Президент РФ Владимир Путин утвердил членов Общественной палаты (ОП) по квоте главы государства.

Как сообщила пресс-служба Кремля, в VI состав (2017 — 2020 гг.) этого представительного органа по президентской квоте вошли как некоторые из тех, кто был представлен в V составе (2014 — 2017) Палаты, в частности академик Лео Бокерия, певица и общественный деятель Диана Гурцкая, глава Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Владимир Легойда, так и новые участники — журналист Валерий Фадеев, кинорежиссер Владимир Хотиненко, глава Всероссийской федерации художественной гимнастики Ирина Винер-Усманова, шахматист Сергей Карякин и др. Всего в президентском списке 40 человек.

В Казани защитников русского языка не пустили к президенту РОПРЯЛ

Трагикомичная ситуация, свидетельствующая о потере чувства меры и полной вседозволенности чиновников в Татарстане, произошла сегодня, 7 октября, в Казани, где проходит V Конгресс Российского общества преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ). Активистов Общества русской культуры и родителей, добивающихся решения «языкового вопроса в особой республике», сотрудники Минобрнауки РТ физически не пропустили на форум.

«НЕЛЬЗЯ ДОПУСТИТЬ, ЧТОБЫ БЫЛИ РАЗРУШЕНЫ ТРАДИЦИИ РУССКОГО ОБРАЗОВАНИЯ»

Беседа с Людмилой Дудовой, председателем совета «Ассоциации учителей русского языка и литературы»

25–26 мая в Москве состоялся первый съезд Общества русской словесности. Одной из главных тем, обсуждавшихся съездом, было современное состояние преподавания русского языка и литературы. Много нелестных слов было высказано в адрес Министерства образования, некоторые шаги которого вызывают, мягко говоря, недоумение. Например, исключение из Федерального перечня учебников некоторых из учебных пособий, которыми были довольны учителя. В работе съезда принимала участие и председатель Координационного Совета Общероссийской общественной организации «Ассоциация учителей русского языка и литературы», профессор кафедры филологического образования Московского института открытого образования Людмила Васильевна Дудова.

25-26 мая в Москве состоялся первый съезд Общества русской словесности. Одной из главных тем, обсуждавшихся съездом, было современное состояние преподавания русского языка и литературы. Много нелестных слов было высказано в адрес Министерства образования, некоторые шаги которого вызывают, мягко говоря, недоумение. Например, исключение из Федерального перечня учебников некоторых из учебных пособий, которыми были довольны учителя. В работе съезда принимала участие и председатель Координационного Совета Общероссийской общественной организации «Ассоциация учителей русского языка и литературы», профессор кафедры филологического образования Московского института открытого образования Людмила Васильевна Дудова.

Перед интервью мы попросили Людмилу Васильевну взять попавшие под запрет школьные учебники по русскому языку и литературе. На встречу Людмила Васильевна пришла с несколькими книгами в руках. Берем одну из них - учебник для 8-го класса, написанный авторским коллективом, возглавляемым Г.С. Меркиным, - и интересуемся:

- Вы, как профессионал, как оцениваете этот учебник?

- Это очень хороший учебник. Проверенный автор, - поясняет Людмила Васильевна. - Ученый-методист из Смоленска.

- А этот? - показываем на учебник В.Г. Маранцмана.

- Это один из классических учебников. Автор - В.Г. Маранцман, глава Петербургской методической школы.

- А почему этот учебник был исключен из Федерального перечня?

- Когда исключают из перечня, причин не оглашают. Это учебник с драматической судьбой. Его решили переработать, - поясняет профессор.

Листаем учебник, и в глаза бросается абзац, который имеет прямое отношение к теме интервью: «Сегодня начинает расти интерес к “хорошей” литературе. Явлением в русской литературе стала проза Татьяны Толстой, Людмилы Улицкой…»

- Людмила Васильевна, в учебнике эти писатели названы хорошими в кавычках. Не слишком ли субъективна оценка? Ведь книги и Т. Толстой, и Л. Улицкой издаются большими тиражами.

- Да, в кавычках. Владимир Георгиевич был смелым и глубоко образованным человеком. Он, кстати, в совершенстве владел итальянским языком, переводил «Божественную комедию» Данте. Человек широчайшей эрудиции. Пока был жив Владимир Георгиевич, был жив и учебник.

На съезде Общества русской словесности говорилось и о других, не менее болезненных и опасных бедах литературы в школе. К их обсуждению мы и переходим.

Стандарт бессодержательности

Людмила Васильевна, на съезде говорили, что в новой программе по литературе не будет таких произведений русской классики, как «Война и мир» Л. Толстого, «Преступление и наказание» Ф. Достоевского, многих стихотворений А. Пушкина и М. Лермонтова, на которых росли, воспитывались, приобщались к нашей культуре поколения и поколения соотечественников. В это трудно поверить. Действительно ли это так? И корректно ли в данном случае говорить, что эти произведения изымаются?

Попытки исключить какие-то произведения русской классической литературы из школьной программы предпринимаются уже не один год. Но сейчас дело не только в этом. Проблема глубже. Речь о том новом образовательном стандарте, который уже введен для средней школы - для 5-9-х классов и который планируется ввести в 2020 году в старших классах.

В новом стандарте не говорится о содержании образования, а даны только требования к результатам обучения

- А почему этот стандарт неудовлетворителен?

Прежде всего, потому, что в нем не говорится о содержании образования, то есть не указано, что собственно изучается, а даны только требования к результатам обучения. Акцент сделан не на знание, а на то, какими навыками должен овладеть учащийся. Но дело в том, что, овладевая знаниями, ученик уже осваивает эти навыки. В предыдущем стандарте, по которому школы работали с 2004 года, это четко и ясно определялось как универсальные учебные действия, которыми действительно обладал учащийся.

Если говорить непосредственно о литературе, то в стандартах указано только, что должны освоить учащиеся, изучая произведения, но самого списка произведений нет. Не прописаны в стандартах и требования, руководствуясь которыми можно было бы отобрать произведения для изучения на уроках литературы. И в проекте Примерной основной образовательной программы по литературе, которая является основой для формирования учителем содержания литературного образования, то есть как раз списков произведений, тоже эти требования и принципы не прописаны.

- Знаю, что по поводу как раз этой Примерной программы по литературе много споров. Известно, кто составлял ее?

Да. Это С.В. Волков, Е.С. Абелюк, Е.С. Романичева, профессор из Великого Новгорода С.Л. Каганович. По-моему, я назвала всех, может быть, кого-то забыла. То есть это представитель регионального Института повышения квалификации, учитель школы № 57 г. Москвы, доцент Высшей школы экономики и профессор Московского городского педагогического университета. Но ни одно из названных учреждений, ни одно из названных лиц не является представителем методической школы. А прежде, как правило, разработчиками программ были ведущие методические школы страны: Российский государственный педагогический университет им. Герцена (Санкт-Петербург), Московский педагогический государственный университет, Костромской государственный университет, другие вузы.

В Примерной программе на ступени с 5-го по 9-й классы осталась русская классическая литература: в ней есть и Пушкин, и Лермонтов, даже Достоевский как автор малой формы. Но представлена русская классика в минимальном объеме, одним-двумя произведениями, обязательными для изучения. Другие произведения перенесены в часть «Б» и изучаются уже по выбору…

- По выбору между кем и кем?

Нет, слава Богу, так вопрос не стоит. В части «Б» даны произведения на выбор в рамках творчества одного автора. Допустим, можно взять вот это или это у Пушкина, вот это или это у Толстого и т.д. И тут ситуация более-менее приемлемая. Комиссией, которая была создана при Российской академии образования, в течение полугода каждая фамилия из списка согласовывалась с разработчиками новой концепции школьного филологического образования и с представителями нашей «Ассоциации учителей русского языка и литературы». Проблема в другом. На основе этой рабочей программы учитель должен сам составлять свою программу, по которой именно он будет работать в классах.

- А у учителя есть время для составления своей программы?

Нет у него времени! Это во-первых. Во-вторых, он этого никогда не делал и не обучен этому. Учителя так и говорят. Поэтому они ждут утвержденного государственного документа, единственного, по которому они не только будут учить, но по которому будут и проверять ребят, сдающих экзамены в 9-м классе.

И совершенно безобразная ситуация со старшей школой. Образовательный стандарт для старшей школы должен быть введен к 2020 году, но вводить его в том виде, какой он имеет сейчас, недопустимо. Казалось бы, время еще есть. Но сможет ли та бурная дискуссия, которая развернулась вокруг этого стандарта, привести к его изменениям, вот вопрос.

Классика по минимуму

- Что именно вы считаете неприемлемым в новой программе для старшей школы?

У этой программы статус примерной, то есть это документ, который не обязателен к исполнению. Может быть, это и хорошо. Но она утверждает принцип вариативности. Поясню. Есть колонка «А» - это список из 16 произведений, обязательных для изучения, в который, да, включены и «Гроза» Островского, и «Преступление и наказание» Достоевского, и «Обломов» или «Обыкновенная история» (тут на выбор) Гончарова, и «Война и мир» Толстого, и «Тихий Дон» Шолохова (фрагменты), и «Мастер и Маргарита» Булгакова или его же «Белая гвардия» (опять на выбор). Эти 16 произведений - на два учебных года. Вторая колонка содержит только перечень имен. Тут в основном поэты. Есть Тютчев, есть Фет - но нет Кольцова, Некрасова… И тут не указаны обязательные тексты. Повторю: это список только имен! И можно представить ситуацию, что учитель не познакомит школьников, например, со знаменитым стихотворением Тютчева «Умом Россию не понять, / Аршином общим не измерить…» или обойдет вниманием его «Silentium», потому что он может выбрать любой текст автора. А ведь эти тексты являются такими «маячками», по которым мы узнаем себя в культурном пространстве. А «Шепот, робкое дыханье» Фета? Это же маркер импрессионистической поэзии!

Но есть и третья колонка, и довольно обширная, где тоже перечень имен. И эти имена, особенно список авторов рубежа XX-XXI века, вызывают много вопросов. Тут полная свобода выбора, уже непосредственно самих авторов. Чем это опасно? Учитель может, например, не выбрать Твардовского, его «Василия Теркина». Но ведь, рассказывая о литературе XX века, не говорить о Твардовском невозможно! Как нельзя не говорить об Астафьеве, Абрамове… Причем если первые два списка - обязательны: в первом обязательные произведения, во втором - обязательные имена, а произведения - на выбор, то третий список - и имена на выбор.

Учителя, участвующие в дискуссии, которая ведется сейчас, очень резко отзываются об этой программе. Во-первых, собственно установленной программы нет, на плечи учителей перекладывают тяжесть создания этой программы, а создание программы им просто не под силу, и они не хотят этим заниматься - и правильно делают, потому что их задача иная - учить.

Декларируя свободу, создатели этой Примерной программы на самом деле продвигают полную безответственность государства за результаты обучения предмету.

Произведения в традиционную программу по литературе отбирались не случайно, это же была целая система

Я помню, мы изучали не только «Войну и мир» Толстого, нам предлагалось и «Воскресение», и «Анна Каренина» - конечно, в обзоре, но мы могли изучить эти романы. Я в школе делала доклад по «Воскресению» Толстого. Мы изучали «Преступление и наказание», но были в программе и «Бедные люди», это не запрещалось. Могут сказать: «Мы же ничего не запрещаем!» Но ведь у учителя просто нет времени на поиски того, что взять и где взять. И ведь не случайно отбирались произведения в традиционную программу по литературе, это же была целая система… А сегодня учитель ограничивается этим минимумом.

- При такой постановке вопроса, выходит, школьник никогда не узнает, кто такая Катюша Маслова?

Конечно, не узнает. Да с него и не будут этого требовать. Кстати, выпал из программы Лесков - совсем.

- Нет ни «Соборян», ни «Очарованного странника»?..

Ничего этого нет. Из Тургенева остался только роман «Отцы и дети». Бесспорно, это великое произведение, но когда я работала в школе, был «Рудин», было «Накануне», было «Дворянское гнездо», «Ася». А теперь наши ученики могут не иметь вообще представления о том, кто такие «тургеневские девушки», а этот образ, между прочим, код русской культуры. Мне кажется, тут сознательная работа на разрушение традиций русского литературного образования.

- А тот список из 16 обязательных произведений не вызывает вопросов и нареканий?

Вызывает. Например, отсутствие романа Тургенева «Накануне», отсутствие романа «Дворянское гнездо» - это знаковое произведение для русской культуры, потому что показывает разрушение «дворянских гнезд». В списке есть «Обломов» - это очень хорошо, хотя роман этот трудный для чтения, но для того и учитель, чтобы организовать изучение так, чтобы учениками был освоен этот текст. У некоторых возникает вопрос: а почему пропал Горький? Как бы мы ни относились к личности Горького, но это писатель мирового значения. И известно огромное количество высказываний очень уважаемых писателей, лауреатов Нобелевской премии, к примеру Ромена Роллана, о романах А.М. Горького. Учителя удивлены, почему пропал Лесков. Почему из Островского оставлена только «Гроза», потому что изучалась и «Бесприданница». Даже обязательный список учителя не считают оптимальным.

Что касается имен и произведений поэтов, то ничего, кроме недоумения, их список не вызывает. Учителя наши любят поэзию, и им хотелось бы, чтобы в школе они были достойно представлены. И если мы говорим о Маяковском, то это «Облако в штанах» - эта замечательная поэма всегда изучалась в школе. Если мы говорим об Александре Блоке, то это «Стихи о Прекрасной Даме» и «Двенадцать».

Все учителя удивлены - и это их удивление, скажу честно, мне было приятно, - так вот, учителя удивлены, почему столь скуп список произведений о Великой Отечественной войне. Великая Отечественная война - это феноменальное явление не только с точки зрения история, но и с точки зрения культуры вообще. До сегодняшнего дня абсолютно необъясним феномен такого всплеска военной лирики. И это же золотой фонд поэзии ХХ века! И куда делась «лейтенантская проза» о Великой Отечественной войне?..

- Значит тут и альтернативы нет - просто выкашивание?

Да. Тут такие подмены: вроде что-то есть, вроде что-то маячит, но совершенно четко подменено то, что устоялось, что имеет огромную практику, чем-то иным. Причем причина подмены банальна. И хотя подмена идет под лозунгом так называемой «свободы» - непонятно, от чего и от кого, - и дурной вариативности, которая якобы подтверждает эту «свободу», но это не что иное как желание заместить высокохудожественные памятники литературы очень часто прозой низкокачественной или же тенденциозной.

Раз программа, два программа…

- Людмила Васильевна, современному родителю можно объяснить, как конкретно эта вариативность скажется на обучении его ребенка в школе?

Родителю это объяснить как раз очень легко. Вот, например, у ребенка меняется учитель литературы. Приходит в класс другой, пусть даже работающий в той же школе. У прежнего была своя вариативная программа, у нового - иная, потому что ему нравятся другие произведения. Ему, допустим, не нравится Маяковский, и он его пропустит, он не будет говорить о «Тихом Доне» Шолохова в полном объеме, а выберет несколько сцен. Ребенок, переходя из класса в класс, может оказаться в совершенно другом образовательном пространстве и обучаться совершенно по другой программе. Для родителя отсутствие установленной государственной программы, единственной, безвариантной - это в известной степени отсутствие гарантий качества образования. Нет жесткой программы - родитель не может прийти и спросить: «Извините, а на каком основании стихотворение “Silentium” Тютчева не изучалось?» Это должно быть изучено.

Отсутствие государственной программы, единственной, безвариантной - это отсутствие гарантий качества образования

Я располагаю результатами довольно обширного опроса, проходившего в 18 регионах: практически все родители - 90% - высказались за необходимость единой программы и по русскому языку, и по литературе, в которой четко было бы выделено, что в обязательном порядке, а что рекомендуется.

Сейчас школа пока еще работает по стандарту, принятому в 2004 году, итоговая аттестация идет по нему же. И в этом стандарте зафиксированы строго и произведения, и теоретико-литературные понятия, которые подлежат обязательному освоению, но даны также и рекомендации для дополнительного чтения - уже именно как рекомендации, и для внеклассного. Обратите внимание: «рекомендовано для внеклассного чтения», то есть определен государством список литературы, из которого учителя выбирают произведения для внеклассного чтения. Учителя знают, что в этом списке проверенные тексты, что и они, и дети не столкнутся с какими-то проблемами этического характера при чтении этих произведений.

В новой программе - полная свобода всего, но я считаю, что это полная безответственность.

А нужна ли легкость?

А какие аргументы у разработчиков программы? Как сами они объясняют необходимость изменить курс литературы в школе?

Разработчики программы говорят о том, что учащиеся перегружены, что они не могут читать большие тексты. Но ответы учителей свидетельствуют: это совсем не так. Восемь текстов на один учебный год, если говорить о 10-11-м классах, это не много. Прочитать их вполне по силам ученикам. К тому же эти тексты должны быть прочитаны до учебного года, потому что на уроках в школе идет уже вторичное чтение и разбор текста, который уже знаком.

Второй аргумент: «в этих произведениях используется язык, который непонятен ребятам». Но для того и существует учитель, для того и существуют словари и справочники, чтобы объяснить непонятное. А чтение и уж тем более изучение литературы - это очень трудная работа.

В новой программе очень четко прослеживается тенденция «облегчить» сам процесс учения. А это неправильный подход. Суворов говорил: «Тяжело в учении - легко в бою». Учиться трудно, а иначе опыта не будет. Мозоли должны быть набиты. Поэтому возникает вопрос: хотят «облегчить» учение, освободить ребенка - и чем занять?

- Хотят, чтобы мозг атрофировался?

Действительно, вероятно, чтобы атрофировался мозг, чтобы в этот мозг можно было залить другое содержание, вот это рваное постмодернистское. Кстати, я посмотрела некоторые постмодернистские тексты и могу сказать, что их без словаря читать невозможно. Это к вопросу о «непонятности» классики.

Чем сильна русская классическая литература, чем сильны тексты, которые прошли многолетнюю апробацию в методических школах? - Тем, что они заставляют мозги работать. Тем, что их система ценностей органична ценностям русской культуры. А нужно выбить эти сложившиеся, устоявшиеся, проверенные временем и непростыми испытаниями ценности. Вот эту я вижу цель у новой программы.

Бюрократические игры

Новые программы обсуждались и специалистами, и педагогической общественностью, и родительской. Какие-то результаты это обсуждение дало?

Только кафедра, на которой я работаю, дала три заключения по тому стандарту, что сейчас утвержден. И все эти три заключения были отрицательными. И, я думаю, количество отрицательных заключений было достаточным. Но, тем не менее, когда мы указали на это создателям стандарта, нам было сказано, что это наше мнение было отрицательным, но были и положительные отзывы.

- Есть отчет, сколько было положительных?

Наверное, такой отчет был, стандарт же утверждался на федеральном уровне. Но, кстати, само «обсуждение» иногда велось в странной форме. Последний документ, который мы получили как основу для проведения экспертизы Федерального образовательного стандарта, состоял из нескольких листочков, где всё было максимально формализовано и требовалось только ответить «да» и «нет». И наш ректор был очень удивлен тем, что экспертиза документа, который определяет жизнь школ России, имеет такую форму. Это ведь образование, где ответ «да», «нет» или «не знаю» не является собственно ответом на возникающие вопросы.

Директор школы сдал 1800-страничный отчет. Представляете, сколько времени на это было затрачено?

- Каков механизм проведения в жизнь новой образовательной программы?

Очень громоздкий и совершенно неуклюжий. Я только что вернулась из Петербурга. Мы посетили потрясающий лицей - Президентский лицей № 239, который подготовил не одного победителя международных олимпиад. Тут учились Григорий Перельман, Станислав Смирнов - лауреаты премии Филдса. Там работают блистательные учителя русского языка и литературы. Так вот, директор накануне сдал 1800-страничный отчет. Вы можете себе представить, сколько времени было затрачено администрацией школы, учителями на то, чтобы приготовить этот «кирпич»?

- А кто читает эти отчеты?

Они сдаются чиновникам для аккредитации школы. А кто читает? Не знаю. Если каждый чиновник будет читать такой отчет, ему работать будет некогда.

Раньше директор школы утверждал на педагогическом совете решение методического объединения учителей о том, что они изучили предложенные линии федеральных учебников, предложенные к этим линиям федеральные рабочие программы, которые были основаны на единственном утвержденном Федеральном государственном образовательном стандарте - с этим документом всё соотносилось, и он был никакой не примерный, а обязательный. И директор был спокоен, и учителям не нужно было писать рабочие программы, занимаясь переписыванием из разных источников. И родители имели инструмент контроля. И контролирующие организации тоже имели материалы для осуществления этого контроля. Сейчас - всё «примерное». Школы загружены, и они тратят еще время на то, чтобы разрабатывать пакет документов, действие которых абсолютно бессмысленно.

А контроль при этом какой! Директор одной из московских школ мне сказала в начале марта: «С января по середину марта у нас было 18 проверок».

Учителя говорят: «Дайте нам возможность учить детей!» Родители говорят о том, что они не могут разобраться в этой куче документации. Администрация школы получает ежедневно огромное количество разных документов, по которым требуют отчета.

Детьми надо заниматься!

С учреждением Общества русской словесности появились и программы, отличающиеся от этого нового стандарта. Не могли бы вы рассказать о них?

Уже через несколько дней после учредительного заседания общества мне на почту пришло письмо с предложением принять участие в обсуждении другого списка произведений для изучения в школе - пока только списка. Он был составлен под руководством профессора Санкт-Петербургского университета Игоря Николаевича Сухих. В нем принцип вариативности сохранен, но сам список несколько расширен и уточнен. Но какое отношение к этому списку имеет Министерство образования и науки, которое и до сегодняшнего дня продолжает обсуждение на портале Общественной экспертизы, совершенно непонятно.

Мало того, в процессе экспертизы вбрасываются новые документы. Ну, например, в конце декабря 2015 года вышел приказ министра образования Ливанова, которым вводится огромное количество уточнений в раздел «Требования к результатам обучения по русскому языку», они касаются обучения детей с особыми потребностями. Как соотносится это изменение требований к результатам обучения с изменением содержания образования, которое обсуждается на портале? Причем речь о Примерной рабочей программе для 5-9-х классов, которая уже принята. Означает ли это, что утвержденная Примерная образовательная программа 5-9-х классов не отвечает этим требованиям, о которых издается приказ? Или эти требования предполагают какую-то соотнесенность с этой программой? А не далее прошлой недели появился еще один документ, касающийся уже требований к результатам преподавания литературы. На каких принципах основано изменение, почему именно так изменяется, кто это изменяет? Ответа нет.

Учителя в растерянности. Говорю со знанием дела, потому что много встречаюсь с учителями. Они не понимают, что происходит. Они задают вопрос: как соотносится концепция школьного филологического образования, с учетом которой разрабатывалась программа для 5-9-х классов по русскому языку и литературе, с концепцией преподавания русского языка и литературы в Российской Федерации? Как концепция преподавания соотносится с принятыми программами? Мне кажется, надо уже ситуацию обнулить и начать все заново. Другого пути не вижу.

Сочинение и… порядок в голове

В ЕГЭ удалось вернуть сочинение - большими, как говорят, усилиями. Чем, на ваш взгляд, отличается ученик, часто пишущий сочинения, от молодого человека или девушки, которые не имеют такого опыта?

Человек, которому приходится часто писать, - это человек, который склонен к рефлексии. Устная речь, конечно, предполагает размышление, но мы не всегда можем отслеживать, как идет наша мысль, а когда вы пишете текст, вы невольно сосредотачиваетесь, вы задумываетесь над каждым словом, вы думаете над порядком слов, вы в большей степени погружаетесь в то, о чем вы пишете. И я объясняю феномен блистательной русской литературы XIX - начала ХХ века именно тем, что в русской дореволюционной школе очень много писали, и это было хорошо. Это были и сочинения, и какого-либо рода заметки. Чтобы научиться писать художественные произведения, нужно просто научиться писать - письменно излагать свою мысль. Письменная речь в известной степени наводит порядок в голове, она дает возможность человеку посмотреть, каким он был, как он рос. Так что возвращение разных форм сочинения, которое произошло в последние годы, - это замечательно. Вот еще бы вернули уроки внеклассного чтения и уроки развития речи, на которых мы всегда готовили ребят именно к написанию сочинения. Сейчас говорят, что каждый урок - это урок развития речи. Бесспорно. Но именно на выделенных уроках развития речи мы обучаем отдельным формам речи - и письменной, и устной.

Письменная речь - это, повторюсь, возможность саморефлексии, более сосредоточенного вглядывания в себя и выражения каких-то суждений хорошим, правильным русским языком.

Русская классическая литература дает жизненные ориентиры - об этом пишут сами дети

А как бы вы определили значение русской классической литературы, от которой сейчас, как получается, пытаются отлучить целое поколение?

Русская классическая литература дает жизненные ориентиры. Об этом, кстати, пишут дети. Мы проводили эссе на тему «Зачем нужно изучать русскую классическую литературу», и ребята из разных уголков страны написали, что ее изучение дает жизненные ориентиры, показывает истинные ценности. Это первое. Второе, что тоже определяют сами дети: литература - это и знакомство с историей нашей страны. Они пишут так: «Мы узнаём, как жили наши деды, прадеды в далекие времена». И третье: они говорят, что классическая литература дает им ответы на многие вопросы. Дети, между прочим, указывают на то, что они не всегда могут рассказать о своих переживаниях, о первой любви, о каких-то сложных вопросах… И это они находят в классической литературе. Она потому и классическая, что говорит о вечных вопросах. Другое дело, что в разные времена по-разному могут быть поставлены эти вечные вопросы, но дети видят, что нет безысходных ситуаций, есть решения, и эти решения предлагает литература. Я, кстати, специально привожу вам взгляд детей.

Да, они отмечают и то, что порой им трудно читать эти произведения, в них много незнакомых слов, но ведь так интересно узнавать о них. Одна девочка из тамбовской гимназии имени Г.Р. Державина написала: ей очень жаль, что они уже изучили эти старые произведения, а так было интересно знакомиться с новыми словами. В физико-математическом лицее в Петербурге, который я уже упоминала, мы видели прекрасный Литературный вторник - у них есть такая традиция, - посвященный Александру Сергеевичу Пушкину. В маленьком городке Урюпинске, что в Волгоградской области, в гимназии, которой уже 158 лет, я видела потрясающую композицию литературной студии, посвященную О. Мандельштаму, - «Осип и Надежда». Это была настолько пронзительная композиция, что все приехавшие на семинар учителя были просто потрясены. А у ребят целый цикл литературных вечеров, посвященных Мандельштаму. Да, вроде бы это и XX век, но это уже классика.

Вот говорят, что дети не читают классику. Нет! Читают! Это учителя не умеют донести классику. Это общество не заинтересовано в том, чтобы дети читали классику. Или определенная часть этого общества. Посмотрите, с каким интересом следили за проектом «Читаем “Войну и мир”»! В нем, кстати, приняли участие три учительницы, которых я прекрасно знаю, - они учились у нас на кафедре, - и мне было интересно, какой фрагмент ими был выбран. Эти отрывки раскрывали их совершенно с другой стороны. И читали они очень проникновенно.

А вспомните, что творится, когда осуществляется какая-нибудь постановка по русской классике или выходит новая киноверсия известного романа… Мы вот делали и такой проект - о «Тихом Доне», причем это была инициатива ребят из Ростовской области, из той станицы, где снимался фильм С. Урсуляка «Тихий Дон». Дети высказались по поводу того, как они восприняли эту экранизацию. Потрясающе! И все написали, что они еще раз перечитали этот роман. Понимаете? А нас убеждают, что «Тихий Дон» читать не будут!

Забытый урок Бисмарка

Хотелось бы затронуть и еще одну важную проблему, о которой много говорилось на съезде общества, - подготовка учителей. Как вы считаете, педагогическое образование у нас сегодня удовлетворительное? И правда ли, что студенты педвуза второго курса уже могут идти преподавать в школе?

Они не со второго, а уже с первого курса идут в школу. С педагогическим образованием творится просто безобразие. У нас система педагогического образования разрушена. Вот показатель: на конец 1990-х годов на территории Российской Федерации было 110 педагогических вузов - на сегодняшний день их менее 30. Какие-то педагогические вузы объединили с другими вузами, причем не обязательно с классическими университетами, но и с политехническими вузами, сельскохозяйственными… А ведь наша система педагогического образования, подготовки кадров для школы была уникальной. Мы этим гордились, и гордились совершенно правильно. И ее надо было дальше развивать.

Плохо подготовленный учитель не может подготовить хорошего ученика

- У вас нет ощущения, что ее разрушили намеренно?

У меня давно такое ощущение, я в этом даже не сомневаюсь. И я даже понимаю, для чего это делается. Потому что плохо подготовленный учитель не может подготовить хорошего ученика.

Всё направлено на понижение планки образования, на девальвацию ценности самого знания. Игнорируются и вопросы воспитания. Я уже не говорю о них как об отдельных вопросах, а, опять-таки, в связи с содержанием образования, где такая чехарда. Ведь образование - это обучение плюс воспитание. И, идя на урок, мы всегда ставим воспитательную задачу. И тексты выбираются с этой целью. И все наши действия тоже направлены на достижение воспитательной цели.

А после разрушения системы образования следующий этап - разрушение общества. Тысячу раз уже приводились слова Бисмарка об учителе, который выиграл войну. Можно вспомнить и документы фашистской Германии, которая, придя на территорию России, первое, что делала, - открывала школы. И на оккупированных территориях изучение литературы велось в очень больших объемах. И предмет литературы как отдельный предмет сохранялся.

И немного о Шекспире

- Людмила Васильевна, а как преподается национальная литература за рубежом?

Вот так общо говорить о зарубежье очень трудно, потому что в каждой стране своя система образования. Я приведу мнение известного методиста в преподавании литературы из Швеции, который провел очень интересный эксперимент. Он сравнивал уровень читательского и личностного развития шведских и российских школьников - школьников из города Тихвина Ленинградской области. О его исследовании пишет профессор Е.Р. Ядровская в своей монографии, посвященной читательскому развитию и читательской культуре школьников. И вот каково мнение шведского методиста: во-первых, наши дети более взрослые, чем шведские школьники, причем в Швеции 12-летнее обучение; во-вторых, их суждения о мире, о себе более ответственные и обоснованные и с точки зрения речевого выражения более убедительные. О чем это говорит? О том, что на уроках литературы мы достигаем той цели, которая поставлена в стандарте, - а это социализация ребят, то есть подготовка их к жизни. Шведские ребята того же примерно возраста оказались более ранимыми, их больше волнует проблема сохранения планеты, экологические аспекты. Наши дети демонстрировали большую начитанность, чем шведские школьники. Кстати, в Швеции тоже бесконечное реформирование образования.

Если взять Англию… Но о ситуации в этой стране можно говорить только приблизительно, потому что очень сильная разница между обучением в массовых школах и элитных школах. Вот как раз в элитных школах литературу изучают серьезно, и изучают прежде всего классику. А читать Шекспира современному британскому школьнику гораздо труднее, чем нам Толстого, потому что язык Шекспира - это язык далекой эпохи - XVI - начала XVII века. Но, тем не менее, Шекспира изучают.

В Соединенных Штатах Америки есть список из девяти обязательных произведений литературы, которые должен знать любой школьник этой страны. И в этом списке был автор XVIII века, была «Жизнь в лесу» Торо, был Эдгар По. Фолкнера, правда, не было, но это сложный писатель. В основном классики американской литературы. Хотя, конечно, американская литература по сравнению с литературой европейской или российской - это сравнительно молодая литература. И для них Торо всё равно что для нас Гомер.

- Интересно, а Амброз Бирс в этом списке был?

Нет. В Германии обязательны для изучения Шиллер и Гете. Хотя современному немцу язык Шиллера и его драматургия могут показаться довольно тяжеловесными. Но ни в одной стране необходимость обращения к классической литературе под сомнение вообще не ставится.

Работа над ошибками

Надо наложить мораторий на все нововведения в области образования

Людмила Васильевна, скажите, а были ли еще в нашей истории такие радикальные попытки пересмотреть школьную программу? И к чему они приводили?

Были. Эти попытки очень хорошо отражены в романе Вениамина Каверина «Два капитана». Обучение по так называемому лабораторному методу и методу проектов. Кстати, на заседании Святейший говорил, ссылаясь на воспоминания своей мамы, об этом методе проектов. Результат применения такой методики был печальным. И к концу 1930-х годов был выпущен целый ряд постановлений, которыми вернулась в школу русская классическая литература, ее стали изучать как систематический курс. И во многом это помогло молодежи обрести те убеждения и смыслы, которые привели нас к победе в Великой Отечественной войне. Вспомните совершенно замечательный эпизод из романа Бориса Васильева «А зори здесь тихие». Что читают девушки на войне? Блока! Ну, а в Музее Великой Отечественной войны мы можем увидеть огромное количество примеров, когда в вещмешке солдат, где должно было быть только самое необходимое, оказывалась классическая литература.

- На ваш взгляд, можно изменить нынешнюю ситуацию к лучшему? И как?

Ситуацию к лучшему надо менять. Во-первых, необходимо всё-таки вернуться к конструктивному разговору о том, что мы ждем сегодня от школьного предмета «русский язык и литература», каковы должны быть задачи изучения этого предмета. Однозначно надо остановить маховик, запущенный для проталкивания программы 10-11-х классов, и вообще остановить внедрение Федерального государственного образовательного стандарта в старшей школе. Мы с вами только по верхушкам прошлись, а этой программой наносится удар вообще по всей системе образования. Она же распиливается на профили! И неизвестно, кого мы будем выпускать из школ в результате.

Мы же столкнулись с проблемой, которой вообще-то у нас не было: дети не хотят идти в школу. И везде родители говорят о том, что непонятно, чему детей учат да и учат ли вообще. А нам твердят, что всё прекрасно, всё замечательно. Да ничего подобного! Дети, проучившись полтора месяца в школе, которая напичкана сейчас электроникой - а это замечательно, - не хотят идти в школу. Родители не понимают, почему при поступлении в 1-й класс от детей требуют, чтобы они умели писать печатными буквами, а потом 2,5 месяца в школе пишут только крючки и кружочки.

Школьное образование гарантируется Конституцией, поэтому государство и должно определять его содержание

Надо наложить мораторий на все нововведения в области образования. Надо вообще-то провести анализ того, что было сделано за эти безумные последние 10 лет. Стандарт старшей школы абсолютно невозможно внедрять, потому что там ничего не проработано. Сейчас дети в 5-м классе обучаются уже по новому стандарту. И надо провести серьезный мониторинг результатов обучения в сравнении с тем, что давало обучение по стандарту 2004 года. Надо пересмотреть всю систему подготовки учебников. Сейчас зачастую учебники пишут люди, которые никогда в жизни школьных учебников не писали. А школьный учебник - это книга, которая запоминается на всю жизнь и которая имеет свои законы и правила. Должны быть, наверное, какие-то конкурсы учебников. Но разрешать писать любому… И, конечно же, нужны утвержденные государством учебники и программы. У нас Конституцией гарантируется бесплатное всеобщее школьное образование. А значит, государство и должно определять содержание этого образования, требования к написанию учебников, к подготовке учителей и так далее. И остановить уничтожение системы педагогического образования. Иначе нас ждет катастрофа.



Последние материалы раздела:

Пробный ЕГЭ по русскому языку
Пробный ЕГЭ по русскому языку

Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, как верно оформлять подобные предложения с оборотом «Как пишет...» (двоеточие/запятая, кавычки/без,...

Математические, статистические и инструментальные методы в экономике: Ключ к анализу и прогнозированию
Математические, статистические и инструментальные методы в экономике: Ключ к анализу и прогнозированию

В современном мире, где экономика становится все более сложной и взаимосвязанной, невозможно переоценить роль аналитических инструментов в...

SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение
SA. Парообразование. Испарение, конденсация, кипение. Насыщенные и ненасыщенные пары Испарение и конденсация в природе сообщение

Все газы явл. парами какого-либо вещества, поэтому принципиальной разницы между понятиями газ и пар нет. Водяной пар явл. реальным газом и широко...